Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CIMA
Entreprise de l'État
Entreprise nationalisée
Entreprise publique
Mexique
Secteur public
USA
États-Unis
États-Unis d'Amérique
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains

Vertaling van "entreprises aux états-unis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les répercussions internationales de la réforme de la fiscalité des entreprises aux États-Unis

International implications of U.S. business tax reform


accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


Cap vers le sud : les diplômés de la promotion de 1995 qui sont déménagés aux États-Unis : une analyse des résultats de l'Enquête auprès des diplômés de 1995 qui ont déménagé aux États-Unis [ Cap vers le sud : les diplômés de la promotion de 1995 qui sont déménagés aux États-Unis ]

South of the Border: Graduates from the Class of '95 Who Moved to the United States: An Analysis of Results from the Survey of 1995 Graduates Who Moved to the United States [ South of the Border: Graduates from the Class of '95 Who Moved to the United States ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Programme de certification des serres aux fins de l'exportation de plantes de serres aux États-Unis [ Programmes d'inspection sur banquette de serre pour certification à l'exportation aux États-Unis ]

Greenhouse Certification Program for Export of Greenhouse-Grown Plants to the U.S. [ Greenhouse Bench Inspection Program for Export Certification to the United States ]


classification internationale des maladies adaptée pour la jeunesse aux États-Unis | CIMA

international classification of diseases adapted for youth in the United States | ICDA


entreprise publique [ entreprise de l'État | entreprise nationalisée | secteur public ]

public sector [ nationalised industry | public corporation | public enterprise | public undertaking | state sector | State undertaking | Public enterprise(STW) | public enterprises(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bayport Polymers LLC, [«JV» (l’entreprise commune), États-Unis].

Bayport Polymers LLC (the ‘JV’, USA).


Les entreprises des États-Unis détiennent la majorité des brevets biopharmaceutiques, et cette domination continue à s’étendre.

US firms hold the majority of biopharmaceutical patents, and this dominance continues to expand.


Bard est aussi une entreprise des États-Unis, qui est active au niveau mondial dans la conception, la fabrication, le conditionnement, la distribution et la vente de dispositifs médicaux, chirurgicaux, de diagnostic et de soins aux patients.

Bard is also a US company, active globally in the design, manufacturing, packaging, distribution and sale of medical, surgical, diagnostic and patient care devices.


BD est une entreprise des États-Unis, active au niveau mondial dans le secteur des dispositifs médicaux, notamment la gestion de la médication, les dispositifs destinés à l'administration des médicaments, les dispositifs de diagnostic, la prévention des infections, la gestion des diabètes, la génomique et les équipements pour les actes chirurgicaux et interventionnels.

BD is a US company, active globally in medical devices, particularly in the area of medication management, drugdelivery devices, diagnostic devices, infection prevention, diabetes management, genomics, and equipment for surgical as well as interventional procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commisssion européenne a autorisé sans conditions, en vertu du règlement sur les concentrations, le rachat de Baker Hugues Incorporated par General Electric Company, deux entreprises des États-Unis. La Commission a conclu que l'opération ne fausserait pas la concurrence sur les marchés en cause.

The European Commission has cleared unconditionally under the Merger Regulation the acquisition of Baker Hughes Incorporated by General Electric Company, both of the U.S. The Commission concluded that the transaction would not adversely affect competition in the relevant markets.


(9) Pour l’application de la définition de « total des dons de bienfaisance » , au paragraphe (1), le don qu’un particulier — qui tout au long d’une année d’imposition réside au Canada près de la frontière entre le Canada et les État-Unis — fait au cours de l’année à une organisation religieuse, scientifique, littéraire ou à caractère éducatif ou à une oeuvre de bienfaisance constituées aux États-Unis ou régies par la législation des États-Unis et dont la déduction serait permise par le United States Internal Revenue Code est réputé fait à un organisme de bienfaisance enregistré, si ce particulier fait régulièrement la navette entre sa ...[+++]

a gift made by the individual in the year to a religious, charitable, scientific, literary or educational organization created or organized in or under the laws of the United States that would be allowed as a deduction under the United States Internal Revenue Code shall, for the purpose of the definition “total charitable gifts” in subsection 118.1(1), be deemed to have been made to a registered charity.


Je pense que les autorités fédérales et provinciales pourraient aider à assurer la survie, la compétitivité et la croissante future de nombreuses petites entreprises aérospatiales canadiennes en prenant des mesures comme la fourniture de garanties de prêt pour les petites entreprises aérospatiales—et à l'annexe B, vous verrez une loi sur les petites entreprises aux États-Unis contre laquelle nous sommes en concurrence, en vertu de laquelle cela a déjà été fait aux États-Unis; en permettant aux bénéficiaires de l'assurance-emploi de travailler pour de petites entreprises aérospatiales tout en continuant à recevoir des prestations d'assur ...[+++]

I believe federal and provincial authorities could help to ensure the survival, competitiveness, and future growth of many small Canadian aerospace firms by implementing actions such as the provision of loan guarantees for small aerospace firms—and in attachment B, you will see a small business act in the States that we're competing against, under which this has already been done in the U.S.; allowing employment insurance recipients to work for small aerospace companies while continuing to receive EI payments; increasing the sole-source limits for government contracts to $100,000 Canadian; shortening the government payment cycle to te ...[+++]


Les échanges de données à caractère personnel entre l’Union et les États-Unis à des fins commerciales sont couverts par la décision sur la «sphère de sécurité», qui crée une base juridique pour les transferts de données à caractère personnel depuis l’Union européenne vers des entreprises aux États-Unis qui se conforment aux principes de la «sphère de sécurité».

Exchange of personal data between the EU and the U.S. for commercial purposes are addressed by the Safe Harbour Decision which provides a legal basis for transfers of personal data from the EU to companies in the U.S. which adhere to the Safe Harbour Principles.


Le manque de concentrations entre les entreprises américaines est illustré par le fait que, alors que dans l'Union européenne, deux tiers de la production (160 millions de tonnes) proviennent de six entreprises, aux États-Unis, deux-tiers de la production (100 millions de tonnes) émanent de 12 entreprises.

The lack of concentration in the US industry is illustrated by the fact that whereas, in the EU, two third of production (160 million tonnes) are produced by six companies, in the US, two third of production (100 million tonnes) are produced by 12 companies.


Aux États-Unis, grâce aux visas EEZ, nous avons pu faire l'expérience qu'à Toronto en quatre semaines environ.si l'un d'entre vous venait nous demander d'établir une entreprise aux États-Unis, en quatre ou cinq semaines nous pourrions vous obtenir un visa vous permettant d'investir aux États-Unis et vous pourriez rester dans ce pays pendant cinq ans environ, le permis étant renouvelable tous les cinq ans.

With the EEZs in the United States, our experience has been in Toronto that in about four weeks.if any one of you were to tell us that you wanted to set up a business in the United States, in about four to five weeks we could have a visa for you to allow you to invest in the United States, and then you could stay there for about five years; it's renewable every five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises aux états-unis ->

Date index: 2023-03-08
w