Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête sur les entreprises gérées par des femmes
Enquête sur les entreprises gérées par des minorités
Entreprise d'État gérée par les pouvoirs publics
Entreprise décadente
Entreprise en mauvaise posture
Entreprise mal gérée
Géré par l'entreprise privée
L'entreprise était gérée comme si elle allait échouer.

Traduction de «entreprise était gérée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise en mauvaise posture [ entreprise décadente | entreprise mal gérée ]

unhealthy organisation


enquête sur les entreprises gérées par des minorités

survey of minority-owned business enterprises | SMOBE [Abbr.]


enquête sur les entreprises gérées par des femmes

WOB survey | women-owned businesses survey


entreprise d'Étatrée par les pouvoirs publics

government sponsored organization


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Bloc québécois a mis au jour toute la question de Placeteco, comment cette entreprise était gérée et comment les amis du régime, les amis du système en ont profité.

The Bloc Quebecois has exposed the whole story behind Placeteco, revealing how the company was managed and how the friends of the regime have benefited from the whole operation.


Je l'ai placé dans une entreprise qui gérait par ailleurs nos fonds, au bénéfice de la province, mais il n'y avait pas de conflit d'intérêts pour la raison, tout d'abord, que l'argent qui était géré pour le compte de la province était déjà pleinement investi, et ceci depuis plusieurs mois, avant que j'engage mon propre argent; c'était donc juste le contraire.

I invested it with a firm that also managed money for us at the province but there was no conflict because, first of all, the money they managed for us at the province was fully invested, and had been for several months, before I moved my own personal money, so it was just the opposite.


Je me suis alors demandé comment une entreprise pourrait réussir à traverser une crise si elle était gérée comme le gouvernement fédéral.

I asked myself how a business could survive the crisis if it were managed like the federal government.


La Commission estime que, contrairement à la question de l’allocation des coûts dans le cadre d’une étude de compatibilité, comme c’était le cas dans l’affaire Chronopost, le quatrième critère Altmark prévoit qu’en l’absence de procédure d’appel d’offres public, il convient de comparer les coûts de l’entreprise chargée d’une mission de service public à ceux d’une entreprise moyenne, bien gérée et bien équipée.

However, the Commission takes the view that unlike the issue at stake in the Chronopost case, which was cost allocation in the context of a compatibility assessment, the essence of the fourth Altmark criterion is precisely that, in the absence of a tender, the costs of the public service provided should be compared with those of a typical undertaking, well run and adequately provided with means of production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, la SNCM était aussi bien gérée que la CMN que la STIM ne qualifie à aucun moment d’entreprise mal gérée.

In conclusion, SNCM was managed as well as CMN to which STIM at no point refers as a badly-run undertaking.


Géré par une entreprise consolidée, le service était efficace, les prix étaient abordables, et tout le monde y avait accès.

As a consolidated enterprise, the service was efficient, prices were managed and everyone had access to it.


Avant 2002, le prélèvement était géré par les entreprises de distribution d’électricité pour financer une grande partie de leurs propres activités d’information sur le rendement énergétique.

Before 2002, the levy was managed by the grid companies to mainly finance their own information activities on energy efficiency.


L'entreprise était gérée comme si elle allait échouer.

It ran its company on the basis that it was going to fail.


Se fondant sur la situation particulière des marchés de céréales au Portugal, les autorités portugaises ont fait valoir que SILOPOR était une entreprise qui gère un intérêt économique général.

Based on the particular situation of the cereal markets in Portugal, the Portuguese authorities invoked that SILOPOR is an undertaking managing a general economic interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise était gérée ->

Date index: 2021-05-31
w