Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant auto
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Essence
Essence au plomb
Essence auto
Essence automobile
Essence avec plomb
Essence de gingembre
Essence de tourisme
Essence moteur
Essence ordinaire
Essence plombée
Essence pour auto
Essence pour moteurs
Essence super
Firme
Infirmier d'entreprise
Ingestion accidentelle d'essence de térébenthine
Moteur essence
Moteur à essence
Supercarburant

Traduction de «entreprise par essence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

petrol [ four-star petrol | gasoline | standard petrol | super petrol ]




essence | essence auto | essence de tourisme

gasoline | motor gasoline | motor spirit | petrol


essence au plomb | essence avec plomb | essence plombée

leaded petrol


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


essence automobile | essence auto | essence pour auto | essence moteur | essence pour moteurs | essence

motor gasoline | motor gas | automotive gasoline | mogas | petrol | motor spirit | gasoline


entreprise [ firme ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]






ingestion accidentelle d'essence de térébenthine

Accidental ingestion of turpentine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La RSE étant, par essence, une démarche volontaire des entreprises, une approche imposant à celles-ci de nouvelles obligations et formalités administratives risquerait d’être contre-productive et serait contraire aux principes de l’amélioration de la réglementation.

Because CSR is fundamentally about voluntary business behaviour, an approach involving additional obligations and administrative requirements for business risks being counter-productive and would be contrary to the principles of better regulation.


La Commission a également examiné les liens entre les activités des entreprises sur les marchés liés verticalement et en particulier la relation due aux activités des entreprises à la fois sur le marché en amont de la vente en gros de gazole, d’essence et de fioul léger aux revendeurs ou aux détaillants et sur le marché en aval de la vente en gros et au détail de ces produits aux consommateurs finals.

The Commission also investigated links between the companies' activities on vertically related markets and in particular the relationship arising from the companies' activities in both the upstream wholesale of diesel, gasoline and light heating oil to resellers or retailers, and the downstream wholesale and retail supply of these products to end-customers.


Que, étant donné les hausses records du prix de l'essence, du mazout et du carburant diesel qui nuisent grandement aux consommateurs, aux camionneurs et aux entreprises du Canada et étant donné que le ministre des Finances a récemment promis de réduire les taxes, la Chambre exhorte le gouvernement à diminuer la taxe sur les carburants, notamment en annulant l'augmentation de la taxe d'accise sur l'essence créée en 1995 comme mesure temporaire devant enrayer le déficit et en appliquant la recommandation faite par le comité du caucus li ...[+++]

That given the record increases in the price of gasoline and home and diesel fuel, severely hurting Canadian consumers, truck drivers and businesses, and given the recent promise by the Minister of Finance to reduce taxes, this House call upon the government to give relief on fuel taxes, including repealing the increase in gasoline excise tax introduced as a temporary deficit elimination measure in 1995 and implementing the 1998 recommendation of the Liberal Caucus committee on gasoline pricing in Canada to remove the double taxation of the GST.


Elle a pour but de régler le prétendu problème de l'industrie de l'essence au détail où les entreprises verticalement intégrées sont accusées d'obliger les détaillants d'essence indépendants à fermer leur porte en offrant aux consommateurs un prix de détail inférieur au prix de gros facturé aux détaillants d'essence indépendants.

It was intended to address the alleged problem in the gasoline retail industry where vertically integrated companies are accused of attempting to squeeze independent gasoline retailers out of business by offering consumers a retail price that is below the wholesale cost paid by independent gasoline retailers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que, étant donné les hausses records du prix de l'essence, du mazout et du carburant diesel qui nuisent grandement aux consommateurs, aux camionneurs et aux entreprises du Canada et étant donné que le ministre des Finances a récemment promis de réduire les taxes, la Chambre exhorte le gouvernement à diminuer immédiatement la taxe sur le carburant, notamment en annulant l'augmentation de la taxe d'accise sur l'essence créée en 1995 comme mesure temporaire devant enrayer le déficit et en appliquant la recommandation faite par le comité ...[+++]

That given the record increases in the price of gasoline and home and diesel fuel, severely hurting Canadian consumers, truck drivers and businesses, and given the recent promise by the Minister of Finance to reduce taxes, this House call upon the government to give immediate relief on fuel taxes, including repealing the increase in gasoline excise tax introduced as a temporary deficit elimination measure in 1995 and implementing the 1998 recommendation of the Liberal Caucus committee on gasoline pricing in Canada to remove the double taxation of the GST.


Bien que l'IMI soit, par essence, un outil de communication réservé à la coopération administrative entre autorités compétentes et non accessible au grand public, il peut se révéler nécessaire de mettre au point des dispositifs techniques qui permettent à des participants externes, tels que des citoyens, des entreprises et des organisations, d'interagir avec les autorités compétentes afin de fournir des informations, de récupérer des données ou d'exercer leurs droits en tant que personnes concernées.

While IMI is in essence a communication tool for administrative cooperation between competent authorities, which is not open to the general public, technical means may need to be developed to allow external actors such as citizens, enterprises and organisations to interact with the competent authorities in order to supply information or retrieve data, or to exercise their rights as data subjects.


C'est pourquoi la réaction des Irlandais, peuple depuis longtemps échaudé par l'histoire, me paraît annoncer un hérissement général des peuples européens : faire face à l'émergence de ce néo-colonialisme d'un genre inédit, endogène en quelque sorte, qui depuis Maastricht, Amsterdam et maintenant Nice, prétend les régenter et leur apporter nolens volens les bienfaits d'une entreprise par essence salutaire, l'Europe.

That is why I believe that the reaction of the Irish people, who, for a long time, have had their fingers burnt by history, heralds a general feeling of rebellion amongst the people of Europe – to face up to this new type of almost endogenous neo-colonialism that is emerging, which has wanted to rule over them since Maastricht, Amsterdam and now Nice, and to bring them the benefits of an essentially healthy undertaking namely Europe – whether they like it or not.


Le fédéral perçoit ses taxes et impôts: l'impôt des particuliers et des entreprises, la TPS, la taxe d'accise sur l'essence; la province fait la même chose: impôt des particuliers, impôt des entreprises, TVQ, taxe d'accise sur l'essence; les municipalités perçoivent la taxe foncière, comme on le sait tous, pour ceux qui sont propriétaires de résidence.

The federal government collects its own taxes: the personal and corporate income taxes, the GST and the excise tax on gas; the province does the same thing and collects personal income taxes, corporate taxes, QST and excise tax on gas; the municipalities, as we all know, collect the property tax from the landowners.


Conformément à l'ordre adopté le mercredi 20 septembre 2000, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Hill (Prince George Peace River), appuyé par M. Benoit (Lakeland), Que, étant donné les hausses records du prix de l'essence, du mazout et du carburant diesel qui nuisent grandement aux consommateurs, aux camionneurs et aux entreprises du Canada et étant donné que le ministre des Finances a récemment promis de réduire les taxes, la Chambre exhorte le gouvernement à diminuer la taxe sur les carburants, notamment en annulant l'augm ...[+++]

Pursuant to Order made Wednesday, September 20, 2000, the House resumed consideration of the motion of Mr. Hill (Prince George Peace River), seconded by Mr. Benoit (Lakeland), That given the record increases in the price of gasoline and home and diesel fuel, severely hurting Canadian consumers, truck drivers and businesses, and given the recent promise by the Minister of Finance to reduce taxes, this House call upon the government to give relief on fuel taxes, including repealing the increase in gasoline excise tax introduced as a temporary deficit elimination measure in 1995 and implementing the 1998 recommendation of the Liberal Caucus ...[+++]


* l'essence des codes de conduite est leur caractère volontaire: les entreprises ne doivent pas être tenues de rédiger des codes, ni d'y adhérer.

* The essence of codes of conduct is that they are voluntary: businesses should not be obliged to write codes nor to join them.


w