Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Suisse de la Construction Métallique
Construction en acier
Construction métallique
Construction métallique rivetée
Construction métallique rivée
Entreprise de construction
Entreprise de constructions métalliques
Entreprise du bâtiment
ICOM
Institut de construction métallique
Monteur de charpentes en fer
Monteur en charpentes métalliques
Monteur en constructions métalliques
Monteur en structures métalliques
Monteur-levageur
Monteuse en constructions métalliques
Ouvrier d’assemblage en construction métallique
Peintre en constructions métalliques
SZS

Vertaling van "entreprise de constructions métalliques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entreprise de constructions métalliques

steel fabricator | steelwork company


monteur en structures métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique/ouvrière d’assemblage en construction métallique | monteur en constructions métalliques/monteuse en constructions métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique

fabricator assembler metal products | metal product assembler and fabricator | metal fabricating operative | metal products assembler


construction métallique rivée [ construction métallique rivetée ]

riveted steel structure [ rivetted steel structure ]


construction métallique [ construction en acier ]

metal structure [ steel structure ]


peintre en constructions métalliques

steel construction painter


monteur en constructions métalliques [ monteuse en constructions métalliques ]

metal-building assembler


monteur de charpentes en fer(B) | monteur en charpentes métalliques(L) | monteur en constructions métalliques(B) | monteur-levageur

steel erector


Centre Suisse de la Construction Métallique [ SZS ]

Swiss Institute of Steel Construction [ SZS ]


entreprise de construction | entreprise du bâtiment

building enterprise


Institut de construction métallique [ ICOM ]

Institute of Steel Structures [ ICOM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Boulonnerie de construction métallique à haute résistance apte à la précontrainte — Partie 1: Exigences générales

High-strength structural bolting assemblies for preloading — Part 1: General requirements


Boulonnerie de construction métallique non précontrainte — Partie 1: Exigences générales

Non-preloaded structural bolting assemblies — Part 1: General requirements


- élaborera une stratégie de compétitivité durable pour le secteur de la construction, en vue d’assurer des conditions-cadres appropriées pour le marché intérieur des matériaux et services de construction, d’améliorer l’utilisation des ressources et les performances environnementales des entreprises de construction et de promouvoir les compétences, l’innovation et le développement technologique pour faire face aux nouveaux besoins sociétaux et aux risques climatiques (2011).

- develop a strategy for the Sustainable Competitiveness of Construction to ensure appropriate framework conditions for the Internal Market of construction products and services, improve resource efficiency and environmental performances of construction enterprises, and promote skills, innovation and technological development to meet new societal needs and climate risks (2011).


Par exemple, certaines entreprises d'ingénierie - y compris des PME - des pays enclavés d'Europe centrale dépendent de la demande de moteurs et d'autres composants des entreprises de construction navale implantées ailleurs.

For example, engineering companies in landlocked Central European countries - including SMEs - are dependent on demand for engines and other components from shipbuilding companies located elsewhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exemple: une entreprise de construction française (le contractant) souhaite conclure un contrat de sous-traitance avec une entreprise de construction locale établie en France et avec une entreprise de construction espagnole.

Example: A French construction firm (the contractor) wants to subcontract with a local French construction firm and a Spanish construction firm.


Vous trouverez de plus amples informations sur les propositions de la Commission relatives à l’intervention du FEM dans les six cas de licenciements collectifs évoqués, y compris des précisions sur les mesures proposées pour aider les travailleurs concernés, dans les communiqués suivants: le communiqué IP/12/785 pour ce qui concerne les entreprises de construction néerlandaises; le communiqué IP/12/786 pour ce qui concerne l’entreprise pharmaceutique AstraZeneca; le communiqué IP/12/861 pour ce qui concerne le fournisseur de services à haut débit Talk Talk; le communiqué IP/12/892 pour ce qui concerne le fabricant d’aluminium Zalco; ...[+++]

For more information about the Commission's proposals related to those cases, including details about the proposed measures to help the dismissed workers, see also: IP/12/785 regarding the Dutch construction enterprises; IP/12/786 regarding the pharmaceutical company AstraZeneca; IP/12/861 regarding Talk Talk broadband services, IP/12/892 regarding the aluminium manufacturer Zalco; IP/12/893 regarding the Spanish manufacturers of fabricated metal products for shipbuilders and IP/12/907 concerning PSA Peugeot-Citroën in France.


DSD fournit des prestations d'ingénierie et de montage, en particulier dans les domaines de la construction métallique, des montages industriels, de la ventilation et du génie climatique, ainsi que de la construction des ponts.

DSD produces industrial engineering and installation services, in particular in the fields of steel constructions, industrial plant installations, air conditioning equipment, as well as construction of bridges.


aides sociales (lorsqu'elles sont destinées à couvrir le coût des mesures bénéficiant exclusivement aux travailleurs qui perdent leurs droits à la retraite, qui sont licenciés ou qui perdent autrement et définitivement leur emploi dans l'entreprise de construction, de transformation ou de réparation navale concernée, lorsque ces aides sont liées à l'arrêt de l'activité de chantiers navals, à leur faillite ou à leur reconversion dans des activités autres que la construction, la transformation ou la réparation navales).

social assistance (when such aid is intended to cover the cost of measures for the exclusive benefit of workers who lose retirement benefits or who are made redundant or are otherwise permanently deprived of their employment in the respective shipbuilding, conversion or repair enterprise, when such assistance is related to the discontinuance of shipyard activities, bankruptcy, or changes in activities other than shipbuilding, conversion or repair).


Le gouvernement français avait notifié des projets d'aides les 25 février et 4 mai 1988, conformément à l'article 93 CEE paragraphe 3, en faveur de huit entreprises de première transfomration de l'acier : secteurs des tubes, des tréfileries, des constructions métalliques et de l'offshore pétrolier, des forges, des fonderies et du négoce des ferrailles et vis-à-vis desquels elle avait engagé la procédure de l'article 93 CEE, paragraphe 2.

The French government had notified aid projects on 25 February and 4 May 1988, on the basis of Article 93, paragraph 3 of the EEC Treaty in favour of eight companies involved either in steel making or in steel trading (tubes, steel wire, constructions, off-shore operations, forges, foundries and scrap trading). The Commission had opened a procedure on these proposed public aid schemes on the basis of Article 93, paragraph 2 of the EEC Treaty.


Parmi les actions recommandées pour promouvoir le secteur de la construction mécanique, citons notamment les mesures concernant l’organisation et la structure industrielles (par exemple, recours plus important aux grappes d'entreprises pour le développement des PME), la réglementation du marché (par exemple, surveillance renforcée du marché), les marchés financiers (par exemple, incitations plus généreuses pour favoriser les investissements dans les entreprises de construction mécanique), le m ...[+++]

A set of recommendations to promote the mechanical engineering sector comprises measures in the fields of the industry's organisation and structure (e.g. a stronger use of clusters for SME development), market regulation (e.g. improved market surveillance), financial markets (e.g. better incentives for investors to fund ME companies), labour market (e.g. improved mobility), innovation environment (e.g. investment in technologies with lowest CO2 abatement costs) and trade policies (e.g. bilateral trade talks with partners strategic for ME).


w