Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument de l'entreprise en sérieuse difficulté
Entreprise sérieuse

Vertaling van "entreprise assez sérieuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
argument de l'entreprise en sérieuse difficulté

failing firm defence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, si une entreprise arrive sur un marché en envisageant déjà qu'elle se retirera dans quatre mois, et si elle veut surtout avoir la possibilité d'annoncer un service et de l'abandonner assez rapidement, je m'interrogerais sérieusement sur le bien-fondé de sa planification d'entreprise et sur ses études de marché.

So if any company has concerns where they're entering a market and will be in and out within four months, and they want the flexibility to announce a service and withdraw rather quickly, I would question the business planning and the marketing research they've done.


Je crois qu'il existe un processus à l'heure actuelle qui examine cette question, et qu'il s'agit d'une entreprise assez sérieuse.

I think they have a process right now that is looking at that, and it's pretty serious.


Bien que les critères puissent sembler assez clairs - la Commission souhaite octroyer des fonds à des organisations dont le champ d'action géographique est vaste, ayant un effet multiplicateur important, dont les activités sont sérieuses et financièrement faisables, dans le respect des politiques communautaires en matière d'environnement, afin d'atteindre et de faire participer le plus grand nombre possible de citoyens européens et d'acteurs européens dans le domaine de l'environnement (autorités régionales et locales, ...[+++]

Although the criteria may seem fairly clear - the Commission wishes to target organisations with a wide geographical scope, a high multiplier effect, with solid and financially feasible activities in line with Community environmental policies, in order to reach and involve as many European citizens and actors in the Environment (local and regional authorities, business and industry, other interest groups, etc) as possible - they have not always been easy to apply in practice.


Bien que les critères puissent sembler assez clairs - la Commission souhaite octroyer des fonds à des organisations dont le champ d'action géographique est vaste, ayant un effet multiplicateur important, dont les activités sont sérieuses et financièrement faisables, dans le respect des politiques communautaires en matière d'environnement, afin d'atteindre et de faire participer le plus grand nombre possible de citoyens européens et d'acteurs européens dans le domaine de l'environnement (autorités régionales et locales, ...[+++]

Although the criteria may seem fairly clear - the Commission wishes to target organisations with a wide geographical scope, a high multiplier effect, with solid and financially feasible activities in line with Community environmental policies, in order to reach and involve as many European citizens and actors in the Environment (local and regional authorities, business and industry, other interest groups, etc) as possible - they have not always been easy to apply in practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une attitude assez surprenante de voir que, lorsque le Québec est prêt à engager un dialogue sur une base constructive, sérieuse, qui va vers une vraie décentralisation, que la réponse soit aussi rapide et catégorique à venir et, comme par hasard, qu'elle soit non. Bref, on va discuter de cela et aussi de fiscalité aux entreprises et de quelques mesures qui s'en viennent.

When Quebec is willing to start a dialogue on a serious and constructive basis with genuine decentralization as the ultimate goal, it is rather surprising that the response to this initiative should be a quick and categoric no. So we are going to discuss that, plus corporate taxation and some of the measures that are in the works.


Comment pensez-vous inciter ces entreprises de petites catégories à se préparer sérieusement pour l'an 2000, car un nombre assez significatif d'entre elles ne semblent pas être prêtes, d'après votre rapport?

How can we encourage these companies in the minor categories to prepare seriously for the year 2000, because a rather significant number of them do not appear to be ready, according to your report?




Anderen hebben gezocht naar : entreprise sérieuse     entreprise assez sérieuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise assez sérieuse ->

Date index: 2024-09-03
w