Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARPEL
MULTIFERT

Traduction de «entreprise américaine parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Amérique des entreprises, les entreprises américaines

corporate America


Assistance mutuelle des enterprises pétrolières publiques latino-américaines | Assistance mutuelle des entreprises pétrolières gouvernementales latino-américaines | ARPEL [Abbr.]

Mutual Assistance of the Latin American Government Oil Companies


Comment expliquer la croissance rapide parmi les entreprises canadiennes de biotechnologie?

Explaining Rapid Growth in Canadian Biotechnology Firms


Entreprise multinationale latino-américaine de commercialisation des engrais | MULTIFERT [Abbr.]

Latin American Multinational Fertiliser Marketing Enterprise | MULTIFERT [Abbr.]


La réponse du Canada à la Loi américaine Sarbanes-Oxley de 2002 : nouvelles orientations pour la gouvernance d'entreprise

Canadian Response to the U.S. Sarbanes-Oxley Act of 2002: New Directions for Corporate Governance


Guide des règles d'origine et procédures douanières à l'intention des entreprises canadiennes qui exportent vers le marché américain

Guide to Rules of Origin and Customs Procedures for Canadian Exporters to the U.S. Market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On trouve, parmi les dix premiers investisseurs mondiaux en RD, trois entreprises dont le siège se trouve en Europe (Volkswagen, Nokia et Sanofi-Aventis), trois entreprises américaines (Microsoft, Pfizer et Johnson Johnson) et une entreprise japonaise (Toyota, numéro un mondial).

Three companies headquartered in the EU are among the top ten RD investors (Volkswagen, Nokia and Sanofi-Aventis), along with three from the US (Microsoft, Pfizer and Johnson Johnson), and one from Japan (Toyota, in top position).


J. se félicitant de la nouvelle législation américaine sur les "minéraux de conflit" qui impose aux entreprises américaines l'obligation de divulguer ce qu'elles font pour garantir que leurs produits, parmi lesquels ordinateurs portables, téléphones portables et appareils médicaux, ne contiennent pas de minéraux de conflit tels que or, étain et tungstène en provenance de République démocratique du Congo ou de pays voisins,

J. welcoming the new US law on 'conflict minerals', which requires American companies to disclose what steps they are taking to ensure that their products, including laptops, cell phones and medical devices, do not contain 'conflict mineral', such as gold, tin, tungsten from the Democratic republic of Congo or neighbouring countries,


Aussi ne trouve-t-on aucune entreprise américaine parmi les dix plus grandes entreprises sidérurgiques mondiales alors que cinq entreprises européennes figurent parmi ces dix premières.

Whilst there is no US company amongst the world's top-10 largest steel firms, there are five EU firms in the top ten.


Aussi ne trouve-t-on aucune entreprise américaine parmi les dix plus grandes entreprises sidérurgiques mondiales.

Consequently, there is no American company amongst the world's ten largest steel firms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils s'accordent aussi pour établir que, parmi nos entreprises, on compte moins de leaders mondiaux qu'on en trouve aux États-Unis et que, pendant les premières années, nos PME connaissent une croissance moindre que la croissance des PME américaines.

They also coincide in that we have fewer companies which are world leaders than the United States and that our SMEs grow less in their first years than theirs.


45. constate que parmi les vingt premières entreprises de biotechnologie au monde se trouvent dix-neuf sociétés américaines et une société suisse et que l'UE ne peut plus se permettre d'accumuler les retards dans ce domaine; invite la Commission à appliquer le principe de subsidiarité au domaine de la recherche et à soutenir la recherche fondamentale dans tous les États membres;

45. Notes that, of the world's 20 largest biotechnology enterprises, 19 are American and 1 Swiss and that the EU can no longer afford to fall further behind in this area; calls on the Commission to apply the subsidiarity principle also to the area of research, and to support fundamental research in all Member States;


48. constate que parmi les vingt premières entreprises de biotechnologie au monde se trouvent dix-neuf sociétés américaines et une société suisse et que l'UE ne peut plus se permettre d'accumuler les retards dans ce domaine; invite la Commission à appliquer le principe de subsidiarité au domaine de la recherche et à soutenir la recherche fondamentale dans tous les États membres;

48. Notes that, of the world's 20 largest biotechnology enterprises, 19 are American and 1 is Swiss and notes that the EU can no longer afford to fall further behind in this area; calls on the Commission to apply the principle of subsidiarity also in the area of research, and to support fundamental research in all Member States;


Le fait que le régime américain des faillites laisse aux entreprises déclarées en faillite une possibilité de réorganisation tendant à leur permettre de poursuivre leurs activités ("chapitre 11") et les restrictions mises à l'acquisition de compagnies aériennes américaines par des étrangers, ainsi qu'aux prises de participation étrangères, comptent parmi les questions qui devraient être réglées en vue de la création d'un "espace aé ...[+++]

The US chapter 11 bankrupty provisions (allowing firms declared bankrupt an opportunity to be reorganised to remain operating), restrictions on foreign ownership and share holding of American air carriers are among the issues that should be settled to create a "common aviation area".


Parmi ces mesures figurent notamment : - la saisine d'un groupe spécial de l'OMC pour le règlement des différends ; - des modifications des procédures régissant l'entrée de représentants d'entreprises américaines dans les Etats membres de l'Union européenne ; - l'utilisation/l'adoption d'une législation au sein de l'Union européenne visant à neutraliser les effets extraterritoriaux de la législation américaine ; - l'établissement d'une liste d'entreprises américaines en ...[+++]

Among these are the following : - a move to a WTO dispute settlement panel, - changes in the procedures governing entry by representatives of US companies to EU Member States, - the use/introduction of legislation within the EU to neutralise the extraterritorial effects of the US legislation, - the establishment of a watch list of US companies filing Title III actions.


Parmi les entreprises américaines figurent Ford, Xerox, Toys R Us, Bethlehem Steel, RSJ Technologies et Alliance Capital Management.

Among the American companies are Ford, Xerox, Toys R Us, Bethlehem Steel, RSJ Technologies and Alliance Capital Management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise américaine parmi ->

Date index: 2023-01-09
w