Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. R.
Au revoir
Avis concernant des travaux devant être entrepris
CONAPW
Loi sur l'ombudsman du crédit
Revoir
Revoir un dossier
Réviser
Réviser un dossier
Un effort commun entrepris sans retard
à rappeler
à revoir

Vertaling van "entrepris pour revoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réviser [ revoir | réviser un dossier | revoir un dossier ]

review a file


loi visant la levée,lors de l'éxécution de travaux ordonnés ou entrepris dans l'intérêt public,d'entraves découlant des dispositions de règlements publics 1899

Public Works(Removal of Impediments in Local and Regional Regulations)Act


avis concernant des travaux devant être entrepris | CONAPW

advice on pending works message | CONAPW


un effort commun entrepris sans retard

a joint effort undertaken without delay


revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

revise ADR certification | revise certifications for the transportation of dangerous goods | review certification for ADR | revise certifications for dangerous good transportation


Sommaire des projets de recherche et de développement entrepris par les affaires correctionnelles en matière de violence conjugale

An Overview of Corrections Research and Development Projects on Family Violence


Loi sur l'ombudsman du crédit [ Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entrepri ]

Credit Ombudsman Act [ An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by comm ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2001, dans le contexte d'un recours concernant des allégations de violation du droit communautaire de la concurrence et à la suite de discussions avec la Commission, les autorités du football ont entrepris de revoir les règles de la FIFA sur les transferts internationaux de joueurs pour y introduire des dispositions sur la compensation des coûts engagés par les clubs pour l'entraînement, la création de périodes de transfert, la protection du droit à l'éducation des joueurs mineurs et la garantie d'accès aux tri ...[+++]

In 2001, in the context of the pursuit of a case concerning alleged infringements of EC competition law and after discussions with the Commission, football authorities undertook to revise FIFA Regulations on international football transfers, based on compensation for training costs incurred by sports clubs, the creation of transfer periods, the protection of school education of underage players, and guaranteed access to national courts.


A. considérant qu'à la suite des attentats de Paris contre Charlie Hebdo et l'Hyper Cacher de nombreux gouvernements européens ont entrepris de revoir leur législation en matière de sécurité intérieure afin de l'adapter à la menace que représente le terrorisme islamiste;

A. whereas, in the wake of the attacks targeting the Charlie Hebdo offices and the Hyper Cacher supermarket in Paris, many European governments are reviewing their national security legislation in the light of the new threat posed by Islamic terrorism;


Le 26 juillet 2013, après réception de ma lettre adressée au ministre des Affaires indiennes, les fonctionnaires ont entrepris de revoir l'exposé des faits dans une chaîne de courriels interne dont l'objet était le suivant: Les changements à l'exposé des faits entourant l'affaire du pensionnat indien de St. Anne à la suite de la lettre du député de Timmins—James Bay.

On July 26, 2013, after I wrote to the Indian Affairs minister, they began an internal rewrite of the narrative and it is called Amendments to St. Anne's Indian Residential School in response to the Member for Timmins—James Bay.


Nous avons immédiatement pris des mesures pour nommer un commissaire intérimaire, qui a entrepris de revoir entièrement tous ces cas.

We took immediate action to put in place an interim commissioner, who is doing a full review of all of those cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. invite la Commission à revoir les instructions et la formation données au personnel concernant le "Titre II: Droits et obligations du fonctionnaire" du statut des fonctionnaires, afin de veiller à ce que tout le personnel soit parfaitement au fait de ses dispositions, et en particulier des obligations prévues à l'article 22 bis (96); demande que la Commission rende compte dans le détail à la commission compétente du Parlement des travaux entrepris dans ce d ...[+++]

74. Calls on the Commission to review the briefing and training given to staff regarding 'Title II: Rights and Obligations of officials' of the Staff Regulations so as to ensure that all staff are fully conversant with its terms and particularly with the obligations under Article 22a(96); asks that the Commission provide details to Parliament's competent committee of the work undertaken in this area;


75. invite la Commission à revoir les instructions et la formation données au personnel concernant le «Titre II: Droits et obligations du fonctionnaire» du statut des fonctionnaires, afin de veiller à ce que tout le personnel soit parfaitement au fait de ses dispositions, et en particulier des obligations prévues à l'article 22 bis (96); demande que la Commission rende compte dans le détail à la commission compétente du Parlement des travaux entrepris dans ce d ...[+++]

75. Calls on the Commission to review the briefing and training given to staff regarding ‘Title II: Rights and Obligations of officials’ of the Staff Regulations so as to ensure that all staff are fully conversant with its terms and particularly with the obligations under Article 22a(96); asks that the Commission provide details to Parliament's competent committee of the work undertaken in this area;


11. ne voit pas toujours clairement que les priorités politiques de la Commission, telles que décrites dans sa stratégie politique annuelle (SPA) et dans l'APB, se traduisent par une augmentation des lignes budgétaires correspondantes et par une révision à hausse de la dotation allouée aux actions politiques concernées; n'est toujours pas satisfait des efforts entrepris par la Commission pour inclure les priorités du Parlement dans l'APB; n'est pas persuadé notamment que les priorités liées au changement climatique soient systématiquement prises en compte dans le budget proposé par la Commission; souhaite recevoir des informations plu ...[+++]

11. Cannot always see a clear correlation between the Commission's political priorities, as described in its Annual Policy Strategy (APS) and the PDB, and increases in the corresponding budget lines and policy areas; is still not satisfied with the attempts of the Commission to include Parliament's priorities in the PDB; is not convinced, for example, that the climate change priority really is reflected throughout the budget as proposed by the Commission; wishes to receive more precise information as to the methodology used to come to the conclusion that over 10%, or EUR 14 billion, of the EU budget is spent on environmental targets; requests a comprehensive presentation of all climate change related expenditure in the budget, including ...[+++]


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, nous avons certainement entrepris de revoir nos exigences relatives aux visas.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, we have certainly endeavoured to review visa requirements.


De cette préoccupation sont nées les recommandations portant spécifiquement sur les soins palliatifs, qui ont toutes été adoptées à l'unanimité. C'est pourquoi nous avons entrepris de revoir et de mettre à jour les recommandations unanimes de 1995.

Out of that concern came the specific recommendations, all of them unanimous relative to palliative care; hence, our current review of examining and updating those 1995 unanimous recommendations.


C'est pourquoi nous avons entrepris de revoir la réalisation de nos programmes d'aide extérieure et j'espère être en mesure de vous soumettre des propositions de modification au printemps.

That is why we have launched a review of the delivery of our external aid programmes and I hope to bring proposals for change before you in the spring.




Anderen hebben gezocht naar : conapw     loi sur l'ombudsman du crédit     au revoir     revoir     revoir un dossier     réviser     réviser un dossier     à rappeler     à revoir     entrepris pour revoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrepris pour revoir ->

Date index: 2024-07-19
w