Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accréditer
Asseoir
Constituer une sûreté
Donner de l'autorité à
Donner des arrhes
Donner du crédit à
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fonder sur une base solide
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Maîtriser l'incendie
Maîtriser le feu
Maîtriser le foyer
Prendre fin
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte des mesures prises
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre digne de confiance
Rendre digne de foi
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Rendre le contrat caduc
Rendre plausible
Rendre plus assuré
Rendre plus ferme
Rendre plus stable
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rendre une offre caduque
Répondre aux demandes de la clientèle
Résilier le contrat
S'éteindre
Se rendre maître du feu
Se rendre maître du foyer d'incendie
Se rendre maître du sinistre
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "entrepris pour rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


rendre plausible [ rendre digne de foi | rendre digne de confiance | donner du crédit à | accréditer | donner de l'autorité à ]

make credible


asseoir [ fonder sur une base solide | rendre plus assuré | rendre plus ferme | rendre plus stable ]

build on


maîtriser l'incendie | maîtriser le feu | maîtriser le foyer | se rendre maître du feu | se rendre maître du foyer d'incendie | se rendre maître du sinistre

control the fire


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

run errands | run errands for customers | provide guest support services | run errands on behalf of customers


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to


prendre fin | rendre le contrat caduc | rendre une offre caduque | résilier le contrat | s'éteindre

determine


définir des concepts pour rendre une ville attractive

define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de l’application de la méthode ouverte de coordination au domaine de la jeunesse, les États membres ont entrepris de rendre compte de la réalisation des différentes priorités sur une période de quatre ans.

As part of the youth OMC, Member States have undertaken to report on the implementation of the different priorities over a four year period.


Qu'il s'agisse de voyages d'affaires, de déplacements entrepris à des fins éducatives ou touristiques ou encore dans le cadre de recherches scientifiques, pour se rendre à des conférences de la société civile ou même à des réunions officielles à l'échelon national ou local, la possibilité d'obtenir des visas de courte durée dans un délai et à un coût raisonnables sera un indicateur de la réussite de notre politique européenne de voisinage.

Whether for business purposes, for purposes of education or tourism, science and research, for civil society conferences or even for official meetings at national or local government level, the ability to obtain short-term visas in reasonable time at reasonable cost will be an indicator of the strength of our European Neighbourhood Policy.


Il convient donc que, dans les deux sous-programmes, les domaines prioritaires "Gouvernance" et "Information" soutiennent la création de plateformes de coopération et le partage des meilleures pratiques afin de rendre plus effectifs le respect et le contrôle de l'application de la législation, y compris des programmes de formation à l'intention des juges et des procureurs, et d'inciter le public et les acteurs concernés à appuyer les efforts entrepris par l'Union pour l'élaboration de ses poli ...[+++]

Therefore, the priority areas Governance and Information should in both sub-programmes support the development of cooperation platforms and the sharing of best practices for more effective compliance and enforcement, including training programmes for judges and public prosecutors, and should generate support from the public and stakeholders for the Union's policy-making efforts in the areas of environment and climate.


Par exemple, nous avons entrepris de rendre les régimes enregistrés d'épargne-études plus souples et plus attrayants.

For example, we've taken measures to make RESPs—registered education savings plans—more attractive and more flexible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que les efforts entrepris pour rendre le processus et le traitement de ces plaintes plus efficace et plus équitable donneront confiance aux personnes qui vivent des situations semblables.

Hopefully, with the work that is being done to make the process of handling these complaints more efficient and more fair, that will build more confidence for people who are in similar situations.


M. Staffan Nilsson, nouveau président élu du CESE, a entrepris de rendre visite aux Conseils économiques et sociaux des États membres.

Staffan Nilsson, newly elected president of the EU advisory body, has initiated a series of visits to national economic and social councils in the Member States.


Interbrew a entrepris de rendre ce système de rabais totalement transparent pour tous les grossistes.

Interbrew has undertaken to make this rebatesystem entirely transparent for all wholesalers.


* exploiter le programme Jeunesse afin de compléter les travaux entrepris par les États membres pour réaliser cet objectif et tirer le meilleur parti des instruments de portée européenne existants- enquêtes Eurobaromètre, Eurostat, programmes-cadres de recherche actuels et futurs - ou en cours d'élaboration par la Commission, en coopération avec ses partenaires dans ce domaine (par exemple, un système permettant de rassembler les connaissances utiles et de les rendre accessibl ...[+++]

* Exploit the youth programme for supplementing the work undertaken by the Member States in implementing the present objective and make the best use of any other relevant instruments available at European level - such as Eurobarometer surveys, Eurostat and the current and future research framework programmes - or being developed by the Commission in co-operation with its partners in the field - such as a tool for compiling relevant knowledge in the youth field and making it accessible.


Le Conseil européen de Cologne des 3 et 4 juin 1999 a demandé à la Commission de poursuivre le travail entrepris avec le plan d'action dans le cadre du groupe de politique des services financiers. Le Plan d'action pour un marché financier unique propose des priorités indicatives et un calendrier de mesures spécifiques. Il vise à atteindre trois objectifs stratégiques, en l'occurrence, instaurer un marché unique des services financiers de gros, rendre accessibl ...[+++]

The action plan for a single financial market puts forward indicative priorities and a timetable for specific measures to achieve three strategic objectives, namely establishing a single market in wholesale financial services, making retail markets open and secure and strengthening the rules on prudential supervision.


Tout est maintenant en place pour favoriser la collaboration entre le gouvernement fédéral et les provinces (1755) C'est pourquoi j'exhorte de nouveau les députés à appuyer la motion no 303 et à soutenir les efforts déjà entrepris pour rendre plus efficace et efficient le processus de reconnaissance des titres de compétence étrangers.

The stage has been set for federal-provincial co-operation in this matter (1755) That is why I again call upon all members of this House to support Motion No. 303, to support the efforts already under way to make accreditation of foreign credentials a more effective and efficient process.




Anderen hebben gezocht naar : accorder l'exécution en nature     accréditer     asseoir     constituer une sûreté     donner de l'autorité à     donner des arrhes     donner du crédit à     donner en fiducie     donner en témoignage     donner un témoignage d'opinion     donner une sûreté     déposer sous serment     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fonder sur une base solide     fournir une contrepartie     maîtriser l'incendie     maîtriser le feu     maîtriser le foyer     prendre fin     prononcer un jugement     rendre     rendre jugement     rendre compte des mesures prises     rendre digne de confiance     rendre digne de foi     rendre divers services aux clients     rendre jugement sans délibéré     rendre jugement sans désemparer     rendre jugement sur le banc     rendre jugement sur le champ     rendre jugement sur le siège     rendre jugement séance tenante     rendre jugement à l'audience     rendre le contrat caduc     rendre plausible     rendre plus assuré     rendre plus ferme     rendre plus stable     rendre témoignage     rendre un jugement     rendre une offre caduque     résilier le contrat     éteindre     se rendre maître du feu     se rendre maître du sinistre     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     entrepris pour rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrepris pour rendre ->

Date index: 2021-01-09
w