Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Culture d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprise
Culture de l'entrepreneuriat
Culture de l'esprit d'entreprendre
Culture entrepreneuriale
Diffusion du PV des débats
Discutable
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débats
Débats de la Chambre des communes
Démarche d'entreprendre
Démarche d'entrepreneuriat
Démarche de création d'entreprise
Démarche entrepreneuriale
Démarche pour créer une entreprise
Démarche pour entreprendre
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole

Vertaling van "entreprendre un débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
culture d'esprit d'entreprise | culture entrepreneuriale | culture d'entreprendre | culture de l'esprit d'entreprendre | culture d'esprit d'entreprendre | culture de l'entrepreneuriat

spirit of enterprise culture | enterprise spirit culture


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


démarche de création d'entreprise | démarche pour créer une entreprise | démarche d'entrepreneuriat | démarche entrepreneuriale | démarche pour entreprendre | démarche d'entreprendre

entrepreneurship procedure | business creation procedure | entrepreneurial procedure


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, aujourd'hui, l'Assemblée législative de la Colombie-Britannique va entreprendre le débat sur le traité conclu avec les Nisga'as, mais la population ne participera pas à ce débat, tout comme elle n'a pu participer aux négociations.

Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, today the B.C. legislature will begin debating the Nisga'a treaty, but the public will not be included in the debate just like they have never been allowed in the room during negotiations.


J'ai relu les anciens débats sur le projet de loi de mon collègue et examiné les arguments afin d'entreprendre le débat sur un sujet qui, je le crois, est bénéfique pour le Sénat, le Parlement et les Canadiens.

Having reviewed the previous debates on the bill, I will review the arguments in order to start the debate on a topic I believe is good for the Senate, good for Parliament and good for Canadians.


Nous voulions entreprendre un débat rigoureux et approfondi sur la question afin que le comité dispose de bases solides sur lesquelles appuyer son travail.

We wanted a good, strong, thorough opening debate here so that the committee would have a strong foundation to begin its work.


Elle fournit des conseils utiles pour la suite des efforts à entreprendre par la Croatie et je me félicite particulièrement des nombreuses références faites à l’équité, à la qualité et à la crédibilité au cours du débat d’aujourd’hui.

It provides much useful guidance for further work by Croatia, and I particularly welcome the many references to fairness, quality and credibility made during today’s debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des débats récents au Parlement européen, certains députés ont estimé que critiquer les attitudes antidémocratiques décourage à la fois la Commission européenne et le pouvoir ukrainien d’approfondir les relations entre l’Ukraine et l’Union européenne, et qu’il est dès lors préférable de ne pas condamner les autorités ukrainiennes, mais de les encourager à entreprendre des réformes.

During recent discussions in the European Parliament, some Members were of the opinion that criticising undemocratic behaviour discourages both the European Commission and the Ukrainian authorities from seeking closer relations between Ukraine and the European Union, so it is better not to condemn the Ukrainian authorities, but to encourage them to undertake reforms.


Aujourd’hui, ce débat nous donne l’occasion de découvrir ce que la Commission et le Conseil pensent de ces mesures et quelle action ils vont entreprendre à cet égard, en particulier parce que, très sincèrement, je crois que la réponse de la Commission a été un peu longue à venir.

Today, this debate gives us the opportunity to find out what the Commission and the Council think about these measures and what action they will take in this regard, not least because, quite sincerely, I believe that the Commission’s response was a little late in coming.


Comme l’indiquent les questions soulevées dans le débat de ce jour, il est absolument nécessaire d’entreprendre des réformes, étant donné qu’il s’avère de plus en plus difficile d’offrir un enseignement multilingue et flexible de qualité.

As the questions in today’s debate underline, there is a great need to focus on reforms, as it has proved to be more and more complex to provide multilingual and flexible education of high quality.


Selon moi, un ensemble équilibrant les différentes préoccupations dans ce débat n’obtiendra pas en ce moment le soutien nécessaire, et il est mieux d’investir dans le consensus que de chercher à concilier des points de vue actuellement inconciliables sur les clarifications et les réformes à entreprendre.

A package that balances the different concerns in the debate will not currently, in my view, attract the necessary support, and it is better to build on consensus than seek to reconcile presently irreconcilable viewpoints on what clarification and what reform should take place.


à intensifier ses contacts avec les Etats-Unis et le Canada sur tous les aspects relatifs à cette question et, plus particulièrement, à entreprendre un débat approfondi et transparent sur la base des données scientifiques disponibles ;

- to intensify its contacts with the US and Canada on all aspects of this issue, and in particular to enter into detailed and transparent discussions on the basis of the scientific evidence available;


Toutefois, pour accommoder les députés, afin de permettre à un plus grand nombre de députés d'y participer, je me demande si l'on serait prêt à amorcer le débat immédiatement après l'heure consacrée aux initiatives parlementaires au lieu d'attendre jusqu'à 20 heures pour entreprendre le débat.

However, in order to accommodate the House, instead of waiting until eight o'clock this evening to commence the debate, and in order to allow more members to participate, I wonder if there would be a disposition to commence the debate immediately after private members' hour so that members can speak either for or against the emergency in question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprendre un débat ->

Date index: 2021-04-06
w