Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motivation poussant à entreprendre une réforme

Traduction de «entreprendre aucune réforme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motivation poussant à entreprendre une réforme

driver of reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays doivent entreprendre des réformes judiciaires de grande envergure afin d’assurer l’indépendance et l’efficacité de systèmes judiciaires capables de garantir des procès équitables, au sein desquels les juges et les procureurs sont nommés et promus selon leurs mérites, sont impartiaux et ont l’obligation de rendre compte et ne sont soumis à aucune pression politique ou autre.

Countries need to undertake far-reaching judicial reforms with the aim of ensuring independent and efficient judicial systems capable of ensuring fair trials, where judges and prosecutors are appointed and promoted on merit and where they are impartial and accountable and not subject to political or other pressure.


S'il est vrai qu'il serait totalement irresponsable de les empêcher de s'engager dans un programme de rigueur visant à corriger leurs finances publiques, nous avons toujours répété avec la même vigueur, ce que d'aucuns n'aiment sans doute pas entendre, qu'il est nécessaire d'entreprendre des réformes structurelles, de privilégier la compétitivité, car, soyons réalistes: avant même le déclenchement de la crise, nous souffrions d'un déficit de croissance, c'est un fait! et compte tenu des graves problèmes de compétitivité que connaissai ...[+++]

It would be completely irresponsible if they could not frontload a programme of rigour to correct their public finances, but we have always said with equal vigour, probably some would not like to listen, the need for structural reforms, for competitiveness, because the reality is that even before the crisis we were growing under our potential, that is the reality, and with serious problem of lack of competitiveness in some of our countries and so that is why we needed more ambitious structural reforms.


20. se félicite des avancées obtenues dans la législation en matière d'asile et invite les États membres à entreprendre les réformes législatives et administratives nécessaires afin de mettre pleinement en œuvre cette législation; rappelle néanmoins que les politiques de l'Union européenne en matière d'asile doivent considérer les mineurs non accompagnés comme des enfants avant tout et prie par conséquent les États membres d'exempter autant que possible ces mineurs de l'application de procédures accélérées et de procédures à la frontière; rappelle également que l'État membre qui doit traiter les demandes d'asile déposées dans plusieurs ...[+++]

20. Welcomes the progress which has been made in asylum legislation and calls on Member States to make the necessary legislative and administrative reforms to effectively implement such provisions; recalls, however, that EU asylum policies must treat unaccompanied minors as children first and urges Member States, therefore, as far as possible to exempt unaccompanied minors from accelerated procedures and from procedures at the border; recalls also that the Member State responsible for an asylum application made in more than one Memb ...[+++]


En premier lieu, une stratégie nationale sera tout à fait impraticable étant donné l’incompatibilité des dispositions législatives provinciales et territoriales actuelles; malheureusement, on ne constate pour l’instant aucune volonté d’entreprendre la profonde réforme législative qui serait nécessaire pour éliminer ces incompatibilités.

First, existing inconsistencies among provincial and territorial laws render a national initiative unworkable; unfortunately, there appears to be no current appetite for the extensive law reform needed to resolve these inconsistencies on a Canada-wide basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe ne doit entreprendre aucune réforme avant l’issue de ces négociations, que celle-ci soit positive - ce que j’espère - ou non.

There should be no reforms in Europe before the conclusion of these negotiations, whether successful – which I hope – or not.


8. souligne que, bien que des émissaires des Nations unies se soient rendus à 37 reprises au Myanmar au cours des vingt dernières années, aucune réforme n'a pu être obtenue du Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) et rappelle la déclaration du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 11 octobre 2007 sur la situation au Myanmar (S/PRST/2007/37), qui a également été ignorée par le SPDC; demande que des délais et des objectifs soient fixés concernant les réformes à entreprendre et invite ...[+++]

8. Notes that 37 visits by UN envoys in the past 20 years have not secured a single reform by the Burmese State Peace and Development Council (SPDC), and draws attention to the UN Security Council Presidential Statement of 11 October 2007 on the situation in Myanmar (S/PRST/2007/37), which has also been ignored by the SPDC; calls for timelines and benchmarks to be set for reform, and for the UN Security Council to resolve to take further action on Burma if the timelines and benchmarks are not met;


8. souligne que, bien que des émissaires des Nations unies se soient rendus à 37 reprises au Myanmar au cours des vingt dernières années, aucune réforme n'a pu être obtenue du Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) et rappelle la déclaration du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 11 octobre 2007 sur la situation au Myanmar (S/PRST/2007/37), qui a également été ignorée par le SPDC; demande que des délais et des objectifs soient fixés concernant les réformes à entreprendre et invite ...[+++]

8. Notes that 37 visits by UN envoys in the past 20 years have not secured a single reform by the Burmese State Peace and Development Council (SPDC), and draws attention to the UN Security Council Presidential Statement of 11 October 2007 on the situation in Myanmar (S/PRST/2007/37), which has also been ignored by the SPDC; calls for timelines and benchmarks to be set for reform, and for the UN Security Council to resolve to take further action on Burma if the timelines and benchmarks are not met;


8. souligne que, bien que des émissaires des Nations unies se soient rendus à 37 reprises au Myanmar au cours des vingt dernières années, aucune réforme n'a pu être obtenue du Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) et rappelle la déclaration du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 11 octobre 2007, qui a également été ignorée par le SPDC; demande que des délais et des objectifs soient fixés concernant les réformes à entreprendre et invite le Conseil de sécurité ...[+++]

8. Notes that 37 visits by UN envoys in the past 20 years have not secured a single reform by the SPDC, and draws attention to the UN Security Council presidential statement of 11 October 2007, which has also been ignored by the SPDC; calls for timelines and benchmarks to be set for reform, and for the UN Security Council to resolve to take further action on Burma if the timelines and benchmarks are not met;


Malgré les appels répétés de la communauté internationale qui lui demande de faire preuve de retenue et de respecter les droits de la personne, le régime birman ne manifeste aucune volonté d'entreprendre de telles réformes.

Despite repeated calls by the international community to exercise restraint and respect human rights, the Burmese regime has been completely unwilling to undertake genuine reform.




D'autres ont cherché : entreprendre aucune réforme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprendre aucune réforme ->

Date index: 2025-06-20
w