Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé n'était pas de qualité meunière
Brûlé alors que le navire était en feu
Entremêlement
Fil entremêlé
Il n'était pas question de
Nœud entremêlé

Vertaling van "entremêlé qu’il n’était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


blé n'était pas de qualité meunière

the wheat was not fit for milling










brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le marché financier mondial est déjà tellement entremêlé qu’il n’était pas possible de protéger l’Union de ces frasques spéculatives, dont nous devons tous payer les pots cassés au bout du compte. Les directeurs de banque cupides, qui privilégient exclusivement la valeur actionnariale, bénéficient encore de leur statut de célébrités, et les agences de notation américaines continuent à faire des affaires en or et à nous mener en bateau.

The global financial market is already so closely intertwined that there was no way of protecting the Union from such speculative escapades, for which all of us must ultimately carry the can. Greedy bank executives, focused solely on shareholder value, still enjoy celebrity status, and the US rating agencies continue to do a roaring trade and to lead us up the garden path.


Nul besoin d'être juge, avocat ou juriste pour comprendre, surtout après le témoignage de M. Guité, qu'il y a eu corruption systématique aux plus hauts échelons du Parti libéral. La gestion monétaire du gouvernement libéral était empreinte de corruption et d'entremêlements avec le Parti libéral.

They do not need to be a judge, or a lawyer, or have a legal education to know, especially after Mr. Guité testified, that what we have seen is systematic corruption at the highest level of the Liberal Party where the Liberal Party and the Liberal government's administration of money has been corrupt and it has been intermingled.


À première vue -— et c'est une réflexion qui a été formulée aussi par un enquêteur qui était sur place — on penserait qu'il y avait 15 ou 20 wagons sur le lieu principal du déraillement et des explosions, mais on constate que ce n'est pas le cas lorsqu'on y regarde de plus près et qu'on commence à compter les débris entremêlés.

When you first look at the tank cars where the main derailment and explosions were—and this thought was echoed by one of the investigators there—you think there are 15 or 20 cars, until you start looking and really counting the mangled mess.




Anderen hebben gezocht naar : entremêlement     fil entremêlé     il n'était pas question     nœud entremêlé     entremêlé qu’il n’était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entremêlé qu’il n’était ->

Date index: 2022-10-15
w