Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence entre temps d'horloge
Différence entre échelles de temps
Français
Intervalle de temps entre préparation et métallisation
MTBF
Moyenne de temps de bon fonctionnement
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Remplissage de l'intervalle de temps entre les trames
TMBF
Temporisation entre trames
Temps d'attente
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre deux erreurs
Temps moyen entre défaillances
Temps moyen entre erreurs
Temps moyen entre pannes

Traduction de «entre-temps pense » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

Mean Time Between Component Failures | mean time between failures | MTBF [Abbr.]


temps moyen entre défaillances | temps moyen de bon fonctionnement | TMBF | moyenne des temps de bon fonctionnement | MTBF | moyenne de temps de bon fonctionnement | MTBF | temps moyen entre pannes

mean time between failures | MTBF | mean time between failure | medium time between failure | mean time to failure | MTTF


moyenne des temps de bon fonctionnement [ M.T.B.F.,MTBF | temps moyen entre pannes | temps moyen entre défaillances ]

mean time between failures


temps moyen entre erreurs | temps moyen entre deux erreurs

mean time between errors | MTBE


différence entre temps d'horloge | différence entre échelles de temps

clock time difference | time scale difference


intervalle de temps entre préparation et métallisation | temps d'attente

time lapse | waiting time


remplissage de l'intervalle de temps entre les trames | temporisation entre trames

interframe time fill


Accord concernant l'échange de renseignements relatifs aux activités visant à modifier le temps [ Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'échange de renseignements relatifs aux activités visant à modifier le temps ]

Agreement Relating to the Exchange of Information on Weather Modifications Activities [ Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America Relating to the Exchange of Information on Weather Modifications Activities ]


Accord concernant l'échange de renseignements relatifs aux,activités visant à modifier le temps [ Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'échange de renseignements relatifs aux activités visant à modifier le temps ]

Agreement relating to the Exchange of Information on Weather Modification Activities [ Agreement between Canada and the United States of America relating to the exchange of information on weather modification activities ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Roy Bailey: Ce à quoi je veux en venir, c'est que pour ce qui est des contraintes de temps découlant de contrats signés entre des compagnies aériennes, entre Air Canada, le transporteur dominant, et les autres compagnies aériennes, je ne pense pas qu'on devrait autoriser qui que ce soit à annoncer que le service sera interrompu dans 30 jours.

Mr. Roy Bailey: What I'm trying to say here in terms of the time restraint in contracts between airlines, between Air Canada, the dominant carrier, and the others—I don't think they should be able to issue that this service is going to be discontinued in 30 days.


Si l'objectif consiste à dégager ponctuellement les sénateurs de l'obligation de siéger au Sénat afin qu'ils puissent consacrer toute leur attention aux travaux des comités de manière à les optimiser au lieu de perdre leur temps à faire constamment l'aller-retour entre le Sénat et les comités, je pense qu'il est louable.

If the intention is to allow senators to be released from sitting duty in the Senate for a time so that committees can function fully and with the full attention of senators rather than this business of back and forth between the Senate and committees, I think those reasons are valid.


Je pense toutefois qu’en des temps difficiles tels que ceux-ci, cette Assemblée doit commencer par trouver un terrain d’entente entre tous les membres, mais pour y parvenir nous n’avons pas encore suffisamment discuté, alors qu’en plus, les événements en Palestine sont en passe de nous devancer, si bien qu’on en est arrivé au point où une résolution à la mie de pain sans véritable assise ne serait assurément d’aucune aide, et encore moins dans la perspective de votre visite sur place. Je propose donc que la résolution soit retirée - pas parce que nous avo ...[+++]

I do believe, though, that, in difficult times such as these, we in this House have to start by finding a line on which we can all agree, and for that there have not yet been enough talks, while, moreover, events in Palestine are threatening to overtake us, so that we are in a situation in which a half-baked resolution without any really broad basis would certainly not help, particularly when there is a visit by you in the offing, and so I propose that the resolution be withdrawn for these reasons – not out of any change of opinion on our part, but rather because we want to find sufficient time for talks with the other groups.


Toutefois, dans le même temps, nous devons éviter que la proposition de directive REACH n’engendre des discriminations entre les substances fabriquées et les substances naturelles, entre des zones géographiques particulières, ou entre des États membres - et ici je pense aux nouveaux États membres, dont l’industrie dispose de moins de capitaux -, ou encore entre les grandes et les petites entreprises.

At the same time, however, we must not allow the draft REACH directive to engender discrimination between manufactured and naturally occurring substances, between particular geographical areas, or between Member States – here I am thinking of the new Member States, where industry is less capital-rich – or between large and small enterprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une chose positive s’est produite pendant le siècle dernier: c’est l’élaboration de protocoles internationaux qui permettent de définir les relations de travail entre pays et précisent les obligations des particuliers en temps de guerre comme en temps de paix (1250) Je pense que la mesure législative que le Canada est en train de signer est très intéressante.

One of the positive things that has happened in the last century is the development of international protocols that help establish the working relationships between countries and spell out the obligations that individuals have in peace time and in war (1250) I find the legislation that Canada is signing on to very interesting.


Je pense que nous ne saurons pas où en sont les États-Unis, ni combien nous sommes près du but tant que nous n'aurons pas eu de réponse. Entre-temps, je pense qu'il ne serait pas vraiment productif de nous enfermer dans une pièce où nous allons nous entre-déchirer (1920) [Français] M. Paul Crête: Effectivement, lorsqu'on négocie afin d'être capable de mesurer les écarts, c'est une belle façon de rapprocher les parties.

In the meantime, I think throwing us into a room and having us fight it out wouldn't be very productive (1920) [Translation] Mr. Paul Crête: Indeed, when negotiations are conducted to determine how far apart both sides are, this is one good way of bringing parties closer together.


Dans le même temps, l'UE pense qu'il est important d'encourager davantage de contacts entre la Corée du Nord et le monde extérieur et de soutenir la réforme économique et les changements dans ce pays.

At the same time, the EU thinks that it is important to encourage more contacts between North Korea and the outside world and to support economic reform and change in this country.


Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to support and vote in favour of Mr Trichet.


Je suis satisfaite de voir que, grâce à cette directive spécifique et au rapport de la Commission, cette question est posée et qu’elle impose une plus grande transparence pour ce qui est de ces fonds. En effet, Mesdames et Messieurs, le sujet a été soulevé ici au Parlement, mais je pense qu’il nous concerne tous. En outre, les faits nous ont entre-temps donné raison: nous devons nous occuper de cette question et je pense plus précisément à des événements survenus ces derniers mois dans une société en Grande-Bretagne.

Thanks to the specific directive and the Commission's report, I am satisfied that this issue is coming to fruition and that it will impose greater transparency in relation to these funds because, ladies and gentlemen, although you proposed it here, in Parliament, I believe it is something that concerns all of us, and that in the meantime the facts have proved us right with regard to the need to deal with this issue, and I am thinking specifically of something that happened over recent months in a company in Great Britain.


Et d'ailleurs, Mesdames et Messieurs les Députés, puisque nous avons le temps avant 2004, un temps assez rare pour la première fois, plus long que d'habitude, sans doute est-il possible et, je le pense, nécessaire, d'utiliser une partie de ce temps pour réfléchir ensemble à ce que nous voulons faire ensemble, à vérifier que nous sommes bien d'accord entre nous sur ce que nous devons et sur ce que nous pouvons faire ensemble, et de conduire, naturellement, cette réflexion politique fondamentale dans le contexte international nouveau et grave d'aujourd'hui, qui souligne et renforce l'exigence, l'utilité, la pertinence du projet européen.

Moreover, ladies and gentlemen, since we have some time at our disposal before the year 2004, rather more than usual for a change, which is rare, no doubt we can and, I believe, we must spend some of that time reflecting together on what we want to do together, checking that we really do agree among ourselves on what we must and can do together and, of course, integrating this fundamental political reflection process into today's new and grave international context, which emphasises and underpins the necessity, the value and the relevance of the European project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre-temps pense ->

Date index: 2022-12-25
w