15. demande à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et locales d’analyser quels sont les instruments les plus appropriés pour réaliser un éq
uilibre territorial entre zones urbaines et zo
nes rurales, en garantissant la complémentarité entre développement rural et développement régional, en favorisant une approche stratégique intégrée du développement des
zones urbaines en lien avec leurs zones périurbaines et rurales environnantes ("les bassins de vie
...[+++]") et en encourageant l'échange de bonnes pratiques, en particulier dans les réseaux territoriaux et sectoriels pour la meilleure gestion des fonds, notamment dans le cadre de la "Semaine européenne des régions et des villes" à Bruxelles;
15. Urges the Commission, the Member States, the regions and the local authorities to investigate which instruments are best suited to securing a territorial balance between urban and rural areas, ensuring complementarity between rural and regional development, encouraging an integrated strategic approach to the development of urban areas together with the surrounding suburban and rural areas (‘catchment areas’) and encouraging the exchange of good practice, especially in regional and sectoral networks for improving the management of funds, including at the ‘European Regions and Cities Week’ in Brussels;