Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier Martin-Siemens
Dermatose pigmentaire de Siemens-Bloch
Dermatose pigmentaire en éclaboussures
Dysplasie ectodermique
Dysplasie ectodermique anhidrotique
Dysplasie ectodermique anidrotique
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Incontinentia pigmenti
Maladie de Bloch-Sulzberger
Melanoblastosis cutis inearis systematisata
Melanophorennaevus
Melanosis corii degenerativa
Mélanose dégénérative du chorion
Siemens Canada Limitée
Siemens Electric Limitée
Syndrome de Christ-Siemens
Syndrome de Christ-Siemens-Touraine

Vertaling van "entre siemens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dysplasie ectodermique anhidrotique | dysplasie ectodermique | syndrome de Christ-Siemens | syndrome de Christ-Siemens-Touraine

anhidrotic ectodermal dysplasia | Christ-Siemens syndrome | hereditary ectodermal dysplasia | Christ-Siemens-Touraine syndrome








dysplasie ectodermique | dysplasie ectodermique anidrotique | dysplasie ectodermique anhidrotique | syndrome de Christ-Siemens

ectodermal dysplasia


incontinentia pigmenti | dermatose pigmentaire de Siemens-Bloch | dermatose pigmentaire en éclaboussures | maladie de Bloch-Sulzberger | melanoblastosis cutis inearis systematisata | melanophorennaevus | mélanose dégénérative du chorion | melanosis corii degenerativa

incontinentia pigmenti | Bloch-Sulzberger melanoblastosis | Bloch-Sulzberger syndrome | Aegeli's syndrome | Siemens-Bloch pigmented dermatosis | melanophoric nevus | melanosis corii degenerativa | nevus pigmentosus systematicus


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

Malnutrition of moderate degree (Gomez: 60% to less than 75% of standard weight)


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

Collision of powered aircraft in flight with tall building
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, c'est sans doute ici que nous avons l'activité de R-D la plus importante du pays dans le domaine de l'automobile, grâce à des contrats conclus entre Chrysler Canada et l'Université de Windsor, entre Ford Canada et l'Université de Windsor, et avec d'autres fabricants comme Siemens, Gates, EX-CELL-O et bien d'autres petits exploitants.

In addition, we have probably the largest automotive R and D activity in the country, in an arrangement between Chrysler Canada and the University of Windsor, between Ford of Canada and the University of Windsor, including others like Siemens, Gates, EX-CELL-O, and a host of smaller operators.


En mai 2010, la Commission a ouvert une procédure formelle d'examen fondée sur la crainte qu'une clause de non-concurrence applicable entre Siemens et Areva dès le retrait de Siemens de l'entreprise commune Areva NP ne viole les règles de l'UE en matière d'ententes et d'abus de position dominante (voir IP/10/655).

In May 2010, the Commission opened formal proceedings over concerns that a non-compete obligation, applicable between Siemens and Areva, once Siemens leaves their joint venture Areva NP, might violate EU antitrust rules (see IP/10/655).


Concernant les sociétés Siemens Österreich, KEG, Siemens Transmission Distribution Ltd (Reyrolle) et Siemens Transmission Distribution SA (SEHV) et Magrini, le Tribunal estime, tout d’abord, que la Commission a commis une erreur en constatant une infraction de leur part pendant la période comprise entre le 1 avril et le 30 juin 2002.

As regards Siemens Österreich, KEG, Siemens Transmission Distribution Ltd (Reyrolle) and Siemens Transmission Distribution SA (SEHV) and Magrini, the Court considers, first of all, that the Commission committed an error in finding an infringement on their part between 1 April and 30 June 2002.


Dans une question posée à la Commission le 29 juillet 2010 concernant le scandale des contrats passés entre l’entreprise Siemens et des hôpitaux, j’avais demandé à la Commission si elle avait l’intention d’exiger que lui soient communiquées les conclusions du corps des inspecteurs de la santé, afin que les services compétents puissent les examiner, et d’en informer les services de l’OLAF.

In a previous question of 29 July 2010 concerning investigation of the scandal involving contracts concluded between Siemens and a number of public hospitals, I asked the Commission if it intended to seek access to the health inspectors’ report in order to evaluate the findings thereof and whether it intended to inform OLAF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une question posée à la Commission le 29 juillet 2010 concernant le scandale des contrats passés entre l'entreprise Siemens et des hôpitaux, j'avais demandé à la Commission si elle avait l'intention d'exiger que lui soient communiquées les conclusions du corps des inspecteurs de la santé, afin que les services compétents puissent les examiner, et d'en informer les services de l'OLAF.

In a previous question of 29 July 2010 concerning investigation of the scandal involving contracts concluded between Siemens and a number of public hospitals, I asked the Commission if it intended to seek access to the health inspectors’ report in order to evaluate the findings thereof and whether it intended to inform OLAF.


Les révélations contenues dans le rapport des inspecteurs de la santé publique sur les contrats conclus de 2002 à 2009 entre les hôpitaux publics et la firme Siemens confirment les accusations des travailleurs concernant la débauche de fournitures qui assure des surprofits aux entreprises.

The findings of the Public Health Inspectorate regarding contracts between public hospitals and Siemens from 2002 to 2009 support complaints by wage earners of massive corporate profits from the plethora of supply contracts.


La demande fait état de 4 509 licenciements intervenus chez Nokia plc, dans sa filiale Nokia Siemens Networks et chez trente de ses fournisseurs et sous-traitants, 3 719 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées au titre du FEM au cours de la période de référence comprise entre le 1août 2012 et le 30 novembre 2012.

It concerns 4 509 redundancies in Nokia plc, Nokia Siemens Networks and 30 of its suppliers and subcontractors with 3 719 workers targeted for EFG co-funded measures during the reference period from 01 August 2012 to 30 November 2012.


I. notant, toutefois, que la technologie nucléaire stricto sensu ne relève pas de l'embargo actuel sur la vente d'armes, mais que l'usine MOX de Siemens située à Hanau entre dans le champ d'application du règlement (CE) nº 1334/2000 du Conseil du 22 juin 2000 «instituant un régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage», dont l'article 4 exige que les autorités nationales accordent des autorisations spécifiques pour ce type d'exportation, en particulier si le pays de destination est soumis à un embargo sur les armes de l'UE,

I. noting, however, that nuclear technology, strictly speaking, does not come under the current arms embargo but that the Hanau Siemens MOX plant comes under Council Regulation 1334/2000 of 22 June 2000 'setting up a Community regime for the control of exports of dual-use items and technology', Article 4 of which requires national authorities to grant specific authorisations for this type of export, in particular in cases where an EU arms embargo has been imposed on the country of destination,


Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un g ...[+++]

The group's other members are: Mr Giuseppe Airoldi I Vice-President for training activities, University of Bocconi Former Director of Human Resources Development, SDA-Bocconi Member of research institute management boards Coordinator of numerous research projects concerning company organisation Mrs Marla Ambrosio P Professor, Lisbon Technical University In-depth knowledge of relationship between training and technological innovation Expert on Community training programmes (EUROTECNET) Mr Wenceslas F Holds major position in training body linked to top Baudrillard industrial undertaking in electronics sector (Thomson) Formerly responsible ...[+++]


Le contrat de vente prévoyait déjà que Fort Malakoff, la société de gestion immobilière de Siemens, devrait payer la différence entre le prix d'achat et la valeur marchande réelle, dans l'hypothèse où Siemens ne maintiendrait pas une activité imposable sur le site pendant une durée de 15 ans au moins.

Already the sales contract provided that Fort Malakof, the real estate holding of Siemens, would have to pay the difference between the purchase price and the actual market value in case Siemens would fail to run a taxable business on the site for at least 15 years.


w