Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OISIN

Traduction de «entre services répressifs diffère considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | OISIN [Abbr.]

Oisin I: Common programme for the exchange and training of, and cooperation between, law enforcement authorities | Oisin II: Programme of incentives, exchanges, training and cooperation for law enforcement authorities | OISIN [Abbr.]


seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs (Oisin II)

Oisin II programme | second phase of the programme of incentives, exchanges, training and cooperation for law enforcement authorities | Oisin II [Abbr.]


programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | OISIN [Abbr.]

Common Programme for the exchange and training of, and cooperation between, law enforcement authorities | OISIN [Abbr.]


prestation de services électroniques entre différents paliers de gouvernement [ prestation de services électroniques entre différents ordres de gouvernement | prestation intergouvernementale de services électroniques ]

interjurisdictional electronic service delivery


assurer la liaison entre le client et les différents services de transport

liaise between the customer and various transportation services | perform liaison activities with transport services on behalf of the client | liaise between the client and various transportation services | liaise with transportation companies on behalf of the customer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les procureurs et les services répressifs du pays X étaient présents pendant les auditions des suspects dans le pays Y. La désignation de responsables habilités à diriger l'équipe dans son ensemble lorsqu'elle mène des activités dans leur propre pays a facilité l’exécution rapide de mesures de coopération entre les autorités judiciaires et les services répressifs sur différents territoires.

Prosecutors and law enforcement authorities from country X were present during the hearings of suspects in country Y. Appointment of JIT leaders with the power to head the entire JIT when operating in their own countries facilitated rapid execution of law enforcement and judicial cooperation measures in different jurisdictions.


Le Conseil européen, dans le «Programme de Stockholm — une Europe ouverte et sûre qui sert et protège les citoyens»[1], appelait Europol à évoluer et à «devenir le centre névralgique de l'échange d'informations entre les services répressifs des États membres et [à] jouer le rôle de prestataire de services et de plate-forme pour les services répressifs», et l’invitait à mettre en place des programmes de formation et des programmes d ...[+++]

The European Council, in “the Stockholm Programme – An Open and Secure Europe Serving and Protecting Citizens”[1], called on Europol to evolve and “become a hub for information exchange between the law enforcement authorities of the Member States, a service provider and a platform for law enforcement services”, and called for the establishment of European training schemes and exchange programmes for all relevant law enforcement professionals at national and EU level, with CEPOL playing a key role in ensuring the European dimension.


davantage axer les travaux du CEPOL sur les formes de criminalité qui sont les plus préjudiciables aux citoyens et qui requièrent le plus une coopération transfrontière (dans le respect des priorités fixées, au niveau de l'UE, en matière de coopération opérationnelle entre les services répressifs);

Focus CEPOL's work more firmly on those crimes which cause the most harm to citizens and which need cross-border cooperation the most (in line with priorities for operational law enforcement cooperation agreed at EU-level);


Dans le programme de Stockholm, le Conseil européen appelait Europol à évoluer et à «devenir le centre névralgique de l'échange d'informations entre les services répressifs des États membres et [à] jouer le rôle de prestataire de services et de plate‑forme pour les services répressifs».

With the Stockholm Programme, the European Council called on Europol to evolve and "become a hub for information exchange between the law enforcement authorities of the Member States, a service provider and a platform for law enforcement services".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau règlement consolide également le lien entre formation et appui à la coopération opérationnelle, en fusionnant le Collège européen de police (Cepol) avec Europol et en confiant à ce dernier les programmes communs de formation et d'échange des personnels de la police et des autres services répressifs.

The new Regulation also reinforces the link between training and support to operational cooperation, by merging the European Police College (Cepol) within Europol and by making Europol responsible for joint training and exchange programmes for police and other law enforcement personnel.


Dans les traités actuels, la procédure d’adoption des instruments juridiques dans le domaine de la coopération policière et entre services répressifs diffère considérablement de celle qui s'applique en matière de protection civile.

Under the current Treaties, the procedure for the adoption of legal instruments in the area of police and law enforcement cooperation differs considerably from that on civil protection.


Il est important que les possibilités dont disposent les services répressifs d'obtenir des autres États membres des informations et des renseignements concernant la grande criminalité et les actes terroristes puissent être appréhendées d'une manière horizontale et non en termes de différences quant à la classification des délits ou à la répartition des compétences entre les services répressifs et les autorités judiciaires.

It is important that the possibilities for law enforcement authorities to obtain information and intelligence concerning serious crime and terrorist acts from other Member States be viewed horizontally and not in terms of differences with regard to type of crime or division of competencies between law enforcement or judicial authorities.


En particulier, un État membre ne subordonne pas à un accord ou à une autorisation judiciaire l'échange, entre son service répressif compétent et le service répressif compétent d'un autre État membre, d'informations ou de renseignements auxquels le service répressif compétent requis peut avoir accès, dans le cadre d'une procédure interne, sans cet accord ou cette autorisation.

In particular, a Member State shall not subject the exchange, by its competent law enforcement authority with a competent law enforcement authority of another Member State, of information or intelligence which in an internal procedure may be accessed by the requested competent law enforcement authority without a judicial agreement or authorisation, to such an agreement or authorisation.


Cette décision a pour objectif de renforcer la coopération entre les unités nationales de manière à améliorer le plus possible l'aptitude des services répressifs des différents États membres à coopérer de manière efficace en ce qui concerne les enquêtes et les poursuites dirigées contre les personnes qui ont commis des génocides, des crimes contre l'humanité ou des crimes de guerre ou qui ont participé à la commission de tels actes.

The aim of this Decision is to increase co-operation between national units in order to maximise the ability of law enforcement authorities in different Member States to co-operate effectively in the field of investigation and prosecution of persons who have committed or participated in the commission of genocide, crimes against humanity or war crimes.


Dans le secteur des services, les écarts sont légèrement plus faibles, les femmes percevant en moyenne 65 à 70% du salaire des hommes dans le commerce de détail, 70 à 75% dans les assurances et 75 à 80% dans le secteur bancaire (avec cependant des différences beaucoup plus grandes dans certains cas. POLITIQUES DE L'EMPLOI Systèmes d'allocations-chômage Comme nous l'avons vu au chapitre 7, les systèmes d'allocations-chômage en vigueur dans les Etats membres de la Communauté diffèrent considérablement. De manière schématique, ces systèm ...[+++]

In services, differences are slightly narrower, with women in retailing earning on average 65-70% of the pay of men in most countries, in insurance 70-75% and in banking 75-80%, although, in some cases, the difference is much wider. EMPLOYMENT POLICIES Unemployment compensation schemes The systems in operation in the Community for providing income support to the unemployed differ widely between Member States. - 6 - Broadly, schemes can be divided into those based on an insurance principle -which relate benefits to earnings when in work- and those based on welfare principles, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre services répressifs diffère considérablement ->

Date index: 2021-02-11
w