Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entre parenthèses
Expression entre parenthèses
Mettre entre parenthèses
Mise entre crochets
Mise entre parenthèses
Parenthétique

Vertaling van "entre parenthèses cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mise entre parenthèses [ mise entre crochets ]

bracketing






mettre entre parenthèses

bracket | set between parentheses




entre parenthèses | parenthétique

parenthetic | parenthetical


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Shadwick : Entre parenthèses, cela pose également la question de la diversification des modes de prestation des services (DMPS) et comment nous avons sous-traité certaines fonctions et capacités du ministère de la Défense nationale.

Mr. Shadwick: It raises, too, parenthetically, the question of alternative service delivery and how we have been outsourcing certain DND functions and capabilities.


Le président: Si vous prenez la liste, chaque fois que vous voyez R1 entre parenthèses, cela veut dire que la motion recoupe celle qui touche le préambule ou le titre.

The Chairman: If you've got this list here, whatever has R1 in the bracket is consequential on what we discussed in the preamble or the title.


Entre parenthèses, cela soulève une autre question que nous ne pouvons aborder dans le projet de loi à l'étude, mais que nous devrions régler prochainement, celle du processus budgétaire concernant tous ces agents du Parlement.

In parentheses, I say that that brings up a whole other question that we cannot address in this bill but that we should address soon, that is, the budgetary process involving all these agents of Parliament.


Donc, si on inscrit le nom du comté mais que, entre parenthèses ou dans notre publicité, on dit à nos électeurs que, à partir de telle date, ce sera, disons, le comté de Portneuf Jacques-Cartier et que je le mets entre parenthèses sur mes panneaux, cela n'est pas illégal.

So if we include the name of the riding, but if we include in parentheses, or in our own advertising, the name the riding will be called as of such date, let us say Portneuf-Jacques-Cartier, if that is included on my signs in between brackets, it is not illegal. There's nothing illegal to that, right?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela vaut également pour les instruments de crédit dérivés dont l’utilisation a explosé, étant donné que les banques se déchargent - pour des raisons d’adéquation des fonds propres - de leurs avoirs sur des établissements autres que bancaires, notamment, entre parenthèses, des fonds de gestion alternative.

This also applies to credit derivatives, whose use has exploded, as banks offload – for capital adequacy reasons – their assets onto non-banks including, incidentally, hedge funds.


Entre parenthèses, en faisant cela, la MINUK elle-même impose au principe des normes avant le statut une contrainte de temps, soit dit en passant.

Incidentally, with this, the UNMIK itself is putting the principle of standards before status under time pressure.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Bushill-Matthews, permettez-moi de clarifier tout d’abord le fait que les "zones de l’objectif 1" sont entre parenthèses, ce qui veut dire que cela ne concerne pas uniquement les zones qui connaissent un déclin général, même si la question faisait spécifiquement référence à l’objectif 1.

Fischler, Commission (DE) Mr President, Mr Bushill-Matthews, let me first make it clear that ‘Objective 1 areas’ is in parentheses, so this is not just about areas that are generally in decline, although the question made specific reference to Objective 1.


Cet élargissement qualitatif et quantitatif des compétences de l’UE s’accompagne d’une mise entre parenthèses des droits fondamentaux et cela signifie, avant tout, une intervention renforcée de l’tat conservateur et moins de droits de défense pour tous les accusés.

The effect of this qualitative and quantitative extension of the EU's powers is to introduce sweeping changes in fundamental rights, meaning in particular greater intervention by the modern civil state and a weakened right of defence for the accused, whoever they may be.


Depuis trente ans, on discute de ce dossier sans le faire avancer, et tout le monde avait fini par se résigner à son immobilité, ce qui peut signifier, entre parenthèses, qu'une solution n'est pas si urgente que cela, et qu'on parviendrait bien à vivre sans elle.

We have been discussing this issue for 30 years without making any progress, and everyone was resigned to being unable to move it forward, which may mean, in other words, that a solution is not as urgent as we believe and that we could manage to live without it.


Le sénateur Murray : Cela devient assez technique, mais il y a un montant entre parenthèses quelque part dans le Budget principal des dépenses — à la page 18-6 — mais je me demande simplement quelle est la différence entre cet arrangement et les transferts d'impôt, les points d'impôt, parce qu'ils ne sont pas entre parenthèses, ils font l'objet d'une note en bas de page.

Senator Murray: It is getting rather technical, but that is shown in brackets in the Main Estimates here somewhere — on page 9 — but then I just wonder what the difference is between that arrangement and the so-called tax transfers, the tax points, because they are not in brackets, they are the subject of a footnote below.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre parenthèses cela ->

Date index: 2022-12-17
w