Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Vertaling van "entre nous tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


alliance naturelle entre tous les modes de transport écologiques

ecomobility | environmentally friendly means of transport | environmentally friendly modes of transport | walking, cycling and public transport


tous les ingrédients habituels d'un conflit entre X et les syndicats sont réunis

all the usual accoutrements of a montedison dispute with unions are there
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À notre niveau, nous nous engagerons à déployer tous les efforts requis pour un meilleur équilibre entre les femmes et les hommes au sein de la Commission.

At our own level, we will commit to making all efforts in order to improve gender balance within the Commission.


Nous réaffirmons notre engagement à mobiliser énergiquement tous les instruments, législatifs et autres, pour réduire l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes.

We reaffirm our commitment to a forceful mobilisation of all instruments, both legislative and non-legislative, to close the gender pay gap.


«L'Europe ne peut fonctionner que si nous travaillons tous en faveur de ce qui nous unit et nous rapproche, en laissant de côté les conflits de compétences et les rivalités entre les institutions.

"Europe can only work if we all work for unity and commonality, and forget the rivalry between competences and institutions.


L'Europe ne peut fonctionner que si nous travaillons tous en faveur de ce qui nous unit et nous rapproche, en laissant de côté les conflits de compétences et les rivalités entre institutions.

Europe can only work if we all work for unity and commonality, and forget the rivalry between competences and institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous attachons donc une grande importance à la coopération entre l’EU-OSHA et nos points focaux, les partenaires officiels de la campagne et les partenaires des médias, et nous les remercions pour tous les efforts qu’ils ont déployés au cours des campagnes précédentes.

We therefore highly value the cooperation between EU-OSHA and our focal points, official campaign partners and media partners and thank them for all their efforts in previous campaigns.


Le Comité économique et social européen est particulièrement bien placé pour prendre part à une telle manifestation: nombre d'entre nous représentent des organisations volontaires; la plupart d'entre nous travaillent bénévolement pour le Comité; et tous, nous avons été bénévoles à un moment ou l'autre de notre vie", explique le président Staffan Nilsson.

The EESC is the best placed to get involved in such an event: at the European Economic and Social Committee, many of us represent voluntary organizations, most of us are doing voluntary work for the Committee, and all of us were volunteering at some point in our life", says President Staffan Nilsson.


La plupart d’entre nous ont toutefois compris ceci: nous sommes tous engagés dans une concurrence mondiale pour la survie, et cette concurrence ébranle les certitudes acquises.

What most people realise, however, is that we are all engaged in world-wide competition for survival, and this competition undermines traditional certainties.


C'est ainsi que, sous l'impulsion de Romano Prodi, la Commission européenne agit pour que soit relancé le processus de Barcelone entre l'Union européenne et les pays du sud de la Méditerranée » a déclaré Viviane Reding, ajoutant que « la conférence que nous organisons cette semaine constitue la première étape d'un dialogue entre des personnalités politiques, académiques, religieuses et culturelles de l'Europe et de la Méditerranée, dialogue qui doit aider tous les acteu ...[+++]

That is why, at the instigation of Romano Prodi, the European Commission is taking steps to relaunch the Barcelona process between the European Union and the countries of the Southern Mediterranean", said Viviane Reding, adding that "the conference we are organising this week represents a first stage in a dialogue between politicians, academics and religious and cultural leaders in European and the Mediterranean region, this being a process which is designed to help all parties benefit from the impetus we want to provide".


Nous pouvons tous en être fiers car nous y avons tous contribué: le Parlement européen et les parlements nationaux, les gouvernements, la Banque centrale européenne, les banques centrales nationales, la Commission, les banques commerciales, les bureaux de poste, le secteur du commerce, les entreprises, les médias et l'ensemble des citoyens, chacun d'entre eux a vécu et facilité ce changement.

Everyone who contributed to that success can feel proud: the European Parliament and national parliaments, governments, the European Central Banks and the Member States' Central Banks, the Commission, commercial banks, post offices, retailers, companies, the media and every one of our citizens who experienced and helped with the changeover.


Les liens particuliers entre l'Union européenne et les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique doivent conduire à maintenir cet effort qui participe de la reconnaissance internationale de la Communauté européenne. Comme vous pouvez le constater, nous n'aurons pas trop d'une réunion mensuelle pour traiter tous ces sujets et tous ceux que l'actualité économique nous apportera.

The special links that bind the European Union and the States of Africa, the Caribbean and the Pacific should impel us to persevere in this effort, which is contributing to international recognition of the European Community. o o o As you may have observed, one meeting a month will barely suffice to deal with all these issues, as well as with all the topical ones economic events can be expected to raise.




Anderen hebben gezocht naar : un pays pour nous tous     entre nous tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre nous tous ->

Date index: 2025-03-23
w