Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art de tailler la pierre
Blocage d'un passage entre deux pierres
Blocage d'une ouverture entre deux pierres
Dégauchisseur de pierre
Dégauchisseuse de pierre
Faire rouler une pierre en dehors de la maison
Faire rouler une pierre en dehors des cercles
Faire rouler une pierre à l'extérieur de la maison
Faire rouler une pierre à l'extérieur des cercles
Graveur sur pierre
Jade
Joyau du ciel
Marcasite
Marcassite
Maçonne pierre
Néphrile
Petit granit de l'ourthe
Pierre bleue
Pierre bleue belge
Pierre d'écaussines
Pierre de Yu
Pierre de foudre
Pierre de l'air
Pierre de tonnerre
Pierre des Incas
Pierre des coliques
Pierre des reins
Pierre divine
Pierre du ciel
Poseur de revêtements en pierre
Poseuse de revêtements en pierre
Pyrite blanche
Rouler une pierre en dehors de la maison
Rouler une pierre à l'exté
Rouler une pierre à l'extérieur de la maison
Sculpteur sur pierre
Sculptrice sur pierre
Taille des pierres
Technique de la pierre
Yu

Vertaling van "entre les pierres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
blocage d'un passage entre deux pierres [ blocage d'une ouverture entre deux pierres ]

closing a port [ closing an opening | plugging a port | plugging an opening ]


dégauchisseur de pierre/dégauchisseuse de pierre | dégauchisseuse de pierre | dégauchisseur de pierre | tailleur de pierre/tailleuse de pierre

stone planing machine operative | stone planing machine operator | stone planer | stone planing machine setter


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Française relatif au développement de la coopération régionale entre les provinces atlantiques canadiennes et la collectivité territoriale française de Saint-Pierre et Miquelon

Agreement between the government of Canada and the government of the republic of France relating to the development of regional cooperation between the Canadian Atlantic provinces and the French Territorial Collectivity of St. Pierre and Miquelon


graveur sur pierre | sculptrice sur pierre | graveur sur pierre/graveuse sur pierre | sculpteur sur pierre

stone carver | stone hand engraver | engraver of stone | stone engraver


maçonne pierre | poseuse de revêtements en pierre | maçon pierre/maçonne pierre | poseur de revêtements en pierre

architectural stone mason | stone carver | stonemason | tombstone carver


faire rouler une pierre à l'extérieur de la maison [ faire rouler une pierre en dehors de la maison | faire rouler une pierre à l'extérieur des cercles | faire rouler une pierre en dehors des cercles | rouler une pierre à l'extérieur de la maison | rouler une pierre en dehors de la maison | rouler une pierre à l'exté ]

roll a rock out of the house [ roll a stone out of the house | roll a rock out of the rings | roll a stone out of the rings | roll a rock out of the circles | roll a stone out of the circles ]


marcassite | marcasite | pyrite blanche | pierre des Incas | pierre de foudre | pierre de l'air | pierre du ciel | pierre de tonnerre

marcasite | marcasit | white iron pyrite | white iron pyrites | coxcomb pyrite | white iron | hepatic pyrites | Inca stone


petit granit de l'ourthe | pierre bleue | pierre bleue belge | pierre d'écaussines

belgian bluestone


technique de la pierre | art de tailler la pierre | taille des pierres

stone-working


jade | néphrile | Yu | pierre de Yu | joyau du ciel | pierre divine | pierre des reins | pierre des coliques

jade | Yü | yustone | Mother's gem | stone of heaven | musical stone | mountain stone | chicken bone jade | Chi Ku Pai jade | leopard jade | jadeite | Lu jade | kidney stone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. se félicite chaleureusement de la négociation de sept accords de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et sept États membres de l'ANASE, qui constitueront les pierres angulaires du renforcement des relations mutuelles, et souligne qu'il est nécessaire d'accélérer les négociations avec les autres membres de l'ANASE; demande une ratification rapide des accords de partenariat et de coopération existants; estime, cependant, que les accords de partenariat et de coopération avec les différents membres ne devraient pas ...[+++]

9. Warmly welcomes the negotiation of seven Partnership and Cooperation Agreements between the EU and seven individual ASEAN member states, which will be the cornerstones for deepening mutual relations, and underlines the need for accelerated negotiations with the remaining ASEAN members; calls for swift ratification of the existing PCAs; believes, however, that the PCAs with individual States should not become a stumbling block for the overall relationship between the EU and ASEAN;


concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana – Pierre naturelle, présentée par l'Espagne)

on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana Natural Stone from Spain)


1. se félicite de la nouvelle proposition formulée par le Président élu de la Commission d'instaurer un "partenariat spécial entre le Parlement européen et la Commission", comme il est suggéré dans les "Orientations politiques pour la prochaine Commission", en vue de définir et de concrétiser l'intérêt européen dans ce qu'il a de propre et de poser la première pierre d'une Union rénovée au lendemain de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne;

1. Welcomes the new proposal by the President-elect of the Commission to establish a 'Special Partnership between the European Parliament and the Commission', as suggested in his 'Political Guidelines for the next Commission', with a view to defining and implementing the distinct European interest and setting up the first cornerstone of a renewed European Union in the post-Lisbon era;


Conformément à l’article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1781/2006, les virements de fonds entre Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française ou Wallis-et-Futuna d’une part, et la France d’autre part, sont provisoirement traités comme des virements de fonds à l’intérieur de la France depuis le 4 décembre 2007.

In accordance with Article 17(2) of Regulation (EC) No 1781/2006, transfers of funds between Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna respectively and France have been provisionally treated as transfers of funds within France from 4 December 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La France est autorisée à conclure des accords avec Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française et Wallis-et-Futuna pour que les virements de fonds entre ces territoires et la France soient traités comme des virements de fonds à l’intérieur de la France aux fins du règlement (CE) no 1781/2006.

France shall be authorised to conclude an agreement with Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna respectively, to the effect that the transfers of funds between Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna respectively and France are treated as transfers of funds within France for the purposes of Regulation (EC) No 1781/2006.


Le 28 novembre 2007, la France a demandé une dérogation au titre de l’article 17 du règlement (CE) no 1781/2006 pour les virements de fonds effectués entre Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française ou Wallis-et-Futuna d’une part, et la France d’autre part.

On 28 November 2007, France requested a derogation under Article 17 of Regulation (EC) No 1781/2006 for the transfers of funds between Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna respectively and France.


Après la première semaine, de la nourriture et/ou du gravier devraient être éparpillés entre les pierres, dans un réservoir peu profond (voir dimensions dans le tableau H.5) avec de grandes pierres au fond, pour encourager les oiseaux à s'asperger et à plonger, selon le cas.

After the first week, a shallow pond (dimensions as in table H.5) with large stones on the bottom should be provided with food or grit scattered among the stones to encourage dabbling or diving, as appropriate.


13. réaffirme que l'OTAN, pierre angulaire de la défense collective, doit devenir une enceinte de débat politique dans le contexte de relations entre partenaires égaux et qu'il y a lieu de rechercher un juste équilibre entre les instruments de prévention et de gestion des crises et les capacités militaires; préconise à cette fin des relations plus étroites entre l'OTAN et l'Union européenne dans le domaine de la sécurité; est d'avis qu'un partenariat UE - États-Unis renforcé compléterait ces relations au lieu de les miner;

13. Reiterates the view that NATO, as the cornerstone of collective defence, should become a forum for political debate in a true partnership of equals, where a sensible balance must be struck between the instruments of prevention, crisis management and military capability; recommends to this end a closer security relationship between NATO and the European Union; believes that a stronger EU-US partnership will complement, rather than undermine, this relationship;


F. considérant que le processus de paix avait récemment progressé, grâce à la signature le 16 novembre 2003 d'un accord de paix entre le gouvernement de transition du Burundi et les Forces de défense de la démocratie (FDD), mouvement dirigé par Pierre Nkurunziza, à la suite du protocole de Pretoria signé le 8 octobre 2003 par le mouvement CNDD-FDD et des accords ultérieurs du 2 novembre 2003 signés par le FDD,

F. whereas the peace process had recently been gathering momentum, with the signing on 16 November 2003 of the peace agreement between the Transitional Government of Burundi and the Forces for the Defence of Democracy (FDD) movement led by Pierre Nkurunziza, which follows the Pretoria Protocol signed on 8 October 2003 by the CNDD-FDD movement, and the subsequent agreements of 2 November 2003 signed by the FDD,


1. Sous réserve de l'application de la note 1 point a) de la section VI et des exceptions prévues ci-après, entre dans le présent chapitre tout article composé entièrement ou partiellement: a) de perles fines ou de culture, ou de pierres gemmes ou de pierres synthétiques ou reconstituées,

1. Subject to Note 1 (a) to Section VI and except as provided below, all articles consisting wholly or partly: (a) Of natural or cultured pearls or of precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed);


w