Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé extra fort roux de printemps de l'Ouest canadien
Blé extrafort roux de printemps de l'Ouest canadien
Dénutrition légère
Printemps austral
Printemps de l'hémisphère Sud
Printemps de l'hémisphère austral
Prévisions de printemps
Rapport de printemps de la Commission
Révisions de printemps
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'86
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'87
Texte
Traduction
Trou d'ozone au printemps
Trou d'ozone au printemps au-dessus de l'Antarctique
Trou d'ozone observé au printemps

Vertaling van "entre le printemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
printemps austral | printemps de l'hémisphère austral | printemps de l'hémisphère Sud

austral spring | southern spring


printemps austral | printemps de l'hémisphère austral | printemps de l'hémisphère Sud

austral spring | southern spring


printemps austral [ printemps de l'hémisphère austral | printemps de l'hémisphère Sud ]

southern spring [ austral spring ]


Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'87 [ Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'86 | Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps ]

Ottawa Spring Home Show 1987 [ Ottawa Spring Home Show 1986 | Ottawa Spring Home Show ]


prévisions de printemps | révisions de printemps

spring forecast


rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission

Commission's Spring Report | Report from the Commission to the Spring European Council


trou d'ozone observé au printemps | trou d'ozone au printemps

springtime ozone hole


blé extra fort roux de printemps de l'Ouest canadien [ blé extrafort roux de printemps de l'Ouest canadien ]

Canada Western extra strong red spring wheat


trou d'ozone observé au printemps au-dessus de l'Antarctique | trou d'ozone au printemps au-dessus de l'Antarctique

spring ozone hole in the Antarctic


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Association des États des Caraïbes (AEC), dont la Commission est devenue un membre observateur au printemps 2009, a également rendu possible la coopération entre tous les pays bordant la mer des Caraïbes.

Cooperation among all countries bordering the Caribbean Sea also takes place through the Association of Caribbean States (ACS) to which the Commission became an observer in spring 2009.


L'«enquête Eurobaromètre standard du printemps 2017» (EB 87) repose sur des entretiens en face à face menés entre le 20 et le 30 mai 2017.

The “Spring 2017 - Standard Eurobarometer” (EB 87) was conducted through face-to-face interviews between 20 and 30 May 2017.


L’enquête Eurobaromètre standard du printemps 2016 repose sur des entretiens en face à face menés entre les 21 et 31 mai 2016.

The Spring 2016 Standard Eurobarometer was conducted through face-to-face interviews between 21 and 31 May 2016.


L'exemple présenté dans la figure 1 illustre trois contrats de vente: en haut, on trouve le contrat A, entre la Commission canadienne du blé et le syndicat du blé de la Saskatchewan, qui porte sur du blé de printemps; à gauche, on trouve le contrat B, entre la Commission canadienne du blé et Cargill pour de l'orge brassicole; à droite, enfin, on trouve le contrat E, entre Agricore et la Commission canadienne du blé pour du blé de printemps des Prairies canadiennes.

The little example that is described in figure 1 shows three sales contracts—at the top, contract A, between the Canadian Wheat Board and Saskatchewan Wheat Pool for spring wheat; to the left, contract B, between the Canadian Wheat Board and Cargill for malting barley; and to the right, contract E, between Agricore and the Canadian Wheat Board for CPS wheat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports suivants du Comité permanent des comptes publics, à savoir le quatrième rapport sur le chapitre 1, L’analyse comparative entre les sexes, du rapport du printemps 2009 de la vérificatrice générale du Canada; le cinquième rapport du comité sur le chapitre 1, La protection des renseignements et des biens du gouvernement lors de l'octroi des contrats, du rapport d'octobre 2007 de la vérificatrice générale du Canada; le sixième rapport du comité sur le chapitre 3, La ...[+++]

Mr. Speaker, I have the honour to present in the House, in both official languages, the following reports of the Standing Committee on Public Accounts: the fourth report on Chapter 1, Gender-Based Analysis, of the Spring 2009 Report of the Auditor General of Canada; the fifth report of the committee on Chapter 1, Safeguarding Government Information and Assets in Contracting, of the October 2007 Report of the Auditor General of Canada; the sixth report of the committee on Chapter 3, Human Resources Management Foreign Affairs and International Trade Canada, of the May 2007 Report of the Auditor General of Canada; and, finally, the seventh report of the committee on Chapter 4, Interest ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 456 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quels groupes d’intervenants de la santé a-t-on consultés, dans le cadre de quel processus les a-t-on consultés et quels problèmes ont-ils soulevés; b) parmi les problèmes soulevés, auxquels a-t-on paré, lesquels subsistent et quand va-t-on parer à ceux-ci; c) a-t-on demandé des fonds supplémentaires pour parer aux problèmes soulevés et, si oui, combien; d) les groupes d’intervenants de la santé ont-ils déclaré qu’il y avait assez de ressources humaines et de fournitures pour faire face à une deuxième vague de H1N1 et, sinon, de quelles lacunes ont-ils fait état; e) les groupes d’intervenants ont-ils récl ...[+++]

(Return tabled) Question No. 456 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what specific healthcare professional stakeholder groups have been consulted since the beginning of the H1N1 pandemic, what was the consultation process, and what concerns were raised; (b) what concerns from the consultation process have been addressed, what concerns are remaining, and by what date will they be addressed; (c) what, if any, additional funding was requested to address identified challenges; (d) do identified stakeholder groups report there are sufficient human resources and supplies to meet the need during a second wave of H1N1 and, if not, what are the identified gaps; (e) what, if any, additional educa ...[+++]


Dans son premier rapport annuel sur l'égalité entre les femmes et les hommes, présenté au Conseil européen du printemps 2004, la Commission a conclu que des écarts importants existent dans la plupart des domaines d'action, que l'inégalité entre les femmes et les hommes constitue un phénomène pluridimensionnel qui appelle un ensemble complet de mesures et que des efforts accrus sont nécessaires pour atteindre les objectifs de la stratégie de Lisbonne.

The Commission's first annual report on equality between men and women to the Spring European Council in 2004 concluded that significant gender gaps exist in most policy fields, that inequality between men and women is a multi-dimensional phenomenon that has to be tackled by a comprehensive mix of policy measures and that enhanced efforts are needed to meet the Lisbon strategy targets.


[Traduction] La différence entre le printemps dernier et cet automne, c'est que, le printemps dernier, la corruption des libéraux avait créé une crise parlementaire.

[English] The difference between last spring and this fall is this. In the spring Liberal corruption created a parliamentary crisis.


[Texte] Question n 14 M. John Cummins: Concernant l’aéroglisseur usagé, le Liv Viking, dont la base de la Garde côtière canadienne à l’aéroport international de Vancouver a récemment fait l’acquisition pour offrir des services de recherche et de sauvetage: a) quel était le prix d’achat initial du Liv Viking au moment de sa construction; b) combien le gouvernement du Canada a-t-il payé pour le Liv Viking; c) combien ont coûté les radoubs; d) combien a coûté la conception; e) combien ont coûté la vérification technique de l’appareil et les travaux connexes de faisabilité; f) à combien se sont élevés les frais de déplacement et les dépenses connexes du personnel de la Garde côtière, de Travaux publics et d’autres organismes gouvernementau ...[+++]

[Text] Question No. 14 Mr. John Cummins: With regard to the used hovercraft, the Liv Viking, which was recently acquired by the Canadian Coast Guard base at Vancouver International Airport to provide search and rescue service: (a) what was the original purchase price of the Liv Viking when originally constructed; (b) what was the purchase price of the Liv Viking paid by the Government of Canada; (c) what was the cost of the refit; (d) what were the design costs; (e) what were the costs of survey engineering and related feasibility work; (f) what were the travel and associated expenses of the Coast Guard, Public Works and other government agencies associated with the selection, design, purchase and refit of the Liv Viking; (g) what wer ...[+++]


[34] Par ailleurs, au printemps 2003 a démarré la troisième série d'évaluations mutuelles, au cours desquelles on étudie l'échange d'informations et de renseignements entre les États membres et Europol, et entre les États membres eux-mêmes.

[34] In addition, in the spring of 2003 the third round of mutual evaluations started to examine the exchange of information and intelligence between the Member States and Europol, and among the Member States, respectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre le printemps ->

Date index: 2024-07-30
w