Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de la Russie et de la République du Bélarus
BCF
BEFH
BLR; BY
Belarus
Biélorussie
Bureau de l'égalité entre femmes et hommes
Bureau de la condition féminine
Bélarus
CCDR
Commission de l'égalité
Office de la politique familiale et de l'égalité
Parti des communistes du Bélarus
République de Biélorussie
République du Belarus
République du Bélarus
République socialiste soviétique de Biélorussie
SEF
Secrétariat à l'égalité et à la famille
Traité d'union entre le Bélarus et la Russie

Vertaling van "entre le belarus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Belarus, d'autre part

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Belarus


Traité d'union entre le Bélarus et la Russie

Treaty on a Union of Belarus and Russia


Bélarus [ République du Bélarus | Biélorussie | République de Biélorussie | République socialiste soviétique de Biélorussie ]

Belarus [ Republic of Belarus | Byelorussia | Belorussia | Byelorussian Soviet Socialist Republic | Byelorussian SSR | Socialist Soviet Republic of Byelorussia ]


République du Bélarus | Bélarus [ BLR; BY | BLR; BY ]

Republic of Belarus | Belarus [ BLR; BY | BLR; BY ]


Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]

Belarus [ Republic of Belarus ]


Association de la Russie et de la République du Bélarus

Association Between the Russian Federation and the Republic of Belarus


Parti des communistes du Bélarus

Communist Party of Belarus | CPB [Abbr.]


Office cantonale de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes (1) | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes (2) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail (3) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre les sexes dans les rapports de travail (4) | Commission cantonale de conciliation contre les discriminations dans les rapports de travail (5) | Commission de l'égalité (6) [ CCDR ]

Conciliation Board for Gender Discrimination in the Workplace


Bureau de l'égalité entre femmes et hommes (1) | Bureau de l'égalité hommes-femmes et de la famille (2) | Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme (3) | Bureau de l'égalité entre les femmes et les hommes (4) | Service pour la promotion de l'égalité entre homme et femme (5) | Office de la politique familiale et de l'égalité (6) | Secrétariat à l'égalité et à la famille (7) | Déléguée à l'égalité et à la qualité de vie au travail (8) | Bureau de la condition féminine (9) [ BEFH | BCF | SEF ]

Office for Gender Equality | Equal Opportunities Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad ...[+++]

One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk between Kaliningrad and Poland started in June 2002 and will be completed in early 2003. In addition, work ...[+++]


Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002: il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe; du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002.

One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002.


2. se félicite du renforcement du dialogue politique et de l'instauration d'un dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et le Belarus; estime également positif que le Conseil ait décidé d'engager la négociation d'accords de réadmission et de facilitation d'octroi de visas avec le Belarus et espère que l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Belarus, gelé depuis 1997, pourra bientôt être rétabli; prie instamment les autorités du Belarus de signer les accords de déplacement sans visa pour les habitants des zones frontalières ...[+++]

2. Welcomes the increased political dialogue and the establishment of a Human Rights Dialogue between the EU and Belarus; at the same time views positively the decision by the Council to launch negotiations on visa facilitation and readmission agreements with Belarus and hopes that the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Belarus, which has been frozen since 1997, could be revived soon; urges the Belarusian authorities to sign the visa-free travel agreements for border zone inhabitants with neighbouring EU countries;


4. invite la Commission à rédiger une proposition de plan intermédiaire commun fixant les priorités aux réformes inspirées des plans d'action développés dans le cadre de la politique européenne de voisinage, afin de relancer la procédure, en suspens, de la ratification de l'accord de partenariat et de coopération entre le Belarus et l'Union; estime, à cet égard, que l'accord de partenariat et de coopération entre le Belarus et l'Union, gelé depuis 1997, devrait être débloqué dès que toutes les réformes politiques auront été achevées et mises en œuvre;

4. Calls on the Commission to draft a proposal on a joint interim plan for Belarus setting priorities for reforms inspired by the action plans developed in the framework of the ENP in order to revitalise the suspended ratification procedure for the EU-Belarus Partnership and Cooperation Agreement; takes the view, in this respect, that the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Belarus, which has been frozen since 1997, should be reactivated once all the political reforms have been completed and implemented;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. soutient la décision du Conseil de lever l'embargo sur les contacts politiques avec les autorités du Belarus et de suspendre l'interdiction de visa pour une période de six mois pour certains responsables de ce pays, y compris le président Loukachenko; invite le Conseil à poursuivre le dialogue avec le Belarus et à élaborer une ligne politique à l'égard de ce pays, sous réserve d'une stricte conditionnalité positive; invite le Conseil et la Commission à envisager une application sélective de la politique européenne de voisinage et de partenariat et de l'instrument européen pour les droits de l'homme et la démocratie au Belarus en re ...[+++]

47. Supports the Council decision to lift the ban on political contacts with the Belarusian authorities and to suspend the visa ban for six months for certain Belarusian officials, including President Lukashenka; calls on the Council to continue the dialogue with and devise a policy vis-à-vis Belarus, subject to strict positive conditionality; calls on the Council and the Commission to consider selective application of the European Neighbourhood and Partnership Instrument and the European Instrument for Human Rights and Democracy to Belarus by extending more support to Belarusian civil society; emphasises that the democratic oppositio ...[+++]


Selon le ministère des affaires étrangères du Belarus, "en 2007, il y a eu, dans les relations entre le Belarus et l'Union européenne, des avancées positives telles que le paraphage de l'accord entre la République du Belarus et la Commission des Communautés européennes sur l'établissement de la délégation de la Commission européenne dans la République du Belarus"; "une attention particulière est ainsi accordée à la coopération commerciale et économique entre le Belarus et l'Union européenne".

According to the Ministry of Foreign Affairs of Belarus 'there were positive advances in relations between Belarus and the European Union in 2007 such as the initialling of the agreement between the Republic of Belarus and the Commission of the European Communities on the establishment of the delegation of the European Commission in the Republic of Belarus'; 'bringing special attention to the trade and economic collaboration of Belarus and the European Union'.


Connexions et interface entre le système UCTE et le Belarus, la Russie et l'Ukraine, avec notamment relocalisation des stations de conversion HVDC qui fonctionnaient auparavant entre l'Autriche et la Hongrie, l'Autriche et la République tchèque, et l'Allemagne et la République tchèque

Connections and interface between the UCTE system and Belarus, Russia and Ukraine, including relocation of HVDC conversion stations operating previously between Austria and Hungary, Austria and the Czech Republic, and Germany and the Czech Republic


4.26. Connexions et interface entre le système UCTE étendu et le Belarus, la Russie et l'Ukraine, avec notamment relocalisation des stations de conversion HVDC qui fonctionnaient auparavant entre l'Autriche et la Hongrie, l'Autriche et la République tchèque, et l'Allemagne et la République tchèque

4.26. Connections and interface between the extended UCTE system and Belarus, Russia and Ukraine, including relocation of HVDC conversion stations operating previously between Austria and Hungary, Austria and the Czech Republic, and Germany and the Czech Republic


- Accélérer les contrôles à la frontière et réduire ainsi les temps d’arrêt du train à la frontière entre la Lituanie et la Russie et entre le Lituanie et le Belarus, ou au moins à l’une de ces frontières: (Actuellement, quatre contrôles aux frontières ont lieu, deux de chaque côté de la frontière; ils durent 50 minutes du côté russe et 40 minutes du côté lituanien, ce qui fait près de 2h45 au total sur une voyage de quelque 22 heures de Kaliningrad à Moscou).

· To shorten the time required for border control formalities and, to that end, to reduce the duration of train stops at the Russian-Lithuanian and Lithuanian-Belarusian borders, or at least at one of these borders: (Currently there are four border controls, two at each side of the borders, which last 50 minutes at the Russian side and 40 min at the Lithuanian side, in all approx. 2h 45 min on a railway journey of around 22h from Kaliningrad to Moscow).


4. demande aux autorités du Bélarus, d'une part, de remplir immédiatement les conditions requises pour améliorer les relations entre l'Union européenne et leur pays en accomplissant les progrès nécessaires dans le processus de réforme économique et démocratique et en respectant les normes internationales dans les domaines de la bonne gouvernance et du respect des droits de l'homme et, d'autre part, de ne pas faire obstacle à la mise en œuvre du programme TACIS de développement de la société civile, et souligne une fois encore que la c ...[+++]

4. Calls upon the Belarusian authorities to fulfil immediately the necessary conditions for an improvement in relations between the European Union and Belarus by taking the necessary steps in the process of economic and democratic reform and respecting international standards in the field of good governance and respect for human rights, and not to hinder the implementation of the TACIS civil society development programme; emphasises again that no further cooperation between the European Union and Belarus may be undertaken until clear steps towards respect for human rights and democratic and legal reform are taken by the Belarusian Gover ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre le belarus ->

Date index: 2025-06-27
w