Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre entreprises
Accord entre producteurs
Accord interentreprises
Achat grand public
Affaires inter-entreprises
B to B
B to C
B2B
B2C
BC-Net
Business to business
Business to consumer
CEEE
Commerce entre entreprises
Commerce grand public
Commerce interentreprises
Commerce numérique des entreprises
Commerce électronique entre entreprises
Commerce électronique entre entreprises
Commerce électronique interentreprises
Commerce électronique interentreprises
Cybercommerce de détail
Cybercommerce interentreprises
Décision-cadre suédoise
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Entreprise à consommateur en ligne
Entreprise-consommateur
Fournisseur-consommateur
Prêt entre deux entreprises d'un même groupe
Prêt entre entreprises associées
Rapports entre l'État et le monde des affaires
Rapports entre l'État et les entreprises
Rapports entre les entreprises et le gouvernement
Transactions entre l'entreprise et le consommateur
Transactions entre le fournisseur et le consommateur
Transactions entreprise à entreprise en ligne

Traduction de «entre l'entreprise suédoise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]

inter-company agreement [ agreement between undertakings | producer's agreement ]


Association suédoise des entreprises communales de logement

Swedish Association of Municipal Housing Companies


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

Business Cooperation Network | BC-Net [Abbr.]


Décision-cadre du Conseil relative à la simplification de l'échange d'informations et de renseignements entre les services répressifs des États membres de l'Union européenne | décision-cadre suédoise

Council Framework Decision on simplifying the exchange of information and intelligence between law enforcement authorities of the Member States of the European Union | Swedish Framework Decision


rapports entre l'État et le monde des affaires [ rapports entre les entreprises et le gouvernement | rapports entre l'État et les entreprises ]

business-government relationship [ government-business relationship ]


entreprise à consommateur en ligne | cybercommerce de détail | transactions entre l'entreprise et le consommateur | transactions entre le fournisseur et le consommateur | achat grand public | commerce grand public | entreprise-consommateur | fournisseur-consommateur | business to consumer [ B2C | B to C ]

business to consumer transactions | business to consumer [ B2C | B to C ]


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

restrictive trade practice [ Restrictive business practices(ECLAS) ]


prêt entre deux entreprises d'un même groupe [ prêt entre entreprises associées ]

intra-group loan


commerce électronique interentreprises [ commerce électronique entre entreprises | cybercommerce interentreprises | commerce interentreprises | commerce entre entreprises ]

B2B e-commerce [ B2B | business-to-business e-commerce | business-to-business electronic commerce | B2B electronic commerce | B2B cybercommerce | business-to-business | B to B e-commerce ]


commerce électronique interentreprises (1) | transactions entreprise à entreprise en ligne (2) | commerce électronique entre entreprises (3) | affaires inter-entreprises (4) | commerce numérique des entreprises (5) | business to business (6) [ CEEE | B2B | B to B ]

business to business electronic commerce (1) | business to business (2) [ B2B | B to B ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. relève que les entreprises concernées sont implantées dans quatre des 290 municipalités suédoises, la plupart du personnel affecté ayant été licencié à Lund, dans le sud de la Suède, que la fermeture du site d'AstraZeneca constitue un lourd fardeau pour Lund et qu'elle affecte l'ensemble du secteur pharmaceutique en Suède; fait observer que cet événement a engendré des déséquilibres sur le marché du travail régional, que le chômage a crû dans toutes les municipalités affectées entre janvier 2009 et novembre 2011: de 2 467 à 3 025 ...[+++]

4. Notes that the affected enterprises are located in four of the 290 Swedish municipalities with the majority of the staff made redundant in Lund in southern Sweden; the closure of the AstraZeneca site is a heavy burden for Lund and also affects the entire pharmaceutical sector in Sweden; this development causes an imbalance in the regional labour market; unemployment increased in all affected municipalities from January 2009 to November 2011: in Lund from 2 467 to 3 025, Umeå from 3 725 to 4 539, Sodertalje from 3 100 to 5 555 an ...[+++]


7. espère qu'un accord instaurant un mécanisme d'alerte précoce sur la sécurité énergétique et couvrant la notification, la consultation et la mise en œuvre de cet accord sera signé entre l'UE et la Russie, et invite la Présidence suédoise et la Commission à collaborer avec les autorités russes, Gazprom, les autorités ukrainiennes et l'entreprise Naftogaz Ukrainy pour éviter que se reproduisent les ruptures d'approvisionnement qui ...[+++]

7. Looks forward to the signing between the European Union and Russia of an agreement on the establishment of an early-warning mechanism on energy security covering notification, consultation and implementation, and calls on the Swedish Presidency and on the Commission to work with the Russian authorities, Gazprom, the Ukrainian authorities and Naftohaz Ukrainy in order to avoid any repetition of the supply shut-offs that have occurred in recent years;


relève que les entreprises concernées sont implantées dans quatre des 290 municipalités suédoises, la plupart du personnel affecté ayant été licencié à Lund, dans le sud de la Suède, que la fermeture du site d'AstraZeneca constitue un lourd fardeau pour Lund et qu'elle affecte l'ensemble du secteur pharmaceutique en Suède; fait observer que cet événement a engendré des déséquilibres sur le marché du travail régional, que le chômage a crû dans toutes les municipalités affectées entre janvier 2009 et novembre 2011: de 2 467 à 3 025 per ...[+++]

Notes that the affected enterprises are located in four of the 290 Swedish municipalities with the majority of the staff made redundant in Lund in southern Sweden; the closure of the AstraZeneca site is a heavy burden for Lund and also affects the entire pharmaceutical sector in Sweden; this development causes an imbalance in the regional labour market; unemployment increased in all affected municipalities from January 2009 to November 2011: in Lund from 2 467 to 3 025, Umeå from 3 725 to 4 539, Sodertalje from 3 100 to 5 555 and M ...[+++]


4. relève que les entreprises concernées sont implantées dans quatre des 290 municipalités suédoises, la plupart du personnel affecté ayant été licencié à Lund, dans le sud de la Suède, que la fermeture du site d'AstraZeneca constitue un lourd fardeau pour Lund et qu'elle affecte l'ensemble du secteur pharmaceutique en Suède; fait observer que cet événement a engendré des déséquilibres sur le marché du travail régional, que le chômage a crû dans toutes les municipalités affectées entre janvier 2009 et novembre 2011: de 2 467 à 3 025 ...[+++]

4. Notes that the affected enterprises are located in four of the 290 Swedish municipalities with the majority of the staff made redundant in Lund in southern Sweden; the closure of the AstraZeneca site is a heavy burden for Lund and also affects the entire pharmaceutical sector in Sweden; this development causes an imbalance in the regional labour market; unemployment increased in all affected municipalities from January 2009 to November 2011: in Lund from 2 467 to 3 025, Umeå from 3 725 to 4 539, Sodertalje from 3 100 to 5 555 an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises suédoises ont déjà pris conscience des avantages liés à l'introduction de l'euro et un certain nombre d'entre elles ont opté pour une délocalisation hors des frontières de la Suède pour bénéficier des avantages qu'apporte l'union monétaire et éviter le coût des transactions ainsi que d'éventuelles fluctuations des taux de change.

Swedish companies have already taken note of the advantages associated with the introduction of the euro and several of them have relocated outside Sweden to take advantage of the benefits brought about by monetary union and to avoid transaction costs as well as any changes in the exchange rates.


La Commission a donné le feu vert à la création d'une entreprise commune dans le commerce de détail entre l'entreprise suédoise ICA Ahold AB et l'entreprise danoise Dansk Supermarked A/S (DSG).

The Commission has cleared a joint venture which will be established by ICA Ahold AB of Sweden and Denmark's Dansk Supermarked A/S (DSG), two retail companies.


Mais, les questions soulevées par l’honorable parlementaire concernant les activités de l’entreprise suédoise Skanska n’entrent pas dans le champ des compétences de la Commission, puisqu’elles ont trait à un contrat conclu entre le gouvernement colombien et une entreprise privée.

However, the issues raised by the honourable Member concerning the activities of the Swedish enterprise Skanska do not fall within the competence of the Commission as they relate to a contract between the Colombian government and a private company.


La Commission autorise une entreprise commune suédoise entre Saab et WM-Data pour la fourniture de services de conseil en matière de construction aérospatiale et automobile.

Commission clears Swedish joint venture between Saab and WM-Data for the provision of aerospace and automotive consulting services


La Commission vient de donner son feu vert à la création d'une entreprise commune dans le secteur des communications professionnelles sans fil entre la société suedoise Ericsson et la société britannique Ascom, à travers la filiale suédoise de Ascom, à savoir Ascom Tateco.

On 27 November 1995 the Commisssion was notified by Ericsson and Ascom of their agreement to establish a joint venture company, for which Ascom's Swedish subsidiary, Ascom Tateco, will serve as vehicle.


La Commission européenne a donné son feu vert au projet d'entreprise commune entre l'entreprise suédoise Cardo AB et l'entreprise allemande Thyssen Industrie.

The Commission has cleared the proposed joint venture between the Swedish company Cardo AB and the German company Thyssen Industrie.


w