Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage d'un passage entre deux pierres
Blocage d'une ouverture entre deux pierres
Dip entre deux bancs
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion
Objet invisible flottant entre deux eaux en immersion
Papier entre-deux fils
Papier entre-deux toiles
Plié du triceps
Psychotique induit
Rapport entre deux substances
Redressement jambes tendues en position horizontale
Répulsion entre deux bancs
écart angulaire entre deux f.é.m.
écart angulaire entre deux forces électromotrices

Traduction de «entre deux avenirs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About two-thirds of patients are left with a mor ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


écart angulaire entre deux f.é.m. | écart angulaire entre deux forces électromotrices

angle of deviation between 2 e.m.f.'s | angle of deviation between two e.m.f.'s


objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion | objet invisible flottant entre deux eaux en immersion

invisible object floating below the water surface | unknown object floating below the water surface


papier entre-deux fils | papier entre-deux toiles

cloth-centred paper




Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)

Person injured in collision between car and two- or three-wheeled motor vehicle (traffic)


répulsion entre deux bancs [ dip entre deux bancs | plié du triceps | redressement jambes tendues en position horizontale ]

bench dip [ triceps dip | horizontal dip ]


blocage d'un passage entre deux pierres [ blocage d'une ouverture entre deux pierres ]

closing a port [ closing an opening | plugging a port | plugging an opening ]


papier entre-deux toiles [ papier entre-deux fils ]

cloth-centered paper [ cloth-centred paper ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-Mesures proposées: Le transport maritime et le transport fluvial sont des éléments clés qui grâce à l'intermodalité (acheminement d'une marchandise utilisant deux modes de transport ou plus dans le même véhicule routier), permettront notamment de contourner différents goulets d'étranglement. À savoir: entre la France et l'Espagne dans les Pyrénées, entre l'Italie et le reste de l'Europe dans les Alpes, entre la France et le Royaume-Uni ainsi qu'à l'avenir entre l'A ...[+++]

- Measures proposed: Transport by sea and transport by inland waterway are a key part of intermodality, they allow a way round bottlenecks between France and Spain in the Pyrenees or between Italy and the rest of Europe in the Alps, as well as between France and the United Kingdom and, looking ahead, between Germany and Poland.


* contribuer à intensifier la coopération du secteur privé entre l'Europe et l'Asie, dans notre intérêt réciproque, en permettant des contacts entre opérateurs économiques des deux régions (des PME notamment); une attention particulière devra être accordée aux secteurs des hautes technologies qui détermineront notre avenir commun, par exemple les technologies de l'information et de la communication, les transports et l'énergie; l ...[+++]

* help strengthen private-sector cooperation between Europe and Asia, in our mutual interest, through support for contacts between economic operators in Europe (particularly SMEs) and in Asia. A particular attention should also be paid to the high-technology sectors which will help determine our common future, such as information and communications technology, transport and energy. The EIB will continue to play its role in supporting European investment in the region.


Si l'on se tourne vers l'avenir, le Sixième programme cadre (2002-2006) peut contribuer, par l'intermédiaire de deux nouvelles initiatives : les réseaux d'excellence et les projets intégrés, à améliorer les liens entre centres scientifiques centraux et périphériques, à accroître la capacité globale d'innovation de l'Union européenne et à combattre la fuite des cerveaux des régions les moins favorisées vers les régions les plus pros ...[+++]

Looking ahead, the Sixth Framework Programme (2002-2006) through two new initiatives, the Networks of Excellence and the Integrated Projects, has the potential to improve links between more central and peripheral scientific centres, add to the EU's overall innovative capacity and combat the brain drain from less favoured to more prosperous regions.


Ils constituent des partenaires essentiels dans le cadre des partenariats entre villes et campagnes — un concept qui a été encouragé par la DG REGIO et l’OCDE — les deux partenaires y bénéficient des mêmes droits en ce qui concerne la gestion et la planification de leur avenir.

They are essential partners in rural/urban partnerships — a concept that has been promoted by DG Regio and OECD — where both partners have equal status about managing and planning their futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de notre enquête que deux mesures prises par les pouvoirs publics en faveur d'ILVA ont procuré à cette dernière un avantage indu lui permettant de financer ses activités courantes.Cela ne change rien au fait que, entre de bonnes mains, ILVA a un avenir durable.

Our investigation found that two public measures gave ILVA an undue advantage to finance its current operations. This does not change the fact that, in the right hands, ILVA has a sustainable future.


C’est de ce sain réalisme dont nous aurons besoin à l’avenir, ainsi que d’un modèle, un environnement réglementaire, dans lequel la coopération économique entre les deux parties puisse être renforcée, dans lequel elles puissent davantage travailler ensemble et se tourner ensemble vers l’avenir. Cependant, l’objectif poursuivi n’est pas la cohérence, mais plutôt que les deux zones économiques et les deux société ...[+++]

It is this healthy realism that we will need in future, together with a model, a regulatory environment, in which economic cooperation between both sides can be enhanced, in which they can work together more and look together to the future, but the object of this is not coherence; rather, it is that the two economic areas and societies continue to develop along autarkic lines.


4. souligne que tout accord entre la Chine et Taïwan ne peut être conclu que sur une base mutuellement acceptable; estime que l'avenir des relations entre les deux rives du détroit dépendra de la volonté des deux parties de faire preuve de flexibilité; soutient l'institution par Taïwan d'un régime démocratique à part entière, du pluralisme social, du respect des droits de l'homme et de l'état de droit, et estime que la volonté et l'avis des 23 millions de Taïwanais doive ...[+++]

4. Points out that any arrangement between China and Taiwan can only be achieved on a mutually acceptable basis; expresses the view that the future of cross-Straits relations will depend on both sides' willingness to demonstrate flexibility; supports Taiwan's achievements as regards the establishment of a fully-fledged democratic system, social pluralism, and respect for human rights and the rule of law, and takes the view that the will and approval of the 23 million people in Taiwan must be respected and taken into account with a view to a hopefully peaceful solution between the parties;


4. souligne que tout accord entre la Chine et Taïwan ne peut être conclu que sur une base mutuellement acceptable et estime que l'avenir des relations entre les deux rives du détroit dépendra de la volonté des deux parties de faire preuve de flexibilité; rappelle qu'au terme de l'établissement d'un régime démocratique à part entière, du pluralisme social et de l'État de droit par Taïwan, il estime que la volonté et l'avis des 23 millions de taïwanais doivent être respecté ...[+++]

4. Points out that any arrangement between China and Taiwan can only be achieved on a mutually acceptable basis; expresses the view that the future of cross-Straits relations will depend on both sides' willingness to demonstrate flexibility; reiterates its opinion that, given Taiwan's achievements as regards the establishment of a fully-fledged democratic system, social pluralism and the rule of law, the will and approval of the 23 million people in Taiwan must be respected and accounted for in the light of a hopefully peaceful solution between the parties;


30. souligne que tout règlement entre la Chine et Taïwan ne pourra être dégagé que sur une base acceptable par les deux parties; émet l'avis que l'avenir des relations entre les deux Chines dépendra de la volonté des deux parties de faire preuve de souplesse, ainsi que de leur capacité de faire preuve d'imagination en ce qui concerne les mesures permettant de renouer le dialogue; estime que, compte tenu des réalisations de Taïwan en ce qui concerne l ...[+++]

30. Emphasises that any arrangement between China and Taiwan can only be achieved on a mutually acceptable basis; expresses the view that the future of cross-Straits relations will depend on both sides' willingness to demonstrate flexibility, and on their capacity to be imaginative in proposing steps to resume dialogue; takes the view that, given Taiwan's achievements as regards the establishment of a fully-fledged democratic system, social pluralism and the rule of law, the will and approval of the 23 million people in Taiwan must be respected and accounted for in the light of a hopefully peaceful solution between the parties;


28. souligne que tout règlement entre la Chine et Taïwan ne pourra être dégagé que sur une base acceptable par les deux parties; émet l'avis que l'avenir des relations entre les deux Chines dépendra de la volonté des deux parties de faire preuve de souplesse, ainsi que de leur capacité de faire preuve d'imagination en ce qui concerne les mesures permettant de renouer le dialogue; estime que, compte tenu des réalisations de Taïwan en ce qui concerne l ...[+++]

28. Emphasises that any arrangement between China and Taiwan can only be achieved on a mutually acceptable basis; expresses the view that the future of cross-Straits relations will depend on both sides' willingness to demonstrate flexibility, and on their capacity to be imaginative in proposing steps to resume dialogue; takes the view that, given Taiwan's achievements as regards the establishment of a fully-fledged democratic system, social pluralisation and the rule of law, the will and approval of the 23 million people in Taiwan must be respected and accounted for in the light of a hopefully peaceful solution between the parties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre deux avenirs ->

Date index: 2025-01-09
w