invite les collectivités territoriales à faire usage de mécanismes publics de contrôle environnemental simplifiés et coordonnés, qui facilitent le respect des obligations établies par la législation et soient à même de promouvoir la relation entre les administrations publiques et l'administré, sur la base des principes d'efficacité, de transparence et de responsabilité partagée;
urges local and regional authorities to use simplified, coordinated public mechanisms for environmental monitoring, which make it easier to meet the requirements laid down by legislation and promoting the relationship between administrations and the public based on the principles of efficiency, transparency and shared responsibility;