Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Aggravation passagère
Aggraver
Aller à la pêche
Atteindre l'essence du contrat
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à l'aggravation du préjudice
Concourir à la limitation des dommages
D'un symptôme)
Dommage aggravé
Exacerbation
Facteurs aggravants le symptôme
Facteurs de terrain aggravants
Facteurs topographiques aggravants
Interroger à l'aveuglette
Préjudice aggravé
Rebond
Recrudescence
Relever de la force probante

Traduction de «entraînera une aggravation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

aggravation of invalidity




concourir à l'aggravation des dommages [ concourir à l'aggravation du préjudice ]

go in aggravation of the damage


facteurs topographiques aggravants [ facteurs de terrain aggravants ]

consequences of the terrain [ terrain consequences ]


dommage aggravé [ préjudice aggravé ]

aggravated damage






aller à la pêche | atteindre l'essence du contrat | concourir à la limitation des dommages | concourir à l'aggravation des dommages | interroger à l'aveuglette | relever de la force probante

go


exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbation | worsening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. prévient que toute nouvelle décision prise par la Fédération russe pour déstabiliser l'Ukraine entraînera l'aggravation des sanctions et sera lourde de conséquences pour les relations entre l'Union et la Russie;

8. Warns that any further steps by the Russian Federation to destabilise Ukraine will lead to additional sanctions and far-reaching consequences for EU-Russian relations;


12. se félicite de l'ajout d'onze noms supplémentaires, dont la plupart appartiennent à des responsables des autorités séparatistes autoproclamées, à la liste des personnes tombant sous le coup des sanctions en vigueur; salue le travail préparatoire entrepris par le Conseil, par le SEAE et par les États membres dans le but d'appliquer de nouvelles sanctions à l'encontre de la Russie, étant entendu que celles-ci devraient concerner les secteurs de l'économie, de la finance et de l'énergie et comprendre un embargo sur les armes et les technologies à double usage; appelle à un embargo collectif sur les ventes d'armes à la Russie et demand ...[+++]

12. Welcomes the extension of the current sanctions to a further 11 people, most of whom are officials of the so-called separatist authorities; welcomes the preparatory work undertaken by the Council, the EEAS and the Member States with a view to further sanctions against Russia, which should include the economic, financial and energy sectors, and an arms and dual-use technology embargo; calls for a collective ban on the sale of arms to Russia and urges its implementation until the situation in eastern Ukraine has normalised; warns that any further steps by Russia to destabilise Ukraine will lead to additional and far-reaching consequ ...[+++]


12. se félicite de l'ajout d'onze noms supplémentaires, dont la plupart appartiennent à des responsables des autorités séparatistes autoproclamées, à la liste des personnes tombant sous le coup des sanctions en vigueur; salue le travail préparatoire entrepris par le Conseil, par le SEAE et par les États membres dans le but d'appliquer de nouvelles sanctions à l'encontre de la Russie, étant entendu que celles‑ci devraient concerner les secteurs de l'économie, de la finance et de l'énergie et comprendre un embargo sur les armes et les technologies à double usage; appelle à un embargo collectif sur les ventes d'armes à la Russie et demand ...[+++]

12. Welcomes the extension of the current sanctions to a further 11 people, most of whom are officials of the so-called separatist authorities; welcomes the preparatory work undertaken by the Council, the EEAS and the Member States with a view to further sanctions against Russia, which should include the economic, financial and energy sectors, and an arms and dual-use technology embargo; calls for a collective ban on the sale of arms to Russia and urges its implementation until the situation in eastern Ukraine has normalised; warns that any further steps by Russia to destabilise Ukraine will lead to additional and far-reaching consequ ...[+++]


6. prévient que toute nouvelle décision prise par la Fédération russe pour déstabiliser l'Ukraine ou menacer d'autres pays du partenariat oriental entraînera l'aggravation des sanctions et sera lourde de conséquences pour les relations entre l'Union et la Russie; soutient l'adoption de sanctions supplémentaires dans l'hypothèse où les pourparlers à venir n'aboutiraient pas à des résultats positifs dans un délai raisonnable; demande aux États membres de se préparer à une telle évolution de la situation et à collaborer étroitement afin de faire front, dans un esprit de solidarité, à d'éventuelles représailles de la Russie;

6. Warns that any further steps by the Russian Federation to destabilise Ukraine or threaten other countries of the Eastern Partnership will lead to additional sanctions and far-reaching consequences for EU-Russian relations; supports the adoption of additional sanctions should the forthcoming talks not produce positive results within a reasonable timetable; calls on the Member States to prepare for such a development and to closely coordinate among themselves in order to jointly face eventual Russian counter-sanctions in a spirit of solidarity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après ce que je comprends, le projet de loi entraînera une hausse du nombre de personnes qui se prendront dans les filets du système de justice pénale et qui seront incarcérées, et une aggravation des nombreux problèmes dont j'ai déjà parlé.

My overall understanding of how this bill will operate is that it will result in more people being caught up in the criminal justice system, more people being incarcerated, and magnify many of the problems I have already mentioned.


Il va sans dire qu'en modifiant un aspect ou l'autre de ce projet de loi, il se peut qu'on aggrave ou qu'on atténue le problème des coûts et des ressources que son adoption entraînera.

If you change one aspect of the bill, it clearly can have either increasing negative problems in terms of costs and resources or beneficial implications.


Cela entraînera une aggravation des problèmes de distribution des produits agricoles communautaires dans les pays tiers, mais également au sein de l’UE, une réduction des prix payés aux producteurs, une véritable catastrophe pour les petits et moyens agriculteurs, qui ne tirent déjà que des revenus limités de l’agriculture.

The result will be an aggravation of the problems of distributing Community agricultural produce to third countries and also within the EU, a reduction in prices paid to the producer, and outright disaster for small and medium-sized farmers, who already earn only a borderline agricultural income.


que l'Europe a subi au cours des dernières années de nombreuses inondations qui ont entraîné des pertes de vies humaines, des dommages corporels et des dommages aux biens et aux infrastructures; que les inondations sont susceptibles de compromettre les efforts de l'Union européenne sur la voie du développement durable et de nuire à la santé, aux économies et à l'environnement; que la gestion des risques d'inondation fait partie de la gestion intégrée des bassins hydrographiques, et qu'elle devrait être guidée par une approche holistique et prendre en compte les domaines politiques apparentés ainsi que les efforts déjà entrepris; que l'activité humaine contribue à accroître la probabilité que des inondations (extrêmes) se produisent et à ...[+++]

that Europe suffered a large number of floods over the last years which caused loss of lives, injuries and damage to properties and infrastructure, the fact that floods have the potential to undermine the drive of the European Union towards sustainable development and cause damage on health, economies and environment, that flood risk management is a part of integrated river basin management, should be guided by a holistic approach and should take account of related policy fields as well as efforts already taken, that human activity contributes to the increase in the likelihood and adverse impacts of (extreme) flood events and that climate change wil ...[+++]


[Français] M. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Monsieur le Président, comment le ministre peut-il accepter une étude qui juge négligeables les impacts de sa tarification, alors que cette nouvelle taxe coupera, par exemple, de 15 p. 100 le profit des entreprises du fer de la Côte-Nord et entraînera la fermeture de la mine de Port-Cartier, deux à trois ans plus tôt que prévu, aggravant ainsi le chômage dans une région déjà mal en point?

[Translation] Mr. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Mr. Speaker, how can the minister accept a study which says the impact of its tariff structure will be negligible, considering that, for example, this new tax will reduce by 15 per cent the profits of iron ore companies on the north shore and will result in the closure of the Port-Cartier mine two or three years earlier than expected, thus worsening the unemployment situation in a region that is already hard hit?


De toute évidence, on s'expose à ce le problème dure longtemps et reste sans solution, ce qui entraînera une augmentation des coûts et une aggravation du déficit.

Obviously all we're doing is making sure the problem lasts longer and doesn't find a solution, which means more cost and more deficit.


w