Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulation sans entraves des jugements
Empêchement
Entrave
Entrave au droit de réméré
Entrave à la circulation
Entrave à la liberté de circulation
Entrave à la liberté de mouvement
Entraver
Entraver la circulation
Entraver la circulation publique
Inspection sans entrave
LETC
Libre circulation des jugements
Obstacle
RM

Traduction de «entraver la circulation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entraver la circulation publique

disruption of public traffic


circulation sans entraves des jugements | libre circulation des jugements

free movement of judgments | free movement of judicial decisions | unhindered movement of judgments


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]


entrave à la liberté de mouvement [ RM | entrave à la liberté de circulation ]

restriction of movement


entrave à la circulation

obstruction to running | traffic interruption




empêchement | entrave | entrave au droit de réméré | entraver | obstacle

clog | obstruction




Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les entraves techniques au commerce [ LETC ]

Federal Act of 6 October 1995 on Technical Barriers to Trade [ TBA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle hiérarchie à plusieurs niveaux pourrait entraver la circulation verticale de l'information et retarder inutilement les décisions d'un service qui devrait être préparé à réagir rapidement aux urgences.

Such a multi-level hierarchy might hamper the vertical flow of information and unnecessarily delay decisions in a service that should be prepared to react quickly to emergencies.


Quels règlements fédéraux existe-t-il maintenant qui entravent la circulation ou la vente de spiritueux et de la bière d'une province à l'autre?

Can you tell us what regulations of a federal nature there are right now that inhibit the transfer or sale of spirits and beer among provinces? Why don't we start with that?


Nous travaillons avec nos homologues américains à garantir notre collaboration dans le but d'établir une solution qui permettra de résoudre les préoccupations légitimes sur le plan de la sécurité, sans entraver la circulation des marchandises et des voyageurs à faible risque, qui souhaitent traverser la frontière entre nos deux pays.

We are working with our American counterparts to ensure that we are able to collaborate on a solution to address legitimate security concerns and that any resolution does not constitute a barrier to the facilitation of the movement of low risk goods and travellers who wish to cross the land border between our two countries.


Il existe toujours, nous le savons, d'importantes barrières au commerce interprovincial, des restrictions qui entravent la circulation des biens, des services, de la main-d'oeuvre et des capitaux entre nos propres provinces.

We know there still exists serious interprovincial trade barriers; restrictions inhibiting the flow of goods, services, labour and capital, even among our own provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite la Commission à proposer, et les États membres à mettre en œuvre, le plus rapidement possible, une directive sur les "services dans le cadre du marché intérieur", afin de lutter contre les obstacles importants qui entravent la circulation des travailleurs et la fourniture de services dans l'Union européenne et qui constituent le principal frein à la croissance des PME, les privant en outre des possibilités de développer l'emploi dans le secteur des services;

8. Calls on the Commission to propose, and on the Member States to implement, as rapidly as possible, a directive on services as part of the internal market with the aim of tackling the serious barriers placed in the way of the movement of workers and the provision of services in the EU, which constitute a major impediment to the growth of small and medium-sized enterprises and deprive them of the ability to increase employment in the services sector;


8. invite la Commission à proposer, et les États membres à mettre en œuvre, le plus rapidement possible, une directive sur les "services dans le cadre du marché intérieur", afin de lutter contre les obstacles importants qui entravent la circulation des travailleurs et la fourniture de services dans l'Union européenne et qui constituent le principal frein à la croissance des PME, les privant en outre des possibilités de développer l'emploi dans le secteur des services;

8. Calls on the Commission to propose, and on the Member States to implement, as rapidly as possible, a directive on 'Services as part of the internal market' with the aim of tackling the serious barriers placed in the way of the movement of workers and the provision of services in the EU, which constitute a major impediment to the growth of small and medium-sized enterprises and deprive them of the ability to increase employment in the services sector;


Les différences existant, d'un État membre à l'autre, entre les réponses apportées à ces questions brouillent la question du titre de propriété et entravent la circulation des biens culturels dans le marché intérieur.

The different answers to these questions in the Member States cloud title and impede the movement of cultural goods in the Internal Market.


Ce dont nous avons besoin, ce sont des mesures qui éliminent rapidement les barrières qui existent actuellement, des barrières qui empêchent encore toujours ceux que l'on appelle les citoyens de l'Union européenne de circuler et de s'établir librement, qui ne garantissent pas dans la mesure souhaitée l'accès au droit et à la justice à tous les citoyens de l'Union et qui, surtout, entravent la circulation des écoliers, des étudiants, des apprentis, mais aussi des formateurs ou des travailleurs.

There is a need for measures to demolish, and quickly, the barriers which exist at present and still hamper the freedom of movement and of residence of people who are called EU citizens, which do not guarantee all EU citizens access to the law and to justice to the extent that they desire, and which, above all, hamper the mobility of students in schools and higher education, of apprentices, and also of teachers and the workforce.


Le fait de modifier les modalités à nos frontières et d'entraver la circulation des biens et services ainsi que des personnes aura, de toute évidence, des effets préjudiciables sur les économies de nos deux pays.

Effecting our border, impeding the flow of goods and services and people across the border will obviously be detrimental to the economies of both our countries.


Le fait que quelque 27 000 étrangers dont on a ordonné l'expulsion peuvent actuellement aller et venir librement partout au Canada crée un problème de sécurité susceptible d'entraver la circulation des biens et des personnes entre le Canada et les États-Unis.

When you look at the 27,000 people here who have deportation orders against them and they are free to go as they want in Canada, that's part of the security problem that may create a problem with eventually crossing back and forth to the U.S.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entraver la circulation ->

Date index: 2022-11-16
w