Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'entraide judiciaire de l'UE
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Demande d'entraide
Demande d'entraide judiciaire
Entraide internationale en matière pénale
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire en matière pénale
Entraide judiciaire internationale
Entraide judiciaire internationale en matière pénale
Entraide judiciaire nationale
Entraide judiciaire pénale
Protocole sur l'entraide judiciaire de l'UE
Requête d'entraide
Requête d'entraide judiciaire
Réseau judiciaire européen en matière pénale

Traduction de «entraide judiciaire nationale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entraide judiciaire nationale

domestic mutual assistance


entraide judiciaire internationale en matière pénale | entraide internationale en matière pénale | entraide judiciaire en matière pénale | entraide judiciaire internationale | entraide judiciaire

international mutual assistance in criminal matters | mutual legal assistance in criminal matters


Protocole à la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne, établi par le Conseil conformément à l'article 34 du Traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'entraide judiciaire de l'UE

Protocol to the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | Protocol, established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on the European Union, to the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union


Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne

2000 EU MLA Convention | Convention established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union, on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | MLA Convention | Mutual Legal Assistance Convention


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]


requête d'entraide judiciaire | requête d'entraide | demande d'entraide judiciaire | demande d'entraide

request for assistance in criminal matters | request for assistance


Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale et Protocole facultatif au Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale concernant les fruits d'activités criminelles

Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters and Optional Protocol to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters concerning the Proceeds of Crime




Convention entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République française relative à la reconnaissance et à l'exécution des décisions judiciaires en matière civile et commerciale ainsi qu'à l'entraide judiciaire en matière de pensions alime

Convention on the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters and on Mutual Assistance in Maintenance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. recommande aux États membres d'améliorer la mise en œuvre des dispositions des chapitres IV (Coopération internationale) et V (Recouvrement d'avoirs) de la CNUCC, en particulier de renforcer l'efficacité de l'entraide judiciaire demandée par les pays tiers, notamment en interprétant la législation nationale de manière à faciliter l'assistance requise et en dissociant la confiscation de la condamnation dans l'État demandeur aux fins de l'entraide judiciaire et en oct ...[+++]

46. Recommends that Member States enhance the implementation of Chapters IV (International Cooperation) and V ( Asset Recovery) of UNCAC, especially to grant more efficiency to mutual legal assistance requested by third countries, notably by interpreting domestic legislation in a way which facilitates the assistance requested, by de-linking confiscation from conviction in the requesting state for the purposes of providing mutual legal assistance, and by providing their legal systems with the requisite human and financial resources so ...[+++]


Les demandes d’entraide des pays de l’UE sont transmises par les autorités centrales chargées de l’entraide judiciaire ou par les autorités nationales responsables des enquêtes ou de la poursuite des infractions pénales.

EU countries’ requests for assistance are transmitted by central authorities responsible for mutual legal assistance or by national authorities responsible for investigating or prosecuting criminal offences.


Les demandes d’entraide des pays de l’UE sont transmises par les autorités centrales chargées de l’entraide judiciaire ou par les autorités nationales responsables des enquêtes ou de la poursuite des infractions pénales.

EU countries’ requests for assistance are transmitted by central authorities responsible for mutual legal assistance or by national authorities responsible for investigating or prosecuting criminal offences.


L’entraide judiciaire est également accordée aux autorités nationales et aux autres autorités administratives, uniquement lorsque les faits soumis à une enquête seront poursuivis pénalement ou renvoyés aux autorités compétentes en matière d’enquête et de poursuites.

Mutual legal assistance must also be provided to national and other administrative authorities, but only when the conduct under investigation will lead to a criminal prosecution or to a referral to criminal investigation or prosecution authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’entraide judiciaire est également accordée aux autorités nationales et aux autres autorités administratives, uniquement lorsque les faits soumis à une enquête seront poursuivis pénalement ou renvoyés aux autorités compétentes en matière d’enquête et de poursuites.

Mutual legal assistance must also be provided to national and other administrative authorities, but only when the conduct under investigation will lead to a criminal prosecution or to a referral to criminal investigation or prosecution authorities.


L’échange d’informations au titre des instruments juridiques SIS II ne remet pas en cause les missions confiées aux bureaux Sirene par le droit national mettant en œuvre d’autres instruments juridiques de l’Union européenne, notamment en application des dispositions nationales transposant la décision-cadre 2006/960/JAI du Conseil , ou si ces informations relèvent de l’entraide judiciaire.

The exchange of information under the SIS II legal instruments shall not prejudice the tasks entrusted to the SIRENE Bureaux by national law implementing other legal instruments of the European Union, in particular in application of the national law implementing Council Framework Decision 2006/960/JHA or, if this information falls within the scope of the mutual legal assistance.


Les instruments existants d’entraide judiciaire conclus entre les États membres de l’UE et les États-Unis (traités bilatéraux) ainsi que l’accord entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique en matière d’entraide judiciaire définissent les conditions dans lesquelles un État membre de l’UE est tenu de transmettre des preuves, y compris des données conservées relatives au trafic, aux autorités nationales des États-Unis.

The existing instruments on judicial assistance concluded between EU Member States and the United States (bilateral treaties) and the Agreement on Mutual Legal Assistance between the European Union and the United States of America both define the conditions in which a Member State of the EU must pass on evidence, including retained traffic data – to the national authorities of the United States.


En matière de poursuite ou d'enquête sur des formes graves de criminalité organisée ou de blanchiment des produits d'infractions, l'État membre requis ne peut subordonner l'exécution de la demande d'entraide judiciaire présentée conformément aux dispositions de l'instrument de coopération applicable qu'aux seules conditions qui, en matière de protection des droits et des garanties fondamentales, devraient être respectées dans une affaire nationale présentant les mêmes caractéristiques.

With regard to prosecutions of or investigations into serious organised crime or laundering of the proceeds of crime, the requested Member State may make compliance with the request for mutual assistance pursuant to the provisions of the applicable cooperation instrument contingent solely upon the conditions governing the protection of fundamental rights and guarantees which must be observed in a national case of a similar nature .


2 bis. Si l'autorité qui a reçu une demande d'entraide judiciaire n'est pas compétente pour y donner suite, elle la transmet d'office à l'autorité nationale compétente, dans la mesure où la demande a été transmise directement, et en informe l'État requérant par la même voie.

2a. If the authority to which a request for judicial assistance is sent is not competent to act on the request, it shall, where the request has been sent directly, officially forward the request to the competent authority in that Member State and shall inform the requesting authority thereof by the same means.


Une autorité compétente d'un État membre (l'État membre requérant) peut, pour les besoins d'une enquête pénale et conformément aux exigences de sa législation nationale, demander l'entraide judiciaire à l' autorité compétente d'un autre État membre (l'État membre requis) en vue :

For the purpose of a criminal investigation, a competent authority in any Member State (the requesting Member State) may, in accordance with the requirements of its domestic law, request assistance from a competent authority in another Member State (the requested Member State) for:


w