Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consoler
Demandeur
Demandeur à titre nominal
Donner de l'affection
Donner de l'amour
Donner de la tendresse
Entourer
Entourer de soins
Festivités entourant l'arrivée de l'an 2000
Festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire
Gestion d'une précaution entourant un échantillon
Motion en nomination d'un tuteur d'instance
Motion en nomination d'un tuteur à l'instance
Offrir du soutien
Précaution entourant un échantillon
Précaution entourant un échantillon de selles
Réconforter
Soutenir
Trou incomplètement entouré par la pastille
Trou partiellement entouré par le diaphragme
Vaginisme psychogène

Traduction de «entoure la nomination » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trou incomplètement entouré par la pastille | trou partiellement entouré par le diaphragme

hole breakout


entourer de soins [ entourer | réconforter | offrir du soutien | soutenir | consoler | donner de la tendresse | donner de l'affection | donner de l'amour ]

nurture


festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire [ festivités entourant l'arrivée de l'an 2000 ]

millennium celebrations


audience sur les incidents entourant la conférence de l'APEC [ audience sur les incidents ayant entouré la conférence de l'APEC | audience sur les incidents s'étant produits à la conférence de l'APEC ]

APEC hearing




gestion d'une précaution entourant un échantillon

Manage specimen care


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus


précaution entourant un échantillon de selles

Stool specimen care


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


motion en nomination d'un tuteur à l'instance | motion en nomination d'un tuteur d'instance | motion en vue de la nomination d'un tuteur à l'instance

motion for the appointment of a litigation guardian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. rappelle l'importance d'institutions qui fonctionnent, à tous les niveaux, pour la progression du pays sur la voie de l'intégration européenne; se félicite de la reprise du dialogue et de l'élection de nouveaux ministres au Conseil des ministres au mois de novembre 2012, après l'éclatement de la coalition et cinq mois d'impasse; fait part de sa préoccupation concernant les blocages qui résultent de l'incertitude entourant le remaniement du gouvernement en Fédération de Bosnie-Herzégovine; se félicite néanmoins des progrès réalisés dans la nomination des candi ...[+++]

9. Recalls the importance of functioning institutions at all levels for the country’s progress in the European integration process; welcomes the return to dialogue and the election of new ministers to the Council of Ministers in November 2012 after the breakup of the coalition and five months of stalemate; is concerned at the blockages arising from the uncertainty surrounding the reshuffling of the government of the Federation of BiH; welcomes, however, the progress made in naming candidates for the vacancies in the Federation’s Constitutional Court;


8. rappelle l'importance d'institutions qui fonctionnent, à tous les niveaux, pour la progression du pays sur la voie de l'intégration européenne; se félicite de la reprise du dialogue et de l'élection de nouveaux ministres au Conseil des ministres au mois de novembre 2012, après l'éclatement de la coalition et cinq mois d'impasse; fait part de sa préoccupation concernant les blocages qui résultent de l'incertitude entourant le remaniement du gouvernement en Fédération de Bosnie-Herzégovine; se félicite néanmoins des progrès réalisés dans la nomination des candi ...[+++]

8. Recalls the importance of functioning institutions at all levels for the country’s progress in the European integration process; welcomes the return to dialogue and the election of new ministers to the Council of Ministers in November 2012 after the breakup of the coalition and five months of stalemate; is concerned at the blockages arising from the uncertainty surrounding the reshuffling of the government of the Federation of BiH; welcomes, however, the progress made in naming candidates for the vacancies in the Federation’s Constitutional Court;


L'Association canadienne de médecine nucléaire y a été pour beaucoup dans ma nomination et a beaucoup participé aux discussions entourant ma nomination, et le Dr Urbain siégeait au comité qui a avalisé ma nomination.

The Canadian Association of Nuclear Medicine was actively involved in my appointment and in the conversations around my appointment, and Dr. Urbain was on the panel that agreed to my appointment.


Le Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration a adopté par un vote de sept contre quatre une motion exhortant le gouvernement à rejeter la cinquième recommandation du rapport de la Commission des nominations publiques au sujet du processus entourant les nominations à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR).

By a vote of 7-4, the Standing Committee on Citizenship & Immigration passed a motion urging the government to reject the fifth recommendation of the Public Appointment Commission's report on the appointment process at the Immigration & Refugee Board of Canada (IRB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[.] la procédure entourant les nominations faites par le gouvernement doit faire l'objet d'une réforme. Les pouvoirs absolus de nomination dont jouit un premier ministre sont trop étendus [.] De tels pouvoirs doivent être assujettis à un examen raisonnable et transparent de la part du Parlement [.] La décision devrait continuer d'appartenir en fin de compte au gouvernement, de manière à éviter que le processus ne s'éternise.

we should reform the process surrounding government appointments.The unfettered powers of appointment enjoyed by a prime minister are too great.Such authority must be checked by reasonable scrutinyconducted by Parliament in a transparent fashion.To avoid paralysis, the ultimate decision over appointments should remain with thegovernment.


J'aborde maintenant le dernier élément, qui a trait à la réforme du processus entourant les nominations gouvernementales et qui constitue la base même de la motion à l'étude. À l'heure actuelle, par suite des initiatives du gouvernement conservateur précédent, les comités de la Chambre ont le droit, s'ils adoptent une motion en ce sens, d'examiner toute nomination par décret.

At the moment, as a result of the initiatives of the previous Conservative government, the committees of the House have the right on their own motion to examine any order in council appointment.


Je pense, à l'instar de la plupart des Canadiens, selon moi, qu'il est tout à fait inadmissible que les juges soient soumis au type de spectacle public qui a entouré les nominations à la Cour suprême des États-Unis de Robert Bork et de Clarence Thomas.

The idea of judges being subjected to the kind of public spectacle that attended the nominations to the United States Supreme Court of Robert Bork and Clarence Thomas is anathema to me and, I believe, to most Canadians.


P. considérant que la force d'attraction de l'intégrisme islamique sur les musulmans européens pourrait s'accroître à cause de l'absence de perspectives d'avenir socio-économiques, des stéréotypes entourant l'islam et les musulmans en usage dans les médias occidentaux, de la faible reconnaissance publique de la contribution socio-économique apportée hier et aujourd'hui par les musulmans à la société européenne, de la nomination de chefs spirituels auxquels fait défaut une bonne connaissance de la société européenne, de sorte qu'il leu ...[+++]

N. whereas Islamic fundamentalism could become more attractive to European Muslims because of a lack of socio-economic and social prospects, the stereotyped image of Islam and Muslims in the Western media, limited public recognition of the socio-economic and social contribution which Muslims are making and have made to European society, the appointment of spiritual leaders who lack proper knowledge of European society and have difficulty in finding their place in it, and because of persistent legal and practical obstacles to compliance with religious obligations,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entoure la nomination ->

Date index: 2023-12-24
w