Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Festivités entourant l'arrivée de l'an 2000
Festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Plaque circulaire entourant le pied d'un arbre
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
Trou incomplètement entouré par la pastille
Trou partiellement entouré par le diaphragme
évènements sportifs

Vertaling van "entourant la rencontre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


trou incomplètement entouré par la pastille | trou partiellement entouré par le diaphragme

hole breakout


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


audience sur les incidents entourant la conférence de l'APEC [ audience sur les incidents ayant entouré la conférence de l'APEC | audience sur les incidents s'étant produits à la conférence de l'APEC ]

APEC hearing


festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire [ festivités entourant l'arrivée de l'an 2000 ]

millennium celebrations


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating


plaque circulaire entourant le pied d'un arbre

tree-grid


projets de conservation dans les villes et les villages visant à réhabiliter, selon une approche intégrée, le monument et ses abords dans l'espace public qui l'entoure

Conservation projects in towns and villages intended to rehabilitate, through an integrated approach, monuments and their immediate environment within their surrounding public space


évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de la grande incertitude entourant les problèmes rencontrés par les banques aux premiers stades de la crise financière et de la nécessité d'agir rapidement, la Commission a autorisé des «aides au sauvetage», c'est-à-dire que des aides d'État pouvaient être autorisées à titre temporaire et que les États membres devaient présenter un plan de restructuration pour les banques bénéficiaires d'une aide au sauvetage dans un délai de six mois pour qu'elles puissent être définitivement autorisées par la Commission.

Given the great uncertainty about the banks' problems in the early stages of the financial crisis and the need for quick action, the Commission allowed "rescue aid". This means that state aid could be approved on a temporary basis. Member States had to submit a restructuring plan for banks receiving rescue aid within six months for final approval by the Commission.


J'ai démissionné de la fonction publique dans des circonstances étrangement semblables à celles qui ont entouré ma rencontre brève mais mémorable avec Karlheinz Schreiber, à une différence près.

I resigned from the public service in circumstances eerily parallel to my brief but still-shining moment with Karlheinz Schreiber, with one significant difference.


Au-delà du ballet diplomatique entourant la rencontre du G8, le premier ministre français, François Fillon, et la chancelière allemande, Angela Merkel, ont tous deux déploré le fait que le Canada renie sa signature sur le Protocole de Kyoto.

Beyond the diplomatic dance around the G-8 meeting, French Prime Minister François Fillon and German Chancellor Angela Merkel have both deplored the fact that Canada has reneged on its signature of the Kyoto protocol.


Ensuite, en Asie, il a fait rire de lui avec le fiasco entourant sa rencontre avec le président chinois.

Then, in Asia, he made a laughingstock of himself in connection with his meeting with the president of China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Goodale, vous avez expliqué plus tôt à ma collègue Mme Neville que pendant la période entourant la rencontre de Kelowna, le budget prévu était d'environ 5,1 milliards de dollars.

Mr. Goodale, you explained earlier to my colleague Ms. Neville that around the time of the Kelowna meeting, the estimated budget was approximately $5.1 billion.


Pour être fiable, la recherche doit également être aussi indépendante que possible et avoir un effet structurant sur l’espace européen de la recherche, dans lequel le chercheur doit se déplacer en toute liberté, en développant ses capacités et en renforçant ses compétences; il doit pouvoir s’évaluer et acquérir de nouvelles connaissances, valoriser ses compétences et son interaction avec la société qui l’entoure par le biais de séminaires, conférences et rencontres spécialisées, visant à dévoiler les résultats de la recherche et à de ...[+++]

To be valid, research needs to be as independent as possible and to have a structuring effect on the European Research Area, in which researchers should be able to move with total freedom to develop their abilities and improve their skills; they should also have an opportunity to meet and acquire further knowledge, upgrade their capabilities and interact with society in workshops, conferences and specialised exchanges, to disseminate the results of their research and act as very research laboratories themselves.


Car, du fait de la saison, du lieu, du soleil, de l'agrément que je trouve à vous rencontrer, un certain optimisme entoure cette rencontre.

Because of the time of year, the location, the sunshine and the pleasure I am taking in being here with you, a degree of optimism appears to permeate this meeting.


Et en deuxième lieu, que notre groupe parlementaire désire également s’attaquer sérieusement aux problèmes entourant ces rencontres.

And secondly, that our group also wants to seriously address the problems surrounding these matches.


Il vient légitimer d'avance les mesures que la GRC pourra prendre en matière de sécurité entourant les rencontres internationales.

It legitimizes any measure that the RCMP may want to take to ensure the security of international meetings.


Souvent, il existe toutefois des aspects négatifs qui ont d’ores et déjà été évoqués : la violence qui entoure les rencontres sportives, le dopage, le recours de plus en plus fréquent à des produits fortifiants, même dans le sport amateur, sans oublier les pressions considérables qui pèsent sur les athlètes en raison des enjeux économiques colossaux.

At the same time, as has already been pointed out, there is also a downside to sport, namely violence around the pitches, the use of doping, an increase in the use of performance-enhancing substances – also increasingly so in amateur sport – and the huge pressure on sportsmen and women due to the major economic interests involved.


w