Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consoler
Donner de l'affection
Donner de l'amour
Donner de la tendresse
Entourer
Entourer de soins
Festivités entourant l'arrivée de l'an 2000
Festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire
Gestion d'une précaution entourant un échantillon
Offrir du soutien
Plaque circulaire entourant le pied d'un arbre
Précaution entourant un échantillon
Précaution entourant un échantillon de selles
Réconforter
Soutenir
Trou incomplètement entouré par la pastille
Trou partiellement entouré par le diaphragme
Vaginisme psychogène

Vertaling van "entourant la convention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trou incomplètement entouré par la pastille | trou partiellement entouré par le diaphragme

hole breakout


entourer de soins [ entourer | réconforter | offrir du soutien | soutenir | consoler | donner de la tendresse | donner de l'affection | donner de l'amour ]

nurture


festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire [ festivités entourant l'arrivée de l'an 2000 ]

millennium celebrations


audience sur les incidents entourant la conférence de l'APEC [ audience sur les incidents ayant entouré la conférence de l'APEC | audience sur les incidents s'étant produits à la conférence de l'APEC ]

APEC hearing


précaution entourant un échantillon de selles

Stool specimen care




gestion d'une précaution entourant un échantillon

Manage specimen care


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus


projets de conservation dans les villes et les villages visant à réhabiliter, selon une approche intégrée, le monument et ses abords dans l'espace public qui l'entoure

Conservation projects in towns and villages intended to rehabilitate, through an integrated approach, monuments and their immediate environment within their surrounding public space


plaque circulaire entourant le pied d'un arbre

tree-grid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De 2005 au début de 2011, j'étais le principal responsable au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international de plusieurs mesures de contrôle des armements : le Programme d'action sur les armes légères des Nations Unies, dont je me suis occupé durant mes premières années à la tête du service; la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination; et le Traité d'interdiction des mines antipersonnel, surtout connu sous le nom de « Convention d'Ottawa ». Depuis, j'ai eu l'immense honneur d'être le chef de la délégation canadienne tout au long des négociations ...[+++]

Between 2005 and early 2011, I had lead responsibility in the Department of Foreign Affairs and International Trade for several arms control instruments: The UN Programme of Action for Small Arms and Light Weapons, for a few years when I first ran the department; the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects; the Anti-Personnel Landmine Treaty, more commonly known as the Ottawa convention; and I had the great honour of leading the Canadian delegation throughout the negotiation of the Convention on Cluster Munit ...[+++]


Toutefois, en ce qui concerne nos études, on s'est plaint notamment de la durée des discussions entourant la Convention sur les droits de l'enfant.

However, for our studies, one of the complaints in regard to the Convention on the Rights of the Child was how long the discussion went.


Mme Karen Kraft Sloan: Donc, si M. Moffet est ici demain, nous traiterons des questions entourant la Convention PIC et de la dénonciation, et s'il n'est pas là, nous commencerons par le projet d'article 2.

Mrs. Karen Kraft Sloan: So if Mr. Moffet is here tomorrow we'll be dealing with the PIC issues and the whistle-blowing, and if he's not we're going to start with clause 2.


C'est pourquoi, au cours des négociations entourant la convention, on en est arrivé au compromis prévu à l'article 21 du traité, qui permet aux États parties à la convention de s'engager dans une coopération et des opérations militaires avec des États non parties.

That is why convention negotiations reached the compromise contained in article 21 of the treaty, which allows states parties to conduct military co-operation and operations with states not party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu son importance pour l’ensemble de l’architecture des droits fondamentaux qui entoure l’espace européen de justice, l’adhésion de l’UE à la Convention européenne des droits de l’homme — négociée par la Commission entre 2010 et 2014 sur la base d’un mandat (qui lui avait été) confié par le Conseil — doit surmonter les derniers obstacles.

In view of its importance for the overall fundamental rights architecture around the European area of justice, the EU's accession to the European Convention on Human Rights – negotiated by the Commission between 2010 and 2014 on the basis of a mandate given to it by the Council – needs to overcome the last hurdles.


soutient le dialogue actuel qu'entretient le gouvernement avec les communautés religieuses, y compris les communautés alévi, grecque, arménienne et araméenne et les autres communautés chrétiennes; regrette, en revanche, que seuls des progrès limités aient été accomplis concernant le cadre juridique entourant le fonctionnement de ces communautés, notamment en ce qui concerne leur capacité à obtenir la personnalité juridique, à ouvrir et gérer des lieux de culte, à former leur clergé et à résoudre les problèmes de propriété qui ne sont pas abordés par la loi sur les fondations; tout en constatant les délais existants et les problèmes de ...[+++]

Supports the Government’s ongoing dialogue with religious communities, including the Alevis, as well as the Greek, Armenian, Aramean and other Christian communities; is disappointed, however, that only limited progress has been made on the legal framework for the functioning of these communities, notably as regards their ability to obtain legal personality, to open and operate houses of worship, to train clergy and to resolve property problems not addressed by the Law on Foundations; calls – while noting the prevailing delays and procedural problems – for an effective and continued effort on implementation of the Law on Foundations, which must enable the aforementioned religious ...[+++]


24. soutient le dialogue actuel qu'entretient le gouvernement avec les communautés religieuses, y compris les communautés alévi, grecque, arménienne et araméenne et les autres communautés chrétiennes; regrette, en revanche, que seuls des progrès limités aient été accomplis concernant le cadre juridique entourant le fonctionnement de ces communautés, notamment en ce qui concerne leur capacité à obtenir la personnalité juridique, à ouvrir et gérer des lieux de culte, à former leur clergé et à résoudre les problèmes de propriété qui ne sont pas abordés par la loi sur les fondations; tout en constatant les délais existants et les problèmes ...[+++]

24. Supports the Government's ongoing dialogue with religious communities, including the Alevis, as well as the Greek, Armenian, Aramean and other Christian communities; is disappointed, however, that only limited progress has been made on the legal framework for the functioning of these communities, notably as regards their ability to obtain legal personality, to open and operate houses of worship, to train clergy and to resolve property problems not addressed by the Law on Foundations; calls – while noting the prevailing delays and procedural problems – for an effective and continued effort on implementation of the Law on Foundations, which must enable the aforementioned religious ...[+++]


Cet ensemble englobe la convention d’Helsinki, l’accord de Bonn, la convention de Barcelone et, désormais, l’accord de Lisbonne, chacun portant sur différentes zones marines entourant les pays de l’UE et organisant l’intervention individuelle ou collective des parties contractantes en cas de pollution ou de menace de pollution des mers et du littoral, en vue de protéger l’environnement et la santé des citoyens.

The network consists of the Helsinki Convention, the Bonn Agreement, the Barcelona Convention and, in this case, the Lisbon Agreement, each of which covers different parts of the sea around EU countries, aiming at individual or collective intervention of the contracting parties in case of pollution or a threat of pollution of the seas or coasts, in order to protect the environment and citizens’ health.


La nouvelle convention couvre toute la Baltique jusqu’au littoral des États qui l’entourent.

The new agreement covers the whole of the Baltic Sea up to the coastlines of those states surrounding it.


Il me semble que l'un des obstacles à l'adoption de réformes progressives, ou même à leur examen, est le mythe fortement ancré qui entoure les conventions internationales.

It seems to me that one of the barriers to adopting progressive reforms, or even to looking at them, is the incredibly strong mythology, if you will, around international covenants, around the idea that our hands are somehow tied and we can't do anything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entourant la convention ->

Date index: 2024-01-30
w