Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entièrement réunies aujourd » (Français → Anglais) :

Néanmoins, malgré ces progrès, toutes les conditions énoncées dans la feuille de route intitulée « Revenir à l'esprit de Schengen», et permettant la levée de tous les contrôles aux frontières intérieures ne sont pas encore entièrement réunies aujourd'hui et les États Schengen concernés sont encore exposés à un risque de mouvements secondaires irréguliers.

However, despite this progress, all of the conditions of the "Back to Schengen" Roadmap allowing for the lifting all internal border controls are still not fully in place today and the Schengen States concerned are still exposed to a risk of irregular secondary movements.


Les réformes qui viennent d'être engagées doivent conduire à une simplification des règles, ont souligné les élus locaux et régionaux issus de l'Europe entière, réunis aujourd'hui à Bruxelles dans le cadre de la session plénière du Comité des régions. À cette occasion, ils ont interrogé le commissaire européen chargé de la concurrence, Joaquín Almunia, sur ses projets en vue de réduire la paperasserie.

Newly-launched reforms must deliver simpler rules, mayors and regional presidents from across Europe underlined today. Meeting at the Committee of the Regions plenary session in Brussels, they quizzed EU competition Commissioner Joaquín Almunia on his plans to cut red tape.


Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso et la vice-présidente Neelie Kroes ont réuni aujourd'hui des dirigeants d'entreprises du monde entier au Forum économique mondial de Davos afin d'amplifier une fructueuse alliance, lancée l'année dernière, qui fournit des possibilités de formation et des emplois dans le secteur du numérique.

European Commission President José Manuel Barroso and Vice President Neelie Kroes brought CEOs from across the global economy together at the World Economic Forum in Davos today to expand a successful year-old coalition that is delivering digital training opportunities and jobs.


Aujourd'hui, toutes les conditions sont réunies pour présenter une proposition ambitieuse, qui établit un cadre entièrement nouveau au sein duquel les partis et les fondations politiques européens pourront se développer, croître et s'adapter aux défis actuels et à venir.

Today, all the conditions are in place for us to present an ambitious proposal, which establishes a whole new framework within which European political parties and foundations can develop, grow and adapt to today's and tomorrow's challenges.


Monsieur le Président, aujourd'hui, à Vancouver, les Nations Unies ont réuni les défenseurs du logement abordable pour souligner les besoins urgents dans ce domaine au Canada et dans le monde entier.

Mr. Speaker, today in Vancouver the United Nations has brought together affordable housing advocates to stress the dire need for affordable housing in Canada and around the world.


Aujourd'hui, les leaders du monde entier sont réunis à Monterrey à l'occasion du sommet des Nations Unies sur la pauvreté dans le monde. La première ébauche du document consensuel de Monterrey faisait notamment mention d'une taxe sur les opérations monétaires, la soi-disant taxe Tobin.

Today world leaders are in Monterrey at the United Nations summit on global poverty.The first draft of the Monterrey consensus document includes a reference to a currency transaction tax, the so-called Tobin tax, but the current version of the draft does include any such reference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entièrement réunies aujourd ->

Date index: 2024-12-06
w