Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entièrement opérationnel après deux pannes successives
Healing Our Spirit Worldwide

Traduction de «entièrement opérationnelle nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entièrement opérationnel après deux pannes successives

fail-operational-squared


Healing Our Spirit Worldwide [ Avec le monde entier, libérons-nous corps et âme ]

Healing Our Spirit Worldwide


Avec le monde entier, libérons-nous corps et âme

Healing Our Spirits Worldwide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vancouver a déjà un système de ce genre qui est entièrement opérationnel; nous sommes en bonne voie à Toronto, et il y a également des programmes semblables prévus pour Calgary, Montréal et Halifax.

Vancouver has one that I understand is fully operational; Toronto is getting there; there will also be programs in Calgary, Montreal and Halifax.


À la fin de l'après-midi du 30 septembre, nous étions entièrement opérationnels et nous nous sommes mis sérieusement à l'ouvrage.

By late afternoon on September 30 we were fully operational and work began in earnest.


Il y a trois mois à peine, cette Assemblée adoptait un rapport sur la mise en œuvre de la directive «Services», dans lequel nous attirions essentiellement l’attention sur le fait que les guichets uniques ne sont pas entièrement opérationnels, que, dans la plupart des cas, ils ne permettent pas de réaliser les formalités par voie électronique et qu’ils ne fonctionnent pas comme le souhaiteraient les entreprises.

Barely three months ago, this House adopted a report on implementation of the Services Directive, in which we draw attention principally to the fact that the one-stop shops are not fully operational, that in most cases, they do not allow completion of formalities by electronic means and that they are not working in the way which businesses expect.


L’Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport est aujourd’hui presque entièrement opérationnelle; nous disposons de presque tous les coordinateurs pour les corridors et nous espérons que, bientôt, nous disposerons de ceux qui font encore défaut, afin qu’ils puissent promouvoir les corridors dont nous avons besoin.

The Trans-European Transport Network Executive Agency is now almost fully up and running, we have almost all the coordinators for the corridors, and we hope that soon, we will have the remaining ones so that they can promote the corridors that we need.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que l’enjeu ici, comme dans de nombreuses discussions que nous avons eues au Parlement européen sur l’immigration, réside dans le fait que nous avons une politique répressive sur l’immigration qui a été presque entièrement terminée. Rien n’y manque: la principale fonction de l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne (Frontex), cel ...[+++]

I believe that what is at stake here, and what has been at stake in many discussions that we have had on immigration in the European Parliament, is that we have a repressive policy on immigration that has been almost entirely completed, with nothing missing: the primary function of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (Frontex), that of the Schengen Agreement, and even that of the liaison officers – which is currently being amended, as it has been before – is to control borders, which is a repressive function.


Une fois le programme entièrement opérationnel, l'objectif est bien que nous verserons les montants annoncés lors de la conclusion de l'accord entre les deux premiers ministres en mai 2005, mais ces montants ne figurent pas dans ce budget supplémentaire qui intéresse uniquement la première année.

Once it's fully phased in, the intention will be that we will be in the order of the amounts that were discussed at the time of the Prime Minister and the premier's announcement in May 2005, but those amounts are not in these supplementary estimates.


Nous prévoyons que ces chiffres vont augmenter pour l'année de programme 2004, maintenant que le programme est entièrement opérationnel et que les producteurs en comprennent mieux les règles (1025) Nous avons proposé d'apporter, comme cela est indiqué à la page 19, d'importantes améliorations au PCSRA qui consistent, notamment, à simplifier les modalités de dépôt pour 2003 et à examiner celles qui visent les dépôts de 2004, à faire passer à 3 millions de dollars le montant maximal versé par les gouvernements, montant qui s'établit actuellement à 975 000 $, et à offrir une cou ...[+++]

We would expect that these numbers will increase for the 2004 program year, now that the program is fully launched and producers gain a better understanding of the program rules (1025) We have proposed important enhancements, as shown on page 19, for the CAIS program, including a simplified deposit feature for 2003 and a review of deposit requirements for 2004, raising the cap on government payments to $3 million from the current $975,000, and providing negative margin coverage to producers who have seen their expenses exceed their farm revenues in a year because of exceptional circumstances.


Tout d’abord, nous nous félicitons tout comme vous du fait que le volet militaire de la PESD est désormais entièrement opérationnel et que trois opérations ont déjà été avalisées ou ont même débuté, en Bosnie-Herzégovine, dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine et à Bunia, en République démocratique du Congo.

Firstly, like you we welcome the fact that the military part of the ESDP is now fully ready for deployment and that three operations have already been given the go-ahead or even begun, in Bosnia-Herzegovina, in the Former Yugoslav Republic of Macedonia and in Bunia in the Democratic Republic of Congo.


Mais hélas, ceci est impossible à mettre en œuvre tant que nous ne disposons pas d'un système d'asile et d'immigration commun et entièrement opérationnel sans aucune distorsion artificielle influençant ce choix.

But, alas, it cannot be feasible until there is a fully functioning common asylum and immigration system in which there are no artificial distortions influencing that choice.


Bgén Atkinson: Les Leopard 1 que nous avions en place étaient entièrement opérationnels et, de fait, ils le seraient encore si nous y assignions des hommes.

BGen. Atkinson: The Leopard 1s we had in place were fully operational and in fact would be still if we were manning them all.




D'autres ont cherché : healing our spirit worldwide     entièrement opérationnelle nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entièrement opérationnelle nous ->

Date index: 2022-05-02
w