Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande entendue et approuvée
Droit d'être entendu
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Déjà entendu
Il demeure entendu
Il est entendu
Il est précisé pour plus de certitude
Il est précisé pour plus de sûreté
Pour plus de certitude
Pour plus de sûreté
Pétition entendue et approuvée
Reprendre connaissance
Reprendre conscience
Reprendre la direction des travaux
Reprendre la présidence
Reprendre le contrôle des pédales
Reprendre le fauteuil
Reprendre ses sens
être entendu

Vertaling van "entendues pour reprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reprendre connaissance | reprendre ses sens | reprendre conscience

regain consciousness


reprendre le fauteuil [ reprendre la direction des travaux | reprendre la présidence ]

resume the chair


droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


pétition entendue et approuvée [ demande entendue et approuvée ]

petition heard and recommended


il demeure entendu [ il est entendu | pour plus de certitude | pour plus de sûreté | il est précisé pour plus de certitude | il est précisé pour plus de sûreté ]

for greater certainty




reprendre le contrôle des pédales

assume pedal control | take over control of pedals | take over pedal control | take over pedals control




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fait, cela vaut autant pour l'agriculture que pour les services dans la mesure où, à la fin de l'Uruguay Round, les parties s'étaient entendues pour reprendre rapidement les négociations sur ces deux questions—fin 1999 dans le cas de l'agriculture, et en l'an 2000 dans le cas des services.

Agriculture and services are unique to the extent that at the end of the Uruguay Round in both of these areas there was an agreement to resume negotiations again very shortly—in the case of agriculture at the end of 1999, and in the case of services in the year 2000.


Fait intéressant, le sénateur Nolin a lancé cette interpellation avant que la Cour suprême du Canada confirme l'importance de ce rôle, du travail de second examen objectif — pour reprendre la formule classique — que nous réalisons lorsque nous sommes saisis de mesures parfois adoptées à la hâte ou mal conçues à l'autre endroit, ainsi que, bien entendu, de nos propres initiatives sur le plan législatif.

It's interesting that Senator Nolin launched this inquiry before the Supreme Court of Canada confirmed the importance of that role, confirmed the importance of the work we do in bringing, in the famous phrase, sober second thought to possibly hasty or ill-conceived measures proposed by the other place, as well as, of course, launching our own legislative endeavours.


Nous avons apprécié le résultat de la Conférence d'Annapolis, où les deux parties se sont entendues pour reprendre les négociations de paix.

We were pleased with the results of the Annapolis conference, where the two parties agreed to renew peace talks.


Pour reprendre la métaphore utilisée par mon confrère italien: nous n’avons bien entendu rien contre la soupe, à condition de ne pas y ajouter du cyanure.

To continue the metaphor started by my Italian colleague: we are, of course, in favour of the soup, but against putting cyanide in it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous l'avons entendu au cours des derniers jours, les libéraux existent seulement pour reprendre le pouvoir.

As we have heard in the last few days, the only reason for the existence of the Liberals is to get back into power.


12. demande à la Conférence intergouvernementale de reprendre dans une déclaration - à joindre à l'Acte final de ladite Conférence - sur l'article [9 A], paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif, le projet de décision du Conseil européen fixant la composition du Parlement européen figurant à l'annexe 1 de la présente résolution, étant entendu que son adoption formelle conformément à la procédure prévue à l'article [9 A], paragraphe 2, précité, aura lieu immédiatement apr ...[+++]

12. Calls on the Intergovernmental Conference to incorporate the draft decision of the European Council establishing the composition of the European Parliament, as set out in Annex 1 to this resolution, in a declaration on Article [9a](2) of the Treaty on European Union as incorporated in the draft amending treaty to be attached to the final act of the said Conference with the proviso that it will be formally adopted in accordance with the procedure laid down in the aforementioned Article [9a](2) immediately after the entry into force of the amending treaty; undertakes, for its part, to act without delay once the amending treaty has entered into force; calls ...[+++]


12. demande à la Conférence intergouvernementale de reprendre dans une déclaration - à joindre à l'acte final de ladite Conférence - sur l'article [9 A], paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif, le projet ci-joint de décision du Conseil européen sur la composition du Parlement européen, étant entendu que son adoption formelle conformément à la procédure prévue à l'article [9 A], paragraphe 2, précité, aura lieu immédiatement après l'entrée en vigueur du traité modificati ...[+++]

12. Calls on the Intergovernmental Conference to incorporate the annexed draft decision of the European Council establishing the composition of the European Parliament in a declaration on Article [9a](2) of the Treaty on European Union as incorporated in the draft amending treaty to be attached to the final act of the said Conference with the proviso that it will be formally adopted in accordance with the procedure laid down in the aforementioned Article [9a](2) immediately after the entry into force of the amending treaty; undertakes, for its part, to act without delay once the amending treaty has entered into force; calls on the Euro ...[+++]


Je serai heureux de reprendre cette idée à mon compte et de la présenter à la ministre fédérale de mon pays, Mme von der Leyen, qui est bien entendu l’actuelle présidente du Conseil pour les questions qui concernent la femme, la famille, la jeunesse et les personnes âgées.

I shall be happy to take this idea away with me and present it to my country’s Minister, Mrs von der Leyen, who is of course the current Council President responsible for family affairs, women, youth and senior citizens.


Mesdames et Messieurs, maintenant que j’ai entendu vos commentaires, je vais reprendre chacun de ces sujets séparément : en premier lieu, l’aide au développement.

Having heard your comments, I am going to refer to each of these issues: firstly, development aid.


Ils utilisent bien entendu d'autres langues, car le Québec est une nation — si je peux reprendre l'expression — qui est ouverte au commerce interprovincial, au commerce nord-américain et au commerce international.

They use other languages, of course, because Quebec is a nation—if I may borrow that expression—which is open to interprovincial trade, to North American trade and to international trade.


w