Vous dites qu'il n'y a aucune limite en ce qui concerne le code de déontologie en d'autre mots, si vous n'estimez pas être visé, comme je vous ai entendu le dire ce matin, par la limite de deux ans mentionnée par M. Bergen, jusqu'où pouvez-vous aller?
On the code of conduct, if there isn't a limitation, as you say—in other words, if you don't feel, as I've heard you testify this morning, that you're governed by the two years Mr. Bergen has suggested—how far or wide do you cast the net?