Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu votre ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cadre d'apprentissage des représentants du ministre : Optimaliser votre efficacité

The Minister's Representative Learning Framework: Maximizing your Effectiveness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire ceci à Monsieur le Ministre: en écoutant votre déclaration depuis mon siège, j’ai entendu ce que vous vouliez dire, mais ce n’étaient que des mots: des mots parfois très agréables, mais, malheureusement, des mots vides de sens.

– Mr President, I would like to say this to the Minister: as I sat here listening to your statement, I heard what you had to say, but it was mere words – sometimes very sweet words, but unfortunately empty words.


- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, avec vos ministres, Joëlle Milquet et Laurette Onkelinx, nous avons très bien travaillé à la fois pour que la voix du Parlement européen soit entendue lorsque les lignes directrices emploi ont été adoptées par le Conseil, où nos positions ont été prises en compte, mais aussi sur la question des services publics, puisque le rôle que jouent ces services au cœur du modèle social européen a été réaffirmé au cours de votre Présidenc ...[+++]

– (FR) Mr President, Prime Minister, we worked very well with your ministers, Joëlle Milquet and Laurette Onkelinx, so that the voice of the European Parliament could be heard when the employment guidelines were adopted by the Council, where our positions were taken into account, but also on the issue of public services, with the role that these services play at the heart of the European social model being reaffirmed during your Presidency.


– (LT) Monsieur le Ministre, merci pour votre réponse. Je voudrais cependant souligner que la voix des 65 millions de personnes handicapées de l’Union européenne n’est toujours pas suffisamment entendue.

(LT) Minister, thank you for your answer, but I would nevertheless like to state that the voice of the European Union’s 65 million disabled is still not heard enough.


Monsieur Kingsley, vous m'avez entendu poser la question au ministre tout à l'heure et vous avez entendu le ministre répondre qu'on n'avait pas considéré la tenue des élections le dimanche, afin de faciliter la tâche à Élections Canada et à votre équipe et de trouver des locaux adéquats de façon régulière.

Mr. Kingsley, you heard my question to the minister a while ago and you heard him say that he did not consider holding elections on a Sunday, which would help Elections Canada in organizing polling and in a finding appropriate locations on a regular basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a dit de votre serviteur, Carlo Fatuzzo, qui vous parle ici même, qu’il était un partisan des terroristes anti-iraniens, je répète, anti-iraniens, à ma grande satisfaction, bien entendu, lors d’une réunion publique et officielle entre le ministre iranien des affaires étrangères et une délégation de la Commission émanant de la délégation de l’Union européenne en Iran.

Yours truly, Carlo Fatuzzo, standing before you now, was said to be a supporter of anti-Iranian terrorists, I repeat, anti-Iranian, to my great satisfaction of course, at a public and official meeting between the Iranian Foreign Minister and a Commission delegation from the European Union-Iran delegation.


Votre Comité, en conformité à son ordre de renvoi du jeudi 3 mai 2001, a entendu le ministre des Transports afin de recevoir de l'information concernant la réglementation du transport par autobus et fait maintenant rapport.

Your Committee, in accordance with its Order of Reference of Thursday, May 3, 2001, has heard the Minister of Transport in order to receive a briefing on busing regulations and now reports thereon.


Pour ce qui est de l'attitude des ministres des affaires étrangères lors de leur dernière réunion, je voudrais faire remarquer que j'ai appris à beaucoup vous apprécier dans ce Parlement, mais ce que j'ai entendu de votre bouche aujourd'hui me montre que vous restez vraiment sur votre position actuelle.

With regard to the most recent Council of Foreign Ministers, I would like to say that I have come to respect you very much here in this Parliament, but what I have heard from you today demonstrates to me that you are totally trapped in your current position.


SIXIÈME RAPPORT Votre Comité, auquel a été déféré le Projet de loi C-6, Loi constituant certains offices en vue de la mise en place d'un système unifié de gestion des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie et modifiant certaines lois en conséquence, a, conformément à l'ordre de renvoi du 16 juin 1998, entendu la Ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, a étudié ledit projet de loi et en fait maintenant rapport sans amendement.

SIXTH REPORT Your Committee, to which was referred the Bill C-6, an Act to provide for an integrated system of land and water management in the Mackenzie Valley, to establish certain boards for that purpose and to make consequential amendments to other Acts, has, in obedience to the Order of Reference of June 16, 1998, heard the Minister of Indian Affairs and Northern Development, examined the said Bill and now reports the same without amendment.


SIXIÈME RAPPORT Votre Comité, auquel a été déféré le Projet de loi C-6, Loi constituant certains offices en vue de la mise en place d'un système unifié de gestion des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie et modifiant certaines lois en conséquence, a, conformément à l'ordre de renvoi du 16 juin 1998, entendu la Ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien.

SIXTH REPORT Your Committee, to which was referred the Bill C-6, an Act to provide for an integrated system of land and water management in the Mackenzie Valley, to establish certain boards for that purpose and to make consequential amendments to other Acts, has, in obedience to the Order of Reference of June 16, 1998, heard the Minister of Indian Affairs and Northern Development.


Votre Comité, en conformité à son ordre de renvoi du jeudi 3 mai 2001, a entendu le ministre des Transports afin de recevoir de l'information concernant la réglementation du transport par autobus et fait maintenant rapport.

Your Committee, in accordance with its Order of Reference of Thursday, May 3, 2001, has heard the Minister of Transport in order to receive a briefing on busing regulations and now reports thereon.




Anderen hebben gezocht naar : entendu votre ministre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu votre ministre ->

Date index: 2025-07-09
w