Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande entendue et approuvée
Droit d'être entendu
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Il demeure entendu
Il est entendu
Il est précisé pour plus de certitude
Il est précisé pour plus de sûreté
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue
Personne entendue à titre de renseignements
Personne interrogée
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
Pour plus de certitude
Pour plus de sûreté
Projet CARMEN
Pétition entendue et approuvée
être entendu

Vertaling van "entendu que carmen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


pétition entendue et approuvée [ demande entendue et approuvée ]

petition heard and recommended


il demeure entendu [ il est entendu | pour plus de certitude | pour plus de sûreté | il est précisé pour plus de certitude | il est précisé pour plus de sûreté ]

for greater certainty






personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


droit d'être entendu

right to be heard | right to a fair hearing | right to a hearing


personne entendue | personne interrogée

person examined | interrogated person


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, il a été entendu que Carmen Provenzano présidera le sous-comité chargé de planifier—je dis bien de planifier—le travail lié aux études relatives à la Loi sur les océans et sur l'aquiculture. De plus, seront membres du sous-comité Carmen Provenzano, Charlie Power, Bill Gilmour, Yvan Bernier et d'autres dont les noms vous seront proposés plus tard.

It was agreed that Carmen Provenzano chair a subcommittee to plan—and I underline that, to plan—the activities related to the studies of the Oceans Act and aquaculture, and that the subcommittee members be Carmen Provenzano, Charlie Power, Bill Gilmour, Yvan Bernier, and others to be moved at a later date.


M. Carmen Provenzano: Ce que j'ai en tête, madame la présidente, c'est que vous communiquiez les sentiments que vient d'exprimer le comité, avec son consentement bien entendu, et alors la chose n'aura certainement pas la même connotation.

Mr. Carmen Provenzano: What I'm thinking, Madam Chairman, is that you could communicate the sentiments that have been expressed by the committee, with the consent of the committee, surely, and it doesn't have that same overtone to it.


M. Carmen Provenzano: Monsieur le président, pour ajouter à vos explications, la Cour suprême a entendu l'affaire en tant que cour d'appel, et sa décision est définitive.

Mr. Carmen Provenzano: Mr. Chair, to add to your response, the Supreme Court heard the matter as an appellate court and made a final decision.


M. Carmen Provenzano: Après avoir entendu le débat, je suis convaincu qu'il semble y avoir une volonté générale d'aller de l'avant et de terminer l'examen et la rédaction de ce rapport.

Mr. Carmen Provenzano: Having heard the discussion around the table, I'm satisfied that there seems to be a general will to move with dispatch to complete consideration and completion of this report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias M. Thanos MIKROUTSIKOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Hugo WECKX Minister for Culture (Flemish Community) Mr Eric TOMAS Minister for Culture and Sport (French- speaking Community) Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen LINDE Minister, Head of Brandenburg State Chancellery Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr Thanos MIKROUTSIKOS Minister for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Mi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu que carmen ->

Date index: 2021-07-15
w