Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu aujourd’hui comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'agriculture dans l'environnement d'aujourd'hui... Comment gérer le risque lié à la responsabilité environnementale

Farming in Today's Environment... How to manage the risk of environmental liability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le vérificateur général, ayant entendu l'exposé du secrétariat, ayant entendu les assurances qu'on nous a données aujourd'hui, comment répondez-vous à votre évaluation du problème en tant que crise?

Mr. Auditor General, having heard the presentation of the secretariat, and having heard the assurances today, how do you respond to your assessment of the issue as a crisis?


Une fois cette étape terminée—nous tiendrons six tables rondes en tout—après avoir entendu aujourd'hui les représentants des industries du cinéma et du vidéo, de la radiodiffusion et de l'enregistrement sonore, nous voyagerons pour rencontrer les gens chez eux et voir comment ils relèvent les défis auxquels ils sont confrontés, plus particulièrement dans les petites localités.

Once we have finished this phase of it—we are going to have six round tables in all—after film and video today, with broadcasting and sound recording, what we'll do afterwards is travel to the communities to meet people in the field and find out, especially in the smaller communities, how they fare in regard to the challenges that face them.


Nous avons entendu aujourd'hui des femmes courageuses raconter comment elles avaient été exploitées et victimisées.

We had heard today from courageous women who talked about the exploitation and victimization they had experienced.


Nous avons entendu aujourd’hui comment la compagnie à prix cassés SkyEurope est tombée en faillite durant les dernières vacances, laissant des milliers de clients financièrement lésés.

We have heard here today how cut-price airline SkyEurope went bankrupt during the last holidays, leaving thousands of clients out of pocket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu aujourd’hui comment la Présidence française n’avait pas réussi à répondre à une seule des approches proposées par les rapporteurs du Parlement chargés du budget 2009 et, en tant que rapporteur de la commission du contrôle budgétaire concernant l’octroi d’une décharge au Conseil pour 2007, je puis ajouter que le Conseil a été tout aussi réticent à répondre à mes approches.

We have today heard how the French Presidency has failed to respond to any of the approaches made by Parliament’s rapporteurs responsible for the 2009 budget and, as rapporteur for the Committee on Budgetary Control on the granting of discharge to the Council for 2007, I can add that the Council has been equally unwilling to respond to my approaches.


Aujourd’hui, nous avons entendu une série d’exemples montrant comment le pouvoir et la législation ont servi à faire pression sur les segments de la presse qui critiquent le pouvoir en place.

We have now heard here today a string of examples of how power and legislation have been brought to bear against those sections of the press that are critical of those who hold power.


Étant donné ces exigences concurrentes et tout ce que vous avez entendu aujourd'hui, comment mettre les enfants en tête du programme?

Given this competition of demands and what you've heard today, how do we put children at the top of the agenda?


Le Taoiseach a partiellement répondu à ces inquiétudes aujourd’hui, mais le Conseil et la Commission européenne doivent clairement indiquer s’ils ont, oui ou non, entendu ces inquiétudes et nous dire comment ils entendent maintenant procéder.

We heard part of the response to that from the Taoiseach today, but the Council and the European Commission must state clearly whether or not they have heard those concerns and tell us how they are to proceed from here.


Je pense que vous avez probablement entendu une multitude de discours politiques aujourd'hui au sein de ce Parlement sur les rapports de la Cour des comptes, et comment les personnes s'accusent et tentent de se disculper.

I think you have probably heard a host of political speeches in this Parliament today about the Court of Auditors' reports and how people are framing themselves, looking forward to discharge.


Étant donné ce que nous avons entendu aujourd'hui, comment le ministre peut-il garantir la sécurité des soldats canadiens qui ont été désarmés par des combattants?

Given what we have just heard today of Canadian soldiers being disarmed by the belligerents, how can the minister now guarantee their safety?




Anderen hebben gezocht naar : entendu aujourd’hui comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu aujourd’hui comment ->

Date index: 2023-03-11
w