Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu aujourd’hui aucune » (Français → Anglais) :

Avant que vous veniez témoigner, nous avons entendu aujourd'hui au moins un témoin nous dire que le public n'avait aucun rôle à jouer en la matière, qu'il s'agissait purement d'une décision d'entreprise et que si les banques estiment devoir agir ainsi sans que le Bureau de la concurrence et le BSIF ne s'y opposent quant aux modalités techniques du dossier, il n'y avait rien à en redire—le public n'a aucun rôle à jouer dans cette affaire.

Prior to your own testimony, we heard from at least one witness today who said there really is no role for the public in this, that it's purely a business decision, that if the banks feel this is what they should do and it does clear the Competition Bureau and OSFI in terms of the technical aspects of the proposal, then that's good enough—that there is not a public role to be played here.


Je suis au regret de n’avoir entendu aujourd’hui aucune réponse de votre part sur cette question.

I have, I am afraid to say, heard no answer from you today on that question.


Compte tenu de la rhétorique ampoulée que nous avons entendue aujourd’hui, selon laquelle cette directive engendrerait des problèmes comme le dumping social et d’autres, ce dont je n’ai jamais été convaincu en aucune manière, il importe au plus haut point que nous n’oubliions pas les opportunités.

With some of the high-flown rhetoric we have heard today about issues like social dumping and so on, which I have never been in any way convinced would arise from this directive, it is most important that we do not forget the opportunities, so I shall talk a little about those tonight.


Compte tenu de la rhétorique ampoulée que nous avons entendue aujourd’hui, selon laquelle cette directive engendrerait des problèmes comme le dumping social et d’autres, ce dont je n’ai jamais été convaincu en aucune manière, il importe au plus haut point que nous n’oubliions pas les opportunités.

With some of the high-flown rhetoric we have heard today about issues like social dumping and so on, which I have never been in any way convinced would arise from this directive, it is most important that we do not forget the opportunities, so I shall talk a little about those tonight.


Je n'ai entendu aujourd'hui aucun argument justifiant de rejeter la motion dont nous sommes saisis.

I have not heard one argument today that has been a good argument to reject the motion before us.


Franchement, d'après ce que j'ai entendu aujourd'hui, absolument aucune.

Frankly, from what I've heard here today, absolutely nothing.


Aujourd’hui, l’Assemblée a entendu la proposition favorable de la commission économique et monétaire et il n’existe aucun doute quant aux qualifications professionnelles du candidat.

Today the House has the affirmative proposal of the Committee on Economic and Monetary Affairs and there is no doubt as to the professional qualifications of the candidate.


Ce débat n'impose aucune exigence légale aux États membres, mais si les messages que nous envoyons aujourd'hui sont bien entendu à travers toute l'Europe, ils auront de sérieuses implications pour des domaines vitaux de la recherche médicale à l'avenir.

This debate does not impose any legal requirements upon Member States but if the messages we send out today are heard strongly across Europe, they will have serious implications for vital areas of medical research in the future.


Mais je n'ai entendu aujourd'hui aucun commentaire de votre part sur les suites que vous auriez données aux diverses recommandations faites par le comité.

However, nowhere today did I hear you comment on what was done about the various recommendations of this committee on the salient points.


Nous avons entendu aujourd'hui la ministre tenter de justifier à la Chambre le fait que, plusieurs mois après que ses propres fonctionnaires eurent eu connaissance du désastre au DRH, elle émettait allégrement des chèques pour la coquette somme d'un demi-milliard de dollars pour un programme qui fonctionnait si mal que la vérification interne a montré qu'environ 1 milliard de dollars avait été distribué sans reddition de comptes et, dans certains cas, sans aucune indication de la façon dont l'argent serait dépensé ...[+++]

We heard the minister in the House today trying to justify how it was that months after her own officials knew about the disaster at HRD she was merrily writing cheques to the tune of half a billion dollars on a program that was so fundamentally broken that the internal audit had shown that about a billion dollars had been issued without proper accounting, in some cases without records indicating what the money was to be used for and without grant applications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu aujourd’hui aucune ->

Date index: 2021-11-08
w