Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Autoriser le témoin à se retirer
Congédier un témoin
Dispenser quelqu'un de répondre
Entendre des témoignages
Entendre les témoins
Entendre quelqu'un sur les faits
Entendre un témoin
Exempter un témoin
Ouïr les témoins
S'entendre avec quelqu'un

Traduction de «entendre quelques témoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entendre les témoins | ouïr les témoins

to hear the witnesses




entendre un témoin

take the examination of a witness [ hear a witness ]


entendre quelqu'un sur les faits

hear someone on the facts


autoriser le témoin à se retirer | congédier un témoin | dispenser quelqu'un de répondre | exempter un témoin

excuse


auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains comités ont dû, en une seule séance, entendre quelques témoins, lire tous les articles du projet de loi, formuler les amendements en question, puis les adopter et les transmettre. Oui, certains comités ont proposé des amendements.

Some of the committees were given one committee meeting to hear from a couple of witnesses, view all of the clauses of the bill that were proposed, somehow formulate those amendments in the committee, and then vet those amendments and pass them on.


Lors des audiences devant le Sénat, on a pu entendre quelques témoins, entre autres Mme Kathy Vandergrift, présidente du conseil d'administration de la Coalition canadienne pour les droits des enfants.

A number of witnesses appeared before the Senate committee, including Kathy Vandergrift, chairperson of the board of directors for the Canadian Coalition for the Rights of Children.


J'espère que nous pourrons examiner le projet de loi plus en détail et que nous pourrons entendre quelques témoins.

I hope that we can look at the bill in more detail and that we will be able to hear some witnesses.


L'hon. Diane Marleau: Monsieur le Président, en ce qui concerne le projet de loi qui avait été déposé avant la dernière élection, le comité a eu la chance d'entendre quelques témoins seulement.

Hon. Diane Marleau: Mr. Speaker, regarding the bill that was tabled before the last elections, the committee had an opportunity to hear only a few witnesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Madame la Présidente, c'est une bonne chose que l'Europe se fasse entendre dans cette partie de l'Afrique qui risque de redevenir le théâtre d'un conflit virulent après la campagne présidentielle facétieuse dont nous avons été témoins il y a quelques jours.

− (IT) Mr President, it is a good thing that Europe is making its voice heard in this part of Africa which is once again at risk of becoming a theatre for virulent conflict, after the farce of a presidential campaign we witnessed a few days ago.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, si je comprends bien, le comité sénatorial permanent des affaires étrangères attend depuis un certain de pouvoir siéger et entendre quelques témoins.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I understand that the Standing Senate Committee on Foreign Affairs has been waiting for some time with some witnesses to begin its hearing.


Esclopé (EDD ). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demande ...[+++]

In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who have lost everything, but also for the economic resources which have been destroyed.


Esclopé (EDD). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demander ...[+++]

In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who have lost everything, but also for the economic resources which have been destroyed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre quelques témoins ->

Date index: 2023-10-31
w