Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Faire entendre nos voix
Fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies
Machine plusieurs couleurs
Machine polychrome
Machine à plusieurs couleurs
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Presse plusieurs couleurs
Presse plusieurs-couleurs
Presse polychrome
Presse à plusieurs couleurs
Pétition à entendre
Rattachement à plusieurs monnaies
S'entendre pour agir

Vertaling van "entendre que plusieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


machine polychrome [ machine à plusieurs couleurs | machine plusieurs couleurs | presse polychrome | presse à plusieurs couleurs | presse plusieurs-couleurs | presse plusieurs couleurs ]

multicolour machine [ multicolour press | multicolor machine | multicolor press ]


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley




détermination du taux de change par référence à plusieurs monnaies | fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies | rattachement à plusieurs monnaies

multicurrency pegging


Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


entendre des arguments juridiques

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments


auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de plusieurs séries de négociations, la CE n'a pas encore pu s’entendre avec le Maroc sur le texte d'un accord de réadmission.

Despite several rounds of negotiations, the EC has not yet been able to agree the text of a readmission agreement with Morocco.


Lorsque, dans un ensemble de données à caractère personnel, plusieurs personnes sont concernées, le droit de recevoir les données à caractère personnel devrait s'entendre sans préjudice des droits et libertés des autres personnes concernées conformément au présent règlement.

Where, in a certain set of personal data, more than one data subject is concerned, the right to receive the personal data should be without prejudice to the rights and freedoms of other data subjects in accordance with this Regulation.


«Recherche» dans ce contexte devrait s'entendre comme désignant du matériel ou des services de recherche concernant un ou plusieurs instruments financiers ou autres actifs ou les émetteurs ou émetteurs potentiels d'instruments financiers, ou du matériel ou des services de recherche étroitement liés à un secteur ou un marché spécifique, permettant ainsi se former une opinion sur les instruments financiers, les actifs ou les émetteurs de ce secteur ou de ce marché.

Research in this context should be understood as covering research material or services concerning one or several financial instruments or other assets, or the issuers or potential issuers of financial instruments, or be closely related to a specific industry or market such that it informs views on financial instruments, assets or issuers within that sector.


C’est avec raison que l’opposition se fait de plus en plus entendre dans plusieurs partis.

It is with good reason that more and more opposition to this is emerging from many quarters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des rapports laissent entendre que plusieurs sites d'importance européenne sont en train de subir des dommages irréparables.

Reports suggest that many sites of European importance are now suffering irrevocable damage.


Des rapports laissent entendre que plusieurs sites d'importance européenne sont en train de subir des dommages irréparables.

Reports suggest that many sites of European importance are now suffering irrevocable damage.


Concernant certaines questions mentionnées ici – la question des 1 000 mètres de profondeur – M. le Commissaire, nous avons pu entendre des spécialistes en commission de la pêche, et j'ai été en mesure d'entendre plusieurs spécialistes, et ils s'accordent pour dire que la limite de 1 000 mètres, ou de 800, ou 500, ou encore 1 200, n'est pas une mesure technique mais un choix purement politique.

As regards some of this issues mentioned here – the 1 000 metre issue – Commissioner, in the Committee on Fisheries we were able to hold a hearing with specialists, and I was able to listen to a number of specialists, and their consensus of opinion is that the 1 000 metres, or 800, or 500, or 1 200, are not a technical measure but merely a policy choice.


Cependant, plusieurs parties prenantes ont laissé entendre que, malgré le dispositif de protection juridique actuel, les allégations écologiques ne sont toujours pas utilisées de manière responsable et qu’elles sont souvent très générales, vagues et mal définies[92]. Les associations de consommateurs[93] affirment qu’il est en outre difficile de vérifier la véracité de telles allégations, notamment dans les domaines de l’énergie, des produits cosmétiques, de l’automobile et des produits d’entretien.

However, a number of stakeholders have suggested that, despite the current legal backstop, green claims are still not used responsibly and are often very general, vague and not well-defined.[92] Consumer associations[93] claim that an additional difficulty lies in verifying the truthfulness of these claims especially in the energy, cosmetics, car and detergents sectors.


Dans sa communication de novembre 2000 intitulée «Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se voient accorder l'asile», la Commission a laissé entendre que le traitement des demandes de protection dans les régions d'origine et la facilitation de l'arrivée de réfugiés sur le territoire des États membres par un mécanisme de réinstallation pouvaient constituer des moyens d'offrir rapidement un accès à la protection sans que les réfugiés n'aient à être victimes des réseaux d'immigration illégale et de traite des êtres humains ou qu'ils aient parfois à attendre ...[+++]

In the Communication of November 2000 "Towards a common asylum procedure and a uniform status valid throughout the Union for persons granted asylum" the Commission suggested that processing requests for protection in the region of origin and facilitating the arrival of refugees on the territory of the Member States through a resettlement scheme may be methods of offering rapid access to protection without refugees being at the mercy of illegal immigration or smuggling gangs or having to wait years for recognition of their status.


Pour ce qui est de la structuration judiciaire, nous avons eu l'occasion d'entendre à plusieurs reprises la description faite par M. Kouchner des grandes difficultés qu'il rencontre dans le montage d'une machine administrative et d'une structure judiciaire.

With regard to the judicial structure in Kosovo, we have already heard Mr Kouchner, on various occasions, describe the enormous difficulties he is experiencing in setting up administrative machinery and a judicial structure.


w