Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Auditionner des témoins
Demande à entendre
Donner un retour d'information à des enseignants
Entendre des témoignages
Exclu de mes remarques
Faire part de remarques à des enseignants
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Pétition à entendre
Remarque incidente
Remarquer

Vertaling van "entendre mes remarques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers




auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, elle fait remarquer que la Communauté n'a pas encore pu s'entendre avec le Maroc sur le texte d'un accord de réadmission.

However, it points out that the Community has not been able to agree the text of a readmission agreement with Morocco.


Je vais mettre fin à mes remarques parce que je veux entendre ce que mes collègues ont à dire, et je suis certes impatient de répondre à vos questions.

I will draw my remarks to a close because I want to hear what my colleagues have to say, and I certainly look forward to answering your questions.


Vous constaterez à entendre mes remarques que j'ai à vous livrer un certain nombre de réflexions en vue de votre étude.

I think that from my remarks you'll see that I have some thoughts for you about your study.


Voyons si vous pouvez vous conduire davantage en adultes, puisque ces derniers jours j’ai malheureusement eu à entendre des remarques telles que: «Le Parlement n’est pas une plaine de jeu»; «Nous ne sommes pas à la garderie» et «Les enfants dehors avec leurs mères».

Let us see if you can manage to be more grown up, since in these last few days, I have unfortunately heard remarks such as ‘Parliament is not a playground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, l’action européenne dans ce domaine se fait attendre depuis longtemps, j’ai donc été heureuse d’entendre les remarques de M. López Garrido concernant les enfants, les remarques du commissaire et, ce matin, que la commissaire désignée, M Malmström, envisage de produire une nouvelle directive dans ce domaine par priorité.

– Mr President, European action on this issue is long overdue, so I was very pleased to hear Mr López Garrido’s remarks on children, the Commissioner’s remarks and, this morning, that Commissioner-designate Malmström plans to bring forth a new directive in this area as a priority.


– (EN) Monsieur le Président, l’action européenne dans ce domaine se fait attendre depuis longtemps, j’ai donc été heureuse d’entendre les remarques de M. López Garrido concernant les enfants, les remarques du commissaire et, ce matin, que la commissaire désignée, M Malmström, envisage de produire une nouvelle directive dans ce domaine par priorité.

– Mr President, European action on this issue is long overdue, so I was very pleased to hear Mr López Garrido’s remarks on children, the Commissioner’s remarks and, this morning, that Commissioner-designate Malmström plans to bring forth a new directive in this area as a priority.


Je me réjouis d’entendre vos remarques dans le cadre de ce débat.

I look forward to hearing the points you wish to raise in this debate.


Monsieur le Premier ministre, j’ai été heureux d’entendre votre remarque à propos de la Turquie.

Prime Minister, I was very pleased with a remark you made concerning Turkey.


Cependant, je suis vraiment étonnée d'entendre les remarques de certains de mes collègues parce que je me souviens des interventions hystériques qu'ont faites de nombreux sénateurs d'en face lors du dépôt au Sénat d'un autre projet de loi qui proposait des changements modestes au régime d'assurance- chômage.

However, I must claim to be one of those senators who is surprised by the comments made by some of my colleagues because I remember the hysterical interventions of many opposite when another bill to modestly change the unemployment insurance system was introduced in this chamber.


Mme Isles m'a indiqué que vous vouliez entendre mes remarques sur les données du recensement de 1996 sur la langue.

I was informed by Madam Isles that you wanted to hear what I had to say about the 1996 census data on language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre mes remarques ->

Date index: 2022-08-16
w