Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Entendre
Entendre préalablement
Entendre sur les motifs d'asile
Faire entendre nos voix
Interroger
Laisser entendre
Pétition à entendre
Questions sans réponse
S'entendre pour agir

Traduction de «entendre aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible




Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear


Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mesure que l'Internet prend plus d'importance sur le plan commercial, émergent de nouveaux types de litiges portant sur l'enregistrement abusif de noms de domaine (cybersquattage et "warehousing") et le détournement inverse de noms de domaine ("reverse hijacking") et, naturellement, des voix se font aussi entendre pour réclamer l'adoption de règles et de procédures afin de résoudre ces problèmes [28].

As the Internet becomes more and more important commercially, we are beginning to see new disputes around domain names related to cybersquatting, warehousing and reverse hijacking, and, naturally, there are also calls for rules and procedures to help deal with these problems. [28]


À cet égard, l'UE devrait aussi s'efforcer activement de nouer un dialogue constructif avec l'ensemble des partenaires et des acteurs concernés afin de s'entendre sur un socle commun, notamment par des dialogues politiques avec les pays tiers.

In this respect, the EU should also actively seek a constructive dialogue with all partners and stakeholders, in order to build common ground, including through political dialogues with third countries.


Le Président: Tout comme nous voulions entendre la question, chers collègues, nous voulons sûrement entendre aussi la réponse.

The Speaker: Just as we want to hear the question, my colleagues, I am sure we want to hear the answer.


J'aimerais bien, à une occasion, les entendre aussi, en retour, nous dire s'ils reconnaissent qu'il y a aussi un peuple canadien-français, ou si, selon eux, la contribution des francophones dans ce pays se limite aux frontières actuelles du Québec.

In return, I would also like to hear them tell us sometime whether they recognize that there is also a French Canadian people, or whether they think that the contribution made by francophones in this country does not extend beyond the borders of Quebec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un État membre peut aussi s'entendre avec Europol, en termes généraux, sur l'évaluation de types de données déterminés et de sources déterminées.

A Member State may also agree with Europol in general terms on the assessment of specified types of data and specified sources.


Par «approche équilibrée» il faut entendre aussi une approche définissant les mesures qui seront prises par l'ensemble des pays, notamment en ce qui concerne la réduction des émissions, et les moyens qui seront employés pour soutenir ces mesures.

A balanced approach also means defining which actions will be undertaken by all countries, especially regarding the mitigation of emissions, and how support for such actions will be provided.


En tant que parlementaire, j'ai eu l'occasion d'entendre les discours de la première heure du débat et j'ai pu entendre aussi le ministre et les témoins s'exprimer devant le comité.

As a parliamentarian, I have had the opportunity to hear the speeches from the first hour of debate and hear the minister and witnesses at committee as well.


Au diable la différence de la taille des partis; nous allons entendre des témoignages et je peux les entendre aussi bien que deux personnes.

To hell with the difference in the size of our parties; we're going there to hear evidence and I can hear it as well as two people.


4. Dans la mesure où la Commission ou les autorités compétentes des États membres l'estiment nécessaire, elles peuvent aussi entendre d'autres personnes physiques ou morales.

4. In so far as the Commission or the competent authorities of the Member States deem it necessary, they may also hear other natural or legal persons.


La présente directive devrait aussi s'entendre sans préjudice des obligations de présenter des rapports prescrites par des législations qui ne couvrent pas spécifiquement le secteur des communications électroniques, comme celles qui relèvent du droit de la concurrence.

This Directive should also be without prejudice to any reporting obligations under legislation which is not specific to the electronic communications sector such as competition law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre aussi ->

Date index: 2023-11-11
w