C'est comme si l'on était le gouvernement supérieur et qu'elles étaient des minorités inférieures, des personnes mineures, et qu'il fallait assumer à leur place des responsabilités, prendre des décisions qu'elles sont amplement capables de prendre elles-mêmes, si on leur en laissait la possibilité.
It is as though it were the superior government and they were inferior minorities, underage people, and it had to take responsibilities for them, make decisions that they would be fully capable to make themselves, if they were given the opportunity.