Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander un prix
Demander un prix excessif
Exiger de l'argent
Exiger un prix
Facturer trop cher
Faire payer
Faire payer un prix excessif
Pratiquer un prix trop élevé

Vertaling van "entendent faire payer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




demander un prix excessif [ pratiquer un prix trop élevé | faire payer un prix excessif | facturer trop cher ]

overcharge


la défenderesse n'entend pas faire valoir un acquiescement de la requérante

the defendant does not intend to claim acquiescence on the part of the applicant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, le gouvernement libéral dit plutôt à la famille à revenu unique qui touche 50 000 $ par an qu'il entend lui faire payer 100 p. 100 d'impôt de plus que celle à deux revenus.

Right now the Liberal government says it is going to tax a single income family making $50,000 a year 100% more than a dual income family, 100% more.


Madame le leader peut-elle nous dire comment le gouvernement conservateur entend améliorer la gestion des fonds publics afin d'éviter de faire payer les Canadiens pour son incapacité à contrôler ses dépenses?

Can the leader tell us how the Conservative government plans to improve the way it manages public funds, so that Canadians will not have to pay for its inability to control its spending?


Le gouvernement fédéral entend-il cesser de faire payer des cotisations à l'assurance-emploi aux travailleurs mexicains, alors qu'il sait pertinemment qu'ils n'ont pas le droit de recevoir des prestations, tout comme les étudiants et les femmes, d'ailleurs?

Will the federal government stop making Mexican workers pay employment insurance premiums when it is perfectly aware that these people do not qualify for benefits, as is the case for students, women and others?


La Commission entend-elle demander à l’État israélien de remédier de ses propres deniers à la catastrophe écologique qu’on provoquée ces bombardements d’infrastructures civiles à Jiyeh ou faudra-t-il à nouveau faire appel aux populations pour payer pour les crimes contre l’humanité perpétrés par les Israéliens?

Will the Commission ask the State of Israeli to remedy, at its own expense, the environmental disaster caused by its bombing of civilian facilities at Jiyeh or will the people once again be called upon to pay for Israeli crimes against humanity?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission entend-elle demander à l'État israélien de remédier de ses propres deniers à la catastrophe écologique qu'on provoquée ces bombardements d'infrastructures civiles à Jiyeh ou faudra-t-il à nouveau faire appel aux populations pour payer pour les crimes contre l'humanité perpétrés par les Israéliens?

Will the Commission ask the State of Israeli to remedy, at its own expense, the environmental disaster caused by its bombing of civilian facilities at Jiyeh or will the people once again be called upon to pay for Israeli crimes against humanity?


(8) considérant que les banques qui respectent les principes de bonne pratique devraient l'annoncer au public pour bien montrer qu'elles se conforment auxdits principes et qu'en tout état de cause, toutes les banques devraient indiquer à leur clientèle, avant le 1er janvier 1999, s'ils appliquent ces principes de bonne pratique et, dans la négative, quels types de conversion ils entendent faire payer;

8. Whereas banks which implement the standard of good practice should publicise this, to demonstrate that they comply with the standard, and all banks should in any event inform their customers in advance of 1 January 1999 whether they apply the standard of good practice and, if not, for which conversions they intend to charge;


Comment le gouvernement entend-il faire payer les Américains?

How does the government propose to make the Americans pay?


Le côté patronal, qui entend faire un lock-out dans 72 heures et qui en avertit la partie syndicale, peut se retrouver dans la situation assez difficile de devoir payer des employés qui ne feront pas grand-chose, parce qu'ils savent que, de toute façon, dans 72 heures, ils vont être mis en lock-out.

An employer that intends to lock out its employees in 72 hours and so informs the union may find itself in the rather difficult situation of having to pay employees to do precious little because they know they are going to be locked out in 72 hours anyway.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendent faire payer ->

Date index: 2022-04-14
w