Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entend souvent les collègues conservateurs dire " (Frans → Engels) :

Et lorsqu'on entend dire qu'avec cette décision, les Allemands sont à nouveau les maîtres de l'Europe.Voyez-vous, pour ma part, j'entends souvent dire en Allemagne «Pourquoi chaque État membre est-il représenté par un commissaire?

You hear people say that the Germans are ruling Europe again with this appointment. Well, I often hear people in Germany ask why every Member State is represented by a Commissioner, why the biggest and the smallest Member States all have just one Commissioner.


J'entends souvent des collègues dire que personne ne lit le hansard, mais je me rappelle encore de l'époque où les députés de la Chambre des communes en recevaient tellement d'exemplaires qu'ils pouvaient les distribuer à qui en voulait parmi leurs électeurs.

I hear colleagues speaking about the fact that no one reads Debates, but it was not too long ago when every member of the House of Commons used to have an allocation of so many full Debates that they could give to so many constituents.


Mme Vystrcil-Spence : J'entends souvent mes collègues dire qu'il faut essayer d'avancer et de conclure un accord concernant la Convention sur le transfert des ressources naturelles, qui a mis en place le transfert des terres fédérales à la province, de manière injuste et sans consultation.

Ms. Vystrcil-Spence: The position that I hear a lot about from my colleagues is trying to advance or reach a settlement on the natural resource transfer arrangement where the transfer of federal land, I believe, happened, or was handed over to the province unfairly and without consultation.


On entend souvent les collègues conservateurs dire que le Bloc québécois n'a pas appuyé le projet de loi S-3.

We often hear our Conservative colleagues say that the Bloc Québécois did not support Bill S-3, which was in fact passed—on division, as they say—in the previous Parliament.


J'entends aussi mes collègues conservateurs dire que le gouvernement conservateur est un exemple de transparence.

I also hear my Conservative colleagues say that the Conservative government is an example of transparency.


De plus, on entend souvent les députés conservateurs dire que les députés du Bloc québécois sont inutiles à Ottawa. Je regrette de devoir interrompre l'honorable député de Repentigny.

In addition, we often hear Conservative members say that Bloc Québécois members are useless in Ottawa— I apologize for interrupting the hon. member for Repentigny.


J’entends souvent les politiciens irlandais dire qu’ils souhaitent aider l’Irlande du Nord et collaborer avec elle, et je me demande donc pourquoi ils essayent de supplanter et de détruire notre port de Warrenpoint.

I hear a lot from Ireland’s politicians about wanting to help and cooperate with Northern Ireland, so have to ask why it is they are trying to supplant and destroy our port at Warrenpoint.


- (ES) Madame la Présidente, les socialistes, dont je fais partie, s'entendent souvent dire, de la part de partis politiques conservateurs, et nous venons d’en avoir la preuve, qu'ils s'opposent au processus de libéralisation.

– (ES) Madam President, the truth, and we have seen proof of it, is that it is often said by conservative politicians that we Socialists are opposed to the process of liberalisation.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, dans ce débat général, j'entends souvent dire que ce sont les agriculteurs qui ont donné leurs vaches mortes de mort naturelle à leur bétail en guise d'aliments.

– (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the general debate I often hear that it was the farmers who fed their cows other, dead cows.


- (EL) Mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, on entend souvent dire que l'Europe a réussi à assurer la stabilité financière, ce qui est vrai si l'on s'en tient au secteur public.

– (EL) Honourable Members, Commissioner, it is often said that Europe has succeeded in stabilising the economic sector, but this is only true if we confine ourselves purely to the public sector.


w