Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Observations sur certaines modalités de l'action
Phénomènes de seuil
Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil

Traduction de «entend observer certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Phénomènes de seuil | Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil

Threshold phenomena


observations dont certaines dépendent de paramètres spécifiques

partially consistent observations


observations sur certaines modalités de l'action

observations on certain procedures for the project


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

persons who present some symptoms or evidence of an abnormal condition which requires study, but who, after examination and observation, show no need for further treatment or medical care
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'issue de la présente consultation, lorsqu'elle élaborera une proposition formelle de nouveau cadre juridique, la Commission entend observer certains principes directeurs qu'elle considère comme particulièrement pertinents dans le contexte d'une législation européenne sur les paiements.

Further to this consultation, when drafting a formal proposal for a New Legal Framework, the Commission intends to observe some guiding principles which are considered particularly relevant in the context of EU payment legislation.


J'aurais aimé que le solliciteur général entende certaines des observations faites aujourd'hui.

I wish the hon. solicitor general could hear some of these things.


Cependant, lorsqu'on habite la Colombie-Britannique et entend le type d'observations formulées par certains membres de ce comité représentant le gouvernement fédéral, il est difficile de ne pas se fâcher.

But when you are a British Columbian and hear the kind of comments that we heard from certain members of that committee, representing the federal government, it was difficult not to get angry.


Au sujet du principe de précaution, je crois que nous avons fait observer—à l'article 3.127 du chapitre 3—que les ministères ne s'entendent déjà pas sur certains termes qui font l'objet d'interprétations distinctes.

In applying the precautionary principle, I think our observation—it was also raised again in paragraph 3.127 in chapter 3—is that the departments are already in a situation where they can't agree on certain terms that are open to interpretation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ses observations reflètent certainement les témoignages entendus au Sénat au sujet de ce projet de loi et ce que j'entends des Premières Nations de l'Alberta.

Her comments certainly reflected all of the testimony that was given at the Senate level on this bill, and certainly reflect the input I am getting from Alberta first nations.


Enfin, la Commission fait observer qu’un certain nombre de pays entend utiliser une partie des fonds structurels et d'investissement européens pour financer les réformes des systèmes d’EFP.

Finally, the Commission notes that a certain number of countries are aiming to use a share of the European Structural and Investment Funds for financing reforms of VET systems.


Enfin, la Commission fait observer qu’un certain nombre de pays entend utiliser une partie des fonds structurels et d'investissement européens pour financer les réformes des systèmes d’EFP.

Finally, the Commission notes that a certain number of countries are aiming to use a share of the European Structural and Investment Funds for financing reforms of VET systems.


À l'issue de la présente consultation, lorsqu'elle élaborera une proposition formelle de nouveau cadre juridique, la Commission entend observer certains principes directeurs qu'elle considère comme particulièrement pertinents dans le contexte d'une législation européenne sur les paiements.

Further to this consultation, when drafting a formal proposal for a New Legal Framework, the Commission intends to observe some guiding principles which are considered particularly relevant in the context of EU payment legislation.


Il convient d'emblée d'observer que, contrairement à ce que certains ont pu affirmer, la directive n'entend pas remettre en cause le respect de l'intégrité du corps humain.

It should be noted from the outset that, contrary to what is sometimes affirmed, the Directive is not intended to jeopardise respect for the integrity of the human body.


Le Conseil, tenant compte des observations formulées par certains Etats membres, a soutenu l'approche que la Commission entend suivre dans la phase finale des négociations, et a lancé un appel à toutes les parties de faire preuve de la flexibilité nécessaire afin de parvenir à une conclusion heureuse.

The Council, taking account of observations made by certain Member States, supported the approach which the Commission intends to follow in the final stage of the negotiations, and appealed to all parties to show the necessary flexibility for a successful conclusion to be reached.




D'autres ont cherché : phénomènes de seuil     entend observer certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend observer certains ->

Date index: 2021-01-30
w