Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "entend dire même " (Frans → Engels) :

Lors de mes déplacements dans le pays pour rencontrer des manufacturiers et des exportateurs et parler de leurs priorités professionnelles, j'entends dire, même de la part d'exportateurs chevronnés, qu'il est difficile de vendre à l'étranger.

As I travel the country to meet with manufacturers and exporters about their business priorities, I hear from even experienced exporters that they have difficulty in navigating international waters.


2. Aux fins du présent article, on entend par «résidence normale» le lieu où une personne demeure habituellement, c’est-à-dire pendant au moins cent quatre-vingt-cinq jours par année civile, en raison d’attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d’une personne sans attaches professionnelles, en raison d’attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l’endroit où elle habite.

2. For the purposes of this Article, ‘normal residence’ means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties, or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where he is living.


Parfois on entend dire, même si nous n’avons pas entendu de telles opinions aujourd’hui, que tout ne doit pas être ouvert, que des négociations, des discussions, des préparations se tiennent.

Sometimes you hear it said, though we have not heard such views today, that not everything needs to be open, that there are negotiations, discussions, preparations.


Même on entend dire partout dans l’UE que le développement durable a finalement été inscrit dans la stratégie de Lisbonne, je me demande si nos intentions sont vraiment sérieuses au sujet de ce profond changement et si nous sommes vraiment prêts à prendre une nouvelle direction et à passer d’une croissance avec des objectifs purement quantitatifs à une croissance basée sur la qualité.

Even though we hear assurances throughout the EU that the pursuit of sustainability has finally been incorporated into the Lisbon Strategy, I still doubt whether we are really serious about this sea change and whether we are really prepared to strike out in a new direction and turn away from a purely quantitative growth target to pursue the aim of quality-driven growth.


1. Pour l’application de la présente directive, on entend par «résidence normale» le lieu où une personne demeure habituellement, c’est-à-dire pendant au moins 185 jours par année civile, en raison d’attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d’une personne sans attaches professionnelles, en raison d’attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l’endroit où elle habite.

1. For the purposes of this Directive, ‘normal residence’ means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where he is living.


[Français] M. Jacques Tousignant: Non, je n'ai pas parlé de forcer, mais à la lumière de tout ce qu'on entend dire, même de la part d'hommes d'affaires, et de tout ce qui passe dans les journaux, on peut penser qu'il s'agit d'une invitation pressante.

[Translation] Mr. Jacques Tousignant: No, I wasn't talking about forcing, but in light of everything we hear, even from businessmen, and of everything that's written in the newspapers, one can consider it a pressing invitation.


J’entends dire à présent, même dans cette Assemblée, qu’il faut tracer définitivement la frontière extérieure de l’Europe, qu’il faut restreindre la contribution de solidarité des riches États membres envers les pauvres, qu’il faut se servir de référendums nationaux comme moyen pour les États membres actuels de pouvoir rejeter les nouveaux venus et même qu’il faut suspendre tout élargissement jusqu’à ce que les Français et les Néerlandais finissent par accorder leur imprimatur à la Constitution qu’ils ont rejetée catégoriquement.

I now hear comments, even in this House, about tracing a final external border for Europe, about restricting the solidarity contribution from the rich to the poor Member States, about the use of national referendums as a means whereby current Member States can reject newcomers and even about suspending any enlargement until such time as the people in France and the Netherlands get round to rubberstamping the Constitution that they emphatically rejected.


Aux fins de l'application de la présente directive, on entend par «résidence normale» le lieu où une personne demeure habituellement, c'est-à-dire pendant au moins 185 jours par année civile, en raison d'attaches personnelles et professionnelles, ou, dans le cas d'une personne sans attaches professionnelles, en raison d'attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l'endroit où elle demeure.

For the purpose of this Directive, ‘normal residence’ means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties, or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where he is living.


J'entends dire parfois que le Conseil est tellement attaché aux perspectives financières de Berlin qu'il ne souhaite même pas entendre parler d'une éventuelle révision.

I sometimes hear it said that the Council is so committed to the Berlin financial perspective that it will not even hear talk of a possible revision.


Et puis, je suis quand même - Paul Lannoye l'a dit - je suis attristé quand j'entends parler de politique étrangère, quand j'entends dire qu'on met le paquet sur l'armement, la défense, et que l'on ne dit pas un mot sur la prévention des conflits.

And then I must say that, as Paul Lannoye said, I am saddened when I hear people discussing foreign policy and sparing no expense on arms and defence without even mentioning conflict prevention.




Anderen hebben gezocht naar : priorités professionnelles j'entends     j'entends dire     j'entends dire même     entend     parfois on entend     entend dire     entend dire même     même on entend     même     qu'on entend     qu'on entend dire     j’entends     j’entends dire     j'entends     souhaite même     attristé quand j'entends     quand j'entends dire     suis quand même     entend dire même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend dire même ->

Date index: 2025-09-23
w