Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme ils l'entendent
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Entendement
Ont toute latitude
Qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son

Vertaling van "entend contribuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières

Member States aim to contribute to the lowering of customs barriers


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son

one should hear both sides of a question


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


Loi confirmant les droits des contribuables et établissant le Bureau de protection du contribuable

An Act to confirm the rights of taxpayers and establish the Office for Taxpayer Protection


Loi portant nomination d'un protecteur du contribuable et modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu afin de garantir certains droits aux contribuables

An Act to appoint a Taxation Ombudsman and to amend the Income Tax Act to establish certain rights of taxpayers




comme ils l'entendent | ont toute latitude

at their own discretion


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle entend contribuer ainsi à la promotion de l'innovation technologique ainsi qu'au transfert et à la diffusion de la technologie, à l'avantage mutuel de ceux qui génèrent et de ceux qui utilisent des connaissances techniques et d'une manière propice au bien-être social et économique, et à assurer un équilibre de droits et d'obligations[54]. À l'heure actuelle, l'efficacité des actions de l'UE et des organisations internationales est souvent limitée du fait d'un manque de coordination[55].

It will contribute to the promotion of technological innovation and to the transfer and dissemination of technology, to the mutual advantage of producers and users of technological knowledge and in a manner conducive to social and economic welfare, and to a balance of rights and obligations.[54] Currently the actions of the EU and of international organisations often lack sufficient coordination thereby hampering their effectiveness.[55]


La Commission entend contribuer à cette réflexion en coordonnant la position des États membres pour assurer une révision rapide de la convention Eurocontrol à partir de 2014, et en recentrant la mission d'Eurocontrol sur les tâches opérationnelles dans lesquelles ses compétences sont les plus grandes.

The Commission intends to contribute to this discussion by co-ordinating the position of Member States to ensure a swift revision of the Eurocontrol Convention starting from 2014 and focusing Eurocontrol on operational tasks in which it has greatest expertise.


3. La candidature au statut d’observateur est soumise par écrit au président du conseil d’administration et elle indique la manière dont le candidat entend contribuer aux missions et activités de l’ERIC EATRIS.

3. Applications for Observer status shall be made in writing to the Chairperson of the Board of Governors and shall set out how the applicant intends to contribute to EATRIS ERIC tasks and activities.


Avec ce rapport, le Parlement entend contribuer activement au processus du semestre européen dans la perspective du Conseil européen de printemps.

With this report the Parliament intends to contribute actively to the European Semester process with a view to the Spring European Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) L’existence d’une politique régionale communautaire cohérente et correctement financée est vitale si l’UE entend contribuer à réduire les disparités régionales accentuées par les derniers élargissements et contribuer à une véritable convergence dans tous les pays.

– (PT) The existence of a consistent and adequately-funded Community regional policy is essential if the EU is to help reduce the regional disparities accentuated by recent enlargements and to contribute towards real convergence in different countries.


La Commission entend contribuer à honorer la mémoire des victimes des attentats du 11 mars 2004 grâce aux cérémonies qui auront lieu le 11 mars 2005, première journée européenne des victimes du terrorisme.

The Commission intends to contribute to honouring the memories of the victims of the 11 March 2004 outrage, through the ceremonies to be held on the 1st European day of the victims of terrorism, on 11 March 2005.


La Commission entend contribuer aux travaux que mènera le Conseil à ce sujet en 2005, en se fondant, entre autres, sur les connaissances d'experts et de chercheurs, ainsi que de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes.

The Commission intends to contribute to related work in the Council in 2005 by drawing inter alia on the expertise of the European Monitoring centre on racism and xenophobia, experts and researchers.


Les droits de l’homme sont les mêmes pour tous et leur violation ne contribue nullement à apaiser le conflit. Si l’Union européenne entend contribuer à résoudre ce conflit, elle doit travailler avec la Russie et la presser de poursuivre les changements dans sa politique vis-à-vis de la Tchétchénie.

You cannot cherry-pick when it comes to human rights, and it is not by breaching human rights that the conflict will be de-escalated. If the European Union wants to help resolve the conflict, it must work with Russia and press it for further changes in its policy towards Chechnya.


Les droits de l’homme sont les mêmes pour tous et leur violation ne contribue nullement à apaiser le conflit. Si l’Union européenne entend contribuer à résoudre ce conflit, elle doit travailler avec la Russie et la presser de poursuivre les changements dans sa politique vis-à-vis de la Tchétchénie.

You cannot cherry-pick when it comes to human rights, and it is not by breaching human rights that the conflict will be de-escalated. If the European Union wants to help resolve the conflict, it must work with Russia and press it for further changes in its policy towards Chechnya.


- (IT) Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que j'annonce avoir voté en faveur du rapport Bonino, qui entend contribuer de façon louable à éviter les dommages subis en temps de paix par les victimes de ces moyens de destruction.

– (IT) Mr President, I am very pleased to inform you that I voted for Mrs Bonino's report, which very commendably aims to contribute to averting the injuries sustained in peace time from these means of destruction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend contribuer ->

Date index: 2022-07-27
w