Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident inévitable
Appréciation du résultat complication inévitable
Appréciation du résultat décès inévitable
Avortement inévitable
Dommage inévitable
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Défense d'accident inévitable
Entamer des négociations
Entamer une procédure de notification
Moyen de défense d'accident inévitable
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital
Préjudice inévitable

Traduction de «entamé et inévitable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


défense d'accident inévitable | moyen de défense d'accident inévitable

defence of inevitable accident


dommage inévitable [ préjudice inévitable ]

unavoidable harm




appréciation du résultat : décès inévitable

Determination of outcome, death unavoidable


appréciation du résultat : complication inévitable

Determination of outcome, complication unavoidable


entamer une procédure de notification

to embark upon a notification procedure




accident inévitable

inevitable accident | unavoidable accident


Le changement est inévitable, mais la croissance... optionnelle! Le rôle des partenariats patronaux-syndicaux innovateurs dans la réussite des entreprises

Change Is Inevitable, But Growth Is Optional! How Innovative Union and Management Partnerships Foster Organizational Success
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le marché a entamé son inévitable phase descendante, comme il fallait s’y attendre, certaines de ces réserves se sont révélées insuffisantes. Pour faire face à cette situation, les entreprises d’affiliation et les autorités de contrôle des États membres ont appliqué différentes solutions: augmentation des cotisations, paiements complémentaires, baisse de l’indexation des droits à pension, modification des règles relatives aux régimes de retraite et fermeture des régimes aux nouveaux venus.

In response, sponsoring undertakings and Member States’ supervisory authorities employed different solutions: increased contributions, top-up payments, reduced indexation of pension rights, changes in the pension schemes’ rules and the closure of schemes to new entrants.


La Commission a entamé une procédure d’infraction contre l’Italie. C’était malheureusement inévitable car il est certain que la Campanie est à des années lumières de respecter les règles imposées par les directives européennes, qui sont même foulées au pied par les responsables, même au gouvernement.

The Commission has opened an infringement procedure against Italy; that was, unfortunately, inevitable, for certainly Campania is light years away from complying with the rules imposed by the European directives, which those in charge even in the government have disregarded.


C'est pourquoi l'entreprise a entamé une restructuration difficile dans laquelle une réduction draconienne des coûts est inévitable.

Therefore the company has undertaken a hard restructuring in which drastic cost cutting is unavoidable.


Notre position doit être qualitativement différente: face à la perspective d’un changement inévitable, nous devons aider le peuple cubain, soulager ses souffrances et ses besoins et entamer un dialogue constructif qui permettrait d’éviter que le changement ne s’apparente à une confrontation civile ou à une confrontation violente pour lui faire prendre au contraire la forme d’une transition pacifique sur la base du dialogue, de l’accord et de l’indépendance nationale de Cuba.

From a qualitative point of view, we must take a different position: in view of the prospect of inevitable change, to help the Cuban people, to alleviate their sufferings and their needs and to hold constructive dialogue in order to prevent the change from taking the form of civil confrontation or violent confrontation but, on the contrary, to take the form of peaceful transition based on dialogue, agreement and the national independence of Cuba.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je puis également annoncer que nous n’allons plus soutenir tous les amendements que nous avons soutenus au sein de la commission juridique, afin de permettre d’entamer la procédure de conciliation, qui semble malheureusement inévitable, avec un peu moins d’amendements.

I can also announce that we will no longer be supporting all the amendments that we supported in the Committee on Legal Affairs; this will enable us to take with us rather fewer amendments into the conciliation procedure that now appears, unfortunately, to be unavoidable.


Nous nous trouvons à présent à un moment crucial et nous allons donc nous efforcer d'éviter que les éventuelles tentatives visant à entamer la réforme des politiques communes interfèrent ou empiètent sur les négociations concernant l'élargissement, ce qui aurait pour conséquence inévitable de retarder ce dernier.

We are now at a critical juncture. Consequently, we shall try to ensure that the possible attempts to reform common policies do not interfere or overlap with the enlargement negotiations, because if they do, enlargement will inevitably be delayed.


[Français] Une fois qu'on eut construit la Voie maritime du Saint-Laurent, le déclin de Montréal était entamé et inévitable.

[Translation] Once the St. Lawrence Seaway was built, Montreal's decline started. It was inevitable.


w