Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpiniste en second
Brocanteur
Brocanteuse
CPUE
Capacité pulmonaire utilisable à l'effort
Commandant en second
DEMS
Débit expiratoire maximum seconde
Décompte de 20 secondes
Décompte de vingt secondes
Extrémité d'un couple
Fripier
Grimpeur en second
Médicament administré en seconde intention
Officier de pont de deuxième classe
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Ordonnée d'un couple
Second
Second de cordée
Second de pont de deuxième classe
Second motionnaire
Second mécanicien
Second parrain
Second proposeur
Second terme d'un couple
Second élément d'un couple
Seconde composante d'un couple
Seconde coordonnée d'un couple
Seconde mécanicienne
Seconde projection d'une couple
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire
VEMS
Volume expiratoire maximal en une seconde
Volume expiratoire maximal par seconde
Volume expiratoire maximal seconde
Volume expiratoire maximum en une seconde
Volume expiratoire maximum par seconde
Volume expiratoire maximum seconde
Volume expiratoire maximum-seconde
écoulement du délai de 20 secondes
écoulement du délai de vingt secondes

Vertaling van "entamerons la seconde " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
volume expiratoire maximal par seconde | VEMS | volume expiratoire maximal seconde | VEMS | volume expiratoire maximal en une seconde | VEMS | volume expiratoire maximum par seconde | VEMS | volume expiratoire maximum/seconde | VEMS | volume expiratoire maximum-seconde | VEMS | volume expiratoire maximum seconde | VEMS | volume expiratoire maximum en une seconde | VEMS | capacité pulmonaire utilisable à l'effort | CPUE | débit expiratoire maximum seconde | DEMS

forced expired volume in one second | FEV1 | forced expiratory volume in one second | forced expired volume in 1 second | forced expiratory volume in 1 second


seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne

junior engineer | third assistant engineer | second assistant engineer | ship assistant engineer


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

flight engineer | inflight engineer | second officer


extrémité d'un couple | seconde projection d'une couple | ordonnée d'un couple | second élément d'un couple | seconde coordonnée d'un couple | seconde composante d'un couple | second terme d'un couple

second element of an ordered pair | second coordinate | second component


commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

chief mate | deck officer Class 2


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use


second motionnaire | second parrain | second proposeur

seconder


second | alpiniste en second | grimpeur en second | second de cordée

second | second man | second climber | second person


écoulement du délai de 20 secondes [ décompte de 20 secondes | écoulement du délai de vingt secondes | décompte de vingt secondes ]

countdown


brocanteur | fripier | brocanteuse | vendeur d'articles de seconde main/vendeuse d'articles de seconde main

thrift shop specialised seller | vintage clothes salesperson | second hand goods specialised seller | second-hand goods specialised seller
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est maintenant au tour de Mme Carroll, suivie de Mme Scherrer et de la présidence, après quoi nous entamerons le second tour de table.

We have now Madame Carroll, Madame Scherrer, the chair, and then we'll start the second round.


Lorsque nous entamerons la seconde partie de nos travaux, nous reviendrons sur les questions que nous avons abordées dans la première partie et nous essayerons d'intégrer toutes ces questions.

When we do the second part of this work we can revisit the issues we raised in the first part and try to wrap up all of the issues in a more integrated fashion.


À nouveau, Sandelle vous en a parlé un peu, mais la liste était loin d'être complète, et j'aimerais simplement vous donner une idée de certains enjeux, dans l'espoir que nous pourrons en discuter quand nous entamerons la seconde partie de la réunion.

Again, Sandelle has touched on a number of them, and this is by no means a comprehensive list, but I'd just like to give you a bit of a flavour of some of the issues in the hope that we can discuss them as we move into the next part of our meeting.


Monsieur Charbonneau, suivi par Mme Kraft Sloan, et puis moi-même, et ensuite nous entamerons le second tour.

Monsieur Charbonneau, followed by Madam Kraft Sloan, then by the chair, and then we'll start the second round.


w