Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer un dialogue
Boîte de dialogue
Boîte de dialogue à onglets
Case de dialogue
Communication élèves-professeur
Concertation sociale
Conférence Nord-Sud
Contrôle de dialogue
Coopération Nord-Sud
Créer un dialogue
Dialogue 5+5
Dialogue Nord-Sud
Dialogue en Méditerranée occidentale
Dialogue enseignant-enseigné
Dialogue enseignant-enseignés
Dialogue exhaustif sur le Timor oriental
Dialogue général sur le Timor oriental
Dialogue maître-élèves
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Dialogue élèves-professeur
Engager un dialogue
Entamer un dialogue
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Fenêtre de dialogue à onglets
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Relation enseignant-apprenan
Relation formateur-formé
Relation formateur-formés
Relation maître-élève
Relation pédagogique
Relations maître-élèves
Zone de dialogue
Zone de dialogue à onglets

Vertaling van "entamera des dialogues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


entamer un dialogue [ créer un dialogue | amorcer un dialogue | engager un dialogue ]

build a dialogue


communication élèves-professeur [ dialogue maître-élèves | dialogue élèves-professeur | relation pédagogique | relation maître-élève | relations maître-élèves | dialogue enseignant-enseigné | dialogue enseignant-enseignés | relation formateur-formé | relation formateur-formés | relation enseignant-apprenan ]

pupil-teacher interaction [ teacher-pupil interaction | teacher-learner interaction | teaching-learning relationships | teaching-learning transaction ]


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

5+5 Dialogue | Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Western Mediterranean Dialogue | Western Mediterranean Forum


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


Dialogue général sur le Timor oriental [ Dialogue exhaustif sur le Timor oriental | Réunion du dialogue entre représentants de toutes les tendances politiques au Timor-Oriental ]

All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue


boîte de dialogue à onglets | zone de dialogue à onglets | fenêtre de dialogue à onglets

tab dialog box


dialogue social [ concertation sociale ]

social dialogue


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission entamera les dialogues sectoriels nécessaires.

The Commission will initiate the appropriate sectoral dialogues.


Parallèlement à la constitution de plateformes technologiques, la Commission entamera un dialogue avec les parties prenantes sur des questions précises concernant la mise au point et le déploiement des technologies.

In parallel to the establishment of technology platforms, the Commission will initiate a dialogue with stakeholders on specific issues relating to the development and deployment of technologies.


Compte tenu de la responsabilité partagée concernant la réalisation diligente des actions prévues dans la stratégie, la Commission entamera un dialogue avec le Parlement européen et le Conseil et approfondira sa coopération avec les deux institutions.

Reflecting the shared responsibility for timely delivery of the actions in the strategy, the Commission will engage with the European Parliament and the Council and deepen its cooperation with both institutions.


Elle entamera un dialogue avec les États membres et le Conseil pour leur fournir toutes les explications nécessaires avant les prochaines échéances importantes, notamment la présentation des programmes de stabilité ou de convergence et des programmes nationaux de réforme attendus pour le printemps 2015.

It will engage with Member States and the Council to provide any necessary explanations ahead of forthcoming milestones, notably the presentation of the Stability or Convergence Programmes and National Reform Programmes expected in spring 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il entamera un dialogue avec les provinces, les territoires et le secteur privé afin d'établir des façons d'améliorer les processus de réglementation et d'évaluation environnementale pour les projets portant sur les ressources naturelles, tout en assurant une consultation sérieuse des collectivités touchées, y compris les communautés autochtones.

It will engage the provinces, territories and industry on ways to improve the regulatory and environmental assessment process for resource projects, while ensuring meaningful consultation with affected communities, including Aboriginal communities.


créera un système d'évaluation par les pairs pour les certifications estampillées "EIT" et entamera un dialogue avec les organismes nationaux et internationaux d'assurance qualité en vue de promouvoir une approche cohérente.

Set up a system of peer evaluations for EIT labelled qualifications and engage in dialogue with national and international quality assurance bodies to promote a consistent approach.


Il entamera un dialogue avec les provinces, les territoires et le secteur privé afin d’établir des façons d’améliorer les processus de réglementation et d’évaluation environnementale pour les projets portant sur les ressources naturelles, tout en assurant une consultation sérieuse des collectivités touchées, y compris les communautés autochtones.

It will engage the provinces, territories and industry on ways to improve the regulatory and environmental assessment process for resource projects, while ensuring meaningful consultation with affected communities, including Aboriginal communities.


Il entamera un dialogue avec les provinces, les territoires et le secteur privé afin d'établir des façons d'améliorer les processus de réglementation et d'évaluation environnementale pour les projets portant sur les ressources naturelles, tout en assurant une consultation sérieuse des collectivités touchées, y compris les communautés autochtones.

It will engage the provinces, territories and industry on ways to improve the regulatory and environmental assessment process for resource projects, while ensuring meaningful consultation with affected communities, including Aboriginal communities.


Afin d'aider la RPDC à mieux s'intégrer aux affaires internationales, le Canada a reconnu ce pays et entamera un dialogue avec le gouvernement pour l'encourager à appliquer la règle du droit et agir conformément aux normes universelles des droits de la personne.

To assist the DPRK to integrate itself better into international affairs, Canada has recognized the DPRK as a state and will engage its government in dialogue to encourage it to implement the rule of law and act in accordance with universal human rights standards.


Quand notre pays entamera un dialogue avec des États comme le Chili, qui est appelé à croître et à devenir un chef de file mondial, nous pourrons trouver de nouvelles méthodes nous permettant de mieux développer notre industrie aquacole et, particulièrement, les exploitations piscicoles.

Once Canada starts dialogue with countries like Chile, who is managing to flourish and become a world leader, we may find new methods to further develop our aquaculture industry from the farming point of view.


w